This includes an increase of $3,282,800, or 6.1 per cent over the revised appropriations of $54,231,200, approved by the Assembly in its resolution 53/210 of 18 December 1998, | UN | وهذا يشمل زيادة قدرها 800 282 3 دولار، أي بنسبة 6.1 في المــائة، عن الاعتمــادات المنــقحة البــالغة 200 231 54 دولار، التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 53/210 المؤرخ 18 كانون الأول/ ديسمبر 1998، |
(ii) Less 23,461,600 dollars, being the decrease in the income from staff assessment for the biennium 1996-1997 approved by the Assembly in its resolution 52/215 B. | UN | `٢` مطروحا منه مبلغ ٦٠٠ ٤٦١ ٢٣ دولار، يمثل النقصان في اﻹيرادات التقديرية اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٥٢/٢١٥ باء. |
(b) Plus 5,732,900 dollars, being the increase in the income from staff assessment for the biennium 1994-1995 approved by the Assembly in its resolution 50/205 B. | UN | )ب( ومبلغ ٩٠٠ ٧٣٢ ٥ دولار، يمثل الزيادة في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٤-١٩٩٥ التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٥٠/٢٠٥ باء. |
(a) 162,743,350 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 52/221 B; | UN | )أ( مبلغ ٠٥٣ ٣٤٧ ٢٦١ دولارا، يمثل نصف اﻹيرادات المقدرة اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٢٥/١٢٢ باء؛ |
(a) Column 1: projected costs for strategy IV (phased option), as approved in resolution 61/251; | UN | (أ) العمود 1: التكاليف المتوقعة للاستراتيجية الرابعة (الخيار التدريجي) كما وافقت عليها الجمعية في قرارها 61/251؛ |
(d) 14,769,600 dollars, being the estimated increase in income from staff assessment approved by the Assembly in resolution B above; | UN | (د) مبلغ 600 769 14 دولار يمثل الزيادة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها باء أعلاه؛ |
(b) Less 23,461,600 dollars, being the decrease in income from staff assessment for the biennium 1996-1997 approved by the Assembly in its resolution 52/215 A. | UN | )ب( مطروحا منه مبلغ ٦٠٠ ٤٦١ ٢٣ دولار، يمثل النقصان في اﻹيرادات اﻵتية من الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين ١٩٩٦-١٩٩٧ التي وافقت عليها الجمعية في قرارها ٥٢/٢١٥ ألف. |
(b) 4,165,800 dollars, being the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 56/274 B; | UN | (ب) مضافا إليه مبلغ 800 165 4 دولار، يمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 56/274 باء؛ |
(vi) Less 5,234,553 dollars, being the decrease in income other than staff assessment for the biennium 2000 - 2001 compared with the revised estimates approved by the Assembly in its resolution 55/239 B of 23 December 2000; | UN | ' 6` مخصوما منه مبلغ 553 234 5 دولارا يمثل النقصان في الإيرادات خلاف الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2000-2001 بالمقارنة بالتقديرات المنقحة التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 55/239 باء المؤرخ 23 كانون الأول/ديسمبر 2000؛ |
(b) 4,165,800 dollars, being the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 56/274 B; | UN | (ب) مبلغ 800 165 4 دولار يمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 56/274 باء؛ |
(c) 1,574,900 dollars, being the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 56/286; | UN | (ج) مبلغ 900 574 1 دولار يمثل الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 56/286؛ |
(b) 4,165,800 dollars, being the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 56/274 B; | UN | (ب) مبلغ 800 165 4 دولار، يمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 56/274 باء؛ |
(a) 232,890,200 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 62/237 B; | UN | (أ) مبلغ قدره 200 890 232 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 62/237 باء؛ |
(b) 4,617,100 dollars, being the estimated increase in income from staff assessment approved by the Assembly in its resolution 62/245; | UN | (ب) مبلغ قدره 100 617 4 دولار، ويمثل الزيادة المقدرة في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 62/245؛ |
(b) 25,915,500 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 2012-2013 approved by the Assembly in its resolution 68/245 B; | UN | (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛ |
(a) 227,683,000 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 66/248 B; | UN | (أ) مبلغ 000 683 227 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 66/248 باء؛ |
(b) Offset by 5,617,400 dollars, being the decrease in income from staff assessment for the biennium 2010 - 2011 approved by the Assembly in its resolution 66/245 B. | UN | (ب) خصم بمقدار 400 617 5 دولار، ويمثل النقصان في الإيرادات الآتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2010-2011 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 66/245 باء. |
(b) 25,915,500 dollars, being the increase in income from staff assessment for the biennium 2012-2013 approved by the Assembly in its resolution 68/245 B; | UN | (ب) مبلغ 500 915 25 دولار، وهو الزيادة الحاصلة في الإيرادات المتأتية من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لفترة السنتين 2012-2013 التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/245 باء؛ |
(a) 227,683,000 dollars, being half of the estimated staff assessment income approved by the Assembly in its resolution 66/248 B; | UN | (أ) مبلغ 000 683 227 دولار، ويمثل نصف الإيرادات المقدر أن تأتي من الاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين والتي وافقت عليها الجمعية في قرارها 66/248 باء؛ |
The issue did not concern danger pay itself, which had been approved by the Assembly in its resolution 66/235 and was based on solid criteria, but rather the unintended consequences of linking danger pay to the four-week rest and recuperation travel cycle. | UN | وأوضح أن الأمر لا يعني معايير دفع بدل الخطر ذاتها التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 66/235 والتي تقوم على معايير متينة، وإنما الآثار غير المقصودة الناجمة عن ربط معايير دفع بدل الخطر بدورة سفر الراحة والاستجمام التي مدتها أربعة أسابيع. |
The increase of $12,567,130 gross ($9,080,980 net) over the current appropriation includes the full costs for 121 additional posts approved by the General Assembly in its resolution 56/241 and four posts for the Office of the United Nations Security Coordinator approved in resolution 56/255, which were partially funded in the current financial period. | UN | وتتضمن الزيادة عن الاعتمادات الراهنة والبالغ إجماليها 130 567 12 دولارا (صافيها 980 080 9 دولارا) التكاليف الكاملة لـ 121 وظيفة إضافية وافقت عليها الجمعية العامة في قرارها 56/241 وأربع وظائف لمكتب منسق الأمم المتحدة لشؤون الأمن وافقت عليها الجمعية في قرارها 56/255 وهي وظائف مُولت جزئيا في الفترة المالية الراهنة. |
35. In 2015, the Codification Division plans to carry out the activities under the Programme of Assistance in accordance with the guidelines and recommendations contained in the report of the Secretary-General submitted to the General Assembly for its sixty-eighth session (A/68/521, sect. III) and approved by the Assembly in resolution 68/110, provided it has the necessary resources (funding and staff). | UN | 35 - في عام 2015، تعتزم شعبة التدوين أن تضطلع بأنشطتها في اطار برنامج المساعدة وفقاً للمبادئ التوجيهية والتوصيات الواردة في تقرير الأمين العام المقدم الى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والستين (A/68/521 (Sect.III)) التي وافقت عليها الجمعية في قرارها 68/110، إذا توفرت لديها الموارد اللازمة لذلك (من حيث التمويل والموظفين)(). |