"والآراء المعرب عنها" - Translation from Arabic to English

    • and the views expressed
        
    • and views expressed
        
    • and opinions expressed
        
    • views to be expressed
        
    • views expressed in
        
    The content of and the views expressed in the paper are those of the authors and do not imply any expression of opinion on the part of the United Nations. UN ومحتويات الورقة والآراء المعرب عنها فيها خاصة بمؤلفيها ولا تعبر بأي حال عن رأي الأمم المتحدة.
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    (i) The importance of recipient States carrying out needs analyses, taking into account information given in response to questionnaires and the discussions and views expressed at the sessions of the Conference; UN `1` أهمية قيام الدول المتلقية بتحليلات للاحتياجات، واضعة في الحسبان المعلومات المقدّمة في الردود على الاستبيانات، والمناقشات الجارية والآراء المعرب عنها خلال دورات المؤتمر؛
    The Brahimi report is but one step forward in this direction, and we believe that we need an in-depth and transparent discussion within the General Assembly on the recommendations and views expressed in that report. UN وليس تقرير الإبراهيمي سوى خطوة واحدة إلى الأمام في هذا الاتجاه، ونعتقد أننا بحاجة إلى مناقشة متعمقة وشفافة داخل الجمعية العامة بشأن التوصيات والآراء المعرب عنها في ذلك التقرير.
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above; UN (ب) موجزا للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملا بالفقرتين 10 و 12 أعلاه؛
    The views and opinions expressed do not necessarily represent those of the United Nations. UN ولا تعكس وجهات النظر والآراء المعرب عنها بالضرورة وجهات نظر وآراء الأمم المتحدة.
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    Taking note of Security Council resolution 984 (1995) of 11 April 1995 and the views expressed on it, UN وإذ تحيط علما بقرار مجلس الأمن 984 (1995) المؤرخ 11 نيسان/أبريل 1995 والآراء المعرب عنها بشأنه،
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above. UN (ب) موجزا للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملا بالفقرتين 10 و 12 أعلاه.
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above; UN (ب) موجزا للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملا بالفقرتين 10 و 12 أعلاه؛
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above; UN (ب) موجز للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملاً بالفقرتين 10 و 12 أعلاه؛
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above; UN (ب) موجز للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملا بالفقرتين 10 و 12 أعلاه؛
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above; UN (ب) موجزا للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملا بالفقرتين 10 و 12 أعلاه؛
    (b) A summary of the reports received and views expressed pursuant to paragraphs 10 and 12 above; UN (ب) موجزا للتقارير الواردة والآراء المعرب عنها عملا بالفقرتين 10 و 12 أعلاه؛
    The views and opinions expressed do not necessarily represent those of the United Nations. UN ولا تمثل وجهات النظر والآراء المعرب عنها بالضرورة وجهات نظر الأمم المتحدة وآرائها.
    (b) Decides that the Open-ended Working Group should continue its work, taking into account the progress achieved during the forty-eighth, forty-ninth and the fiftieth sessions and the views to be expressed during the fifty-first session of the Assembly, and submit a report to the Assembly before the end of its fifty-first session, including any agreed recommendations. UN )ب( تقرر أن يواصل الفريق العامل المفتوح العضوية أعماله، آخذا في الاعتبار التقدم المحرز خلال الدورات الثامنة واﻷربعين والتاسعة واﻷربعين والخمسين، واﻵراء المعرب عنها في الدورة الحادية والخمسين للجمعية العامة، وأن يُقدم تقريرا إلى الجمعية قبل نهاية دورتها الحادية والخمسين، بما في ذلك أية توصيات يتفق عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more