some participants suggested that the United Nations should play a greater role in exploring innovative sources of development finance. | UN | واقترح بعض المشاركين أنه ينبغي للأمم المتحدة أن تؤدي دورا أكبر في استكشاف مصادر ابتكارية لتمويل التنمية. |
some participants suggested that such practices could potentially increase the risk of illicit diversion of weapons and make tracing harder. | UN | واقترح بعض المشاركين أن هذه الممارسات قد تؤدي إلى زيادة خطر التحويل غير المشروع للأسلحة وزيادة صعوبة تعقب الأسلحة. |
some participants suggested that a network of networks could enhance current capabilities. | UN | واقترح بعض المشاركين أن قيام شبكة للشبكات يمكن أن يعزز القدرات الحالية. |
some participants proposed the creation of a steering committee for each action line, and even of a global multistakeholder advisory group for the WSIS cluster week. | UN | واقترح بعض المشاركين إنشاء لجنة توجيهية لكل مسار عمل بل وفريق استشاري عالمي متعدد أصحاب المصلحة لأسبوع مجموعة المناسبات المتصلة بمؤتمر القمة العالمي. |
some participants proposed that indicators be developed to evaluate the extent to which the Nairobi work programme will have achieved its objective and expected outcomes. | UN | واقترح بعض المشاركين وضع مؤشرات لتقييم مدى تحقيق أهداف برنامج عمل نيروبي والنتائج المتوقعة منه. |
a few participants suggested that without a national framework on sustainable consumption and production, little progress was possible. | UN | واقترح بعض المشاركين أنه في غياب إطار وطني بشأن الاستهلاك والإنتاج المستدامين لا يمكن إحراز الكثير من التقدم. |
some participants suggested the establishment of a tracking system for non-translated documents, which was welcomed by the Deputy High Commissioner. | UN | واقترح بعض المشاركين إنشاء نظام لتتبع الوثائق غير المترجمة، وهو ما رحبت به نائبة المفوضة السامية. |
some participants suggested that non-police facilitators, such as academics, etc., should be involved in training. | UN | واقترح بعض المشاركين ضرورة مشاركة ميسِّرين من غير الشرطة في عملية التدريب، من قبيل الأكاديميين، إلخ. |
some participants suggested that further workshops might have to be held with a view to concluding this matter. | UN | واقترح بعض المشاركين إمكان عقد مزيد من حلقات العمل بقصد البت في هذه المسألة. |
some participants suggested that the general comments or recommendations be integrated into revised reporting guidelines. | UN | واقترح بعض المشاركين إدماج التعليقات أو الملاحظات الختامية في المبادئ التوجيهية المنقحة لإعداد التقارير. |
some participants suggested that the Working Group should use these commitments as a point of departure. | UN | واقترح بعض المشاركين أن يستخدم الفريق العامل هذه الالتزامات كنقطة انطلاق. |
some participants suggested that the Working Group should use these commitments as a point of departure. | UN | واقترح بعض المشاركين أن يستخدم الفريق العامل هذه الالتزامات كنقطة انطلاق. |
some participants suggested that the process needs to be simplified. | UN | واقترح بعض المشاركين أن يتم تبسيط العملية. |
some participants suggested that, even if the Council cannot take action on the request, some sort of response is warranted. | UN | واقترح بعض المشاركين أنه حتى لو لم يتمكن المجلس من البت في الطلب، فإن الأمر يستدعي الرد عليه بشكل أو بآخر. |
some participants suggested that a scaled-down version of the Strategic Approach could be more effective. | UN | واقترح بعض المشاركين أن صيغة مختزلة للنهج الاستراتيجي قد تكون أكثر فعالية. |
some participants suggested that each of the articles should have a title to enable easy reading of the policy. | UN | واقترح بعض المشاركين أن يكون لكل مادة عنوان مستقل لتيسير الاطلاع على السياسة. |
some participants proposed a maximum 2oC increase in global mean temperature over the twenty-first century. | UN | واقترح بعض المشاركين افتراض حدوث زيادة أقصاها درجتان مئويتان في متوسط الحرارة العالمية خلال القرن الحادي والعشرين. |
some participants proposed the engagement of all major emitters in any future action. | UN | واقترح بعض المشاركين إشراك جميع الجهات المتسببة في انبعاثات غازات الدفيئة في أي عمل مستقبلي. |
some participants proposed upgrading the Committee of Experts to an intergovernmental body or setting up a new international tax organization. | UN | واقترح بعض المشاركين رفع مستوى لجنة الخبراء إلى هيئة حكومية دولية كاملة أو إنشاء منظمة دولية جديدة معنية بالضرائب. |
some participants proposed that the Council draw up guidelines to prevent, minimize and redress the adverse impacts of unilateral measures, establishing a special procedure to monitor them and ensure accountability. | UN | واقترح بعض المشاركين أن يضع المجلس مبادئ توجيهية لمنع التدابير الانفرادية وتقليص آثارها السلبية ومعالجتها، ووضع إجراء خاص لرصدها وضمان المساءلة بشأنها. |
31. a few participants suggested that the framework should represent only the initial step of a long process, which might entail future ambitious agreements, such as a legally binding framework. | UN | 31 - واقترح بعض المشاركين أن يمثل الإطار خطوة أولية على طريق طويلة، وهو ما قد يؤدي إلى إبرام اتفاقات مستقبلية طموحة، من قبيل إطار ملزم قانوناً. |
some participants suggested the creation of regional currency zones and monetary unions, like the European Monetary Union, but this would require true economic convergence, which could be achieved only in the very long term. | UN | واقترح بعض المشاركين إنشاء مناطق نقدية واتحادات نقدية إقليمية مثل الاتحاد النقدي الأوروبي ولكن ذلك سيتطلب تقارباً اقتصادياً حقيقياً لن يمكن تحقيقه إلا في الأجل الطويل جدا. |