"وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي" - Translation from Arabic to English

    • approved by the Economic and Social Council
        
    • endorsed by the Economic and Social Council
        
    This draft followed very closely the terms proposed by the Commission on the Status of Women and approved by the Economic and Social Council. UN المتزوجين. ويتﱠبع هذا المشروع على نحو وثيق جدا المبادئ التي اقترحتها اللجنة بشأن حالة المرأة والتي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    The agreed conclusions approved by the Economic and Social Council in July 1993, following discussion of the coordination of humanitarian assistance, were a step forward. UN إن الاستنتاجات المتفق عليها التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في تمـوز/يوليــه ١٩٩٣، في أعقاب مناقشة تنسيق المساعدة اﻹنسانية، كانت خطوة إلى اﻷمام.
    The proposed organizational arrangements for the work of the Committee, as approved by the Economic and Social Council in resolution 1992/62, are set out below. UN وترد أدناه الترتيبات التنظيمية المقترحة ﻷعمال اللجنة، بصيغتها التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٢/٦٢.
    1. Decides that the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations should also be used to assist representatives of indigenous communities and organizations to participate in the deliberations of the open-ended inter-sessional ad hoc working group of the Commission on Human Rights established by the Commission in its resolution 1998/20, as endorsed by the Economic and Social Council in its decision 1998/247 of 30 July 1998; UN ١ - تقـرر أن يستخدم صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين أيضا لمساعدة ممثلي مجتمعات ومنظمات السكان اﻷصليين على المشاركة في مداولات الفريق العامل ما بين الدورات المفتوح باب العضوية التابع للجنة حقوق اﻹنسان، الذي أنشأته اللجنة بقرارها ٨٩٩١/٠٢، بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٨٩٩١/٧٤٢ المؤرخ ٠٣ تموز/يوليه ٨٩٩١؛
    1. Decides that the United Nations Voluntary Fund for Indigenous Populations should also be used to assist representatives of indigenous communities and organizations to participate in the deliberations of the open-ended inter-sessional ad hoc working group established by the Commission on Human Rights in its resolution 1998/20, as endorsed by the Economic and Social Council in its decision 1998/247; UN ١ - تقـرر أن يُستخدم صندوق اﻷمم المتحدة للتبرعات لصالح السكان اﻷصليين أيضا لمساعدة ممثلي مجتمعات ومنظمات السكان اﻷصليين على المشاركة في مداولات الفريق العامل المخصص بين الدورات المفتوح باب العضوية الذي أنشأته لجنة حقوق اﻹنسان بقرارها ٨٩٩١/٠٢، بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في مقرره ٨٩٩١/٧٤٢؛
    It was approved by the Economic and Social Council, on the recommendation of the Commission on Narcotic Drugs and the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice, in its resolution 2007/12. UN وقد وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/12 بناء على توصية من لجنة المخدرات ولجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية.
    1. Notes that the budget is based, inter alia, on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 2007/12; UN 1- تلاحظ أن الميزانية تستند، في جملة أمور، إلى استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011 بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/12؛
    1. Notes that the budget is based, inter alia, on the strategy for 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 2007/12; UN 1- تلاحظ أن الميزانية تستند، في جملة أمور، إلى استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011، بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 2007/12؛
    The proposed organizational arrangements for the work of the Committee, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 1992/62, are set our below. UN وترد أدناه الترتيبات التنظيمية المقترحة ﻷعمال اللجنة، بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٢/٦٢.
    The proposed organizational arrangements for the work of the Committee, as approved by the Economic and Social Council in resolution 1992/62, are set out below. UN وترد أدناه الترتيبات التنظيمية المقترحة ﻷعمال اللجنة، بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٢/٦٢.
    Committee's concurrence for additional requirements for the situation of human rights in East Timor, as approved by the Economic and Social Council (30 November 1999) UN موافقة اللجنة على احتياجات إضافية لحالة حقوق الإنسان في تيمور الشرقية، كما وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي (30 تشرين الثاني/نوفمبر 1999)
    In accordance with the arrangements for consultation with non-governmental organizations approved by the Economic and Social Council in its resolution 1996/31, such organizations are required to submit, every fourth year, a report on their activities as regards the support they have given to the work of the United Nations. UN وفقا لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٣١، يُشترط على تلك المنظمات أن تقدم كل أربع سنوات تقريرا عن أنشطتها فيما يتعلق بالدعم الذي قدمته ﻷعمال اﻷمم المتحدة.
    which were approved by the Economic and Social Council in its resolution 663 (XXIV) C of 31 July 1957. UN عــن استخــدام وتطبيـق القواعد النموذجية الدنيا لمعاملة السجناء)٨١(؛ التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ٦٦٣ )د - ٢٤( جيم المؤرخ ٣١ تموز/يوليه ١٩٥٧؛
    In accordance with the arrangements for consultation with non-governmental organizations approved by the Economic and Social Council in its resolution 1996/31, such organizations are required to submit, every fourth year, a report on their activities as regards the support they have given to the work of the United Nations. UN وفقا لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٣١، يُشترط على تلك المنظمات أن تقدم كل أربع سنوات تقريرا عن أنشطتها فيما يتعلق بالدعم الذي قدمته ﻷعمال اﻷمم المتحدة.
    In accordance with the arrangements for consultation with non-governmental organizations approved by the Economic and Social Council in its resolution 1996/31, such organizations are required to submit, every fourth year, a report on their activities as regards the support they have given to the work of the United Nations. UN وفقا لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره ١٩٩٦/٣١، يُشترط على تلك المنظمات أن تقدم كل أربع سنوات تقريرا عن أنشطتها فيما يتعلق بالدعم الذي قدمته ﻷعمال اﻷمم المتحدة.
    In accordance with the arrangements for consultation with non-governmental organizations approved by the Economic and Social Council in its resolution 1996/31, such organizations are required to submit, every fourth year, a report on their activities as regards the support they have given to the work of the United Nations. UN وفقا لترتيبات التشاور مع المنظمات غير الحكومية، التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراره 1996/31، يشترط على تلك المنظمات أن تقدم كل أربع سنوات تقريرا عن أنشطتها فيما يتعلق بالدعم الذي قدمته لأعمال الأمم المتحدة.
    At the level of the Office, the framework is provided by the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, approved by the Economic and Social Council in its resolutions 2007/12 of 25 July and 2007/19 of 26 July 2007. UN أما على مستوى المكتب، فذلك الإطار تتيحه استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011، التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قراريه 2007/12 المؤرخ 25 تموز/يوليه و2007/19 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2007.
    1. Notes that the budget is based, inter alia, on the strategy for the period 2008-2011 for the United Nations Office on Drugs and Crime, as approved by the Economic and Social Council in its resolution 2007/19 of 26 July 2007; UN 1- تلاحظ أن الميزانية تستند، في جملة أمور، إلى استراتيجية مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة للفترة 2008-2011، بالصيغة التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في قـراره 2007/19 المؤرخ 26 تموز/يوليه 2007؛
    The General Assembly, by resolution 50/156 of 21 December 1995, decided that the Fund should also assist representatives of indigenous communities and organizations to participate in the deliberations of the open-ended intersessional working group of the Commission on Human Rights established by the Commission in its resolution 1995/32, as endorsed by the Economic and Social Council in resolution 1995/32 of 25 July 1995. UN وقررت الجمعية العامة، في القرار 50/156 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1995، أن يُستخدم الصندوق أيضاً لمساعدة ممثلي جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم على المشاركة في مداولات الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية التابع للجنة حقوق الإنسان، الذي أنشأته اللجنة بقرارها 1995/32، بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في القرار 1995/32 المؤرخ 25 تموز/يوليه 1995.
    2. On 21 December 1995, the General Assembly expanded the mandate of the Fund by resolution 50/156, deciding that the Fund should also be used to assist representatives of indigenous communities and organizations to participate in the deliberations of the open-ended intersessional working group of the Commission on Human Rights established by the Commission in its resolution 1995/32, as endorsed by the Economic and Social Council on 25 July 1995. UN 2- وبموجب القرار50/156 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1995، وسعت الجمعية العامة ولاية الصندوق إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضاً لمساعدة ممثلي جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم على المشاركة في مداولات الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية والتابع للجنة حقوق الإنسان التي أنشأته بموجب قرارها 1995/32 بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 25 تموز/يوليه 1995.
    2. On 21 December 1995, the General Assembly expanded the mandate of the Fund by resolution 50/156, deciding that the Fund should also be used to assist representatives of indigenous communities and organizations to participate in the deliberations of the openended intersessional working group of the Commission on Human Rights established by the Commission in its resolution 1995/32, as endorsed by the Economic and Social Council on 25 July 1995. UN 2- وبموجب القرار50/156 المؤرخ 21 كانون الأول/ديسمبر 1995، وسعت الجمعية العامة ولاية الصندوق إذ قررت أن يُستخدم الصندوق أيضاً لمساعدة ممثلي جماعات السكان الأصليين ومنظماتهم على المشاركة في مداولات الفريق العامل بين الدورات المفتوح العضوية والتابع للجنة حقوق الإنسان التي أنشأته بموجب قرارها 1995/32 بصيغته التي وافق عليها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في 25 تموز/يوليه 1995.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more