"والأحذية" - Translation from Arabic to English

    • and footwear
        
    • and shoes
        
    • boots
        
    • and shoe
        
    • shoes and
        
    • footwear and
        
    • and the shoes
        
    • footwear industries
        
    The Regional Africa Leather and footwear Industry Scheme was completed in 2000. UN شهد عام 2000 انجاز المخطط الاقليمي الخاص بالصناعة الافريقية للجلود والأحذية.
    Thus far, the clothing, textiles and footwear industry has been a major beneficiary. UN وحتى الآن، كانت صناعات الملابس والمنسوجات والأحذية أكبر المستفيدين.
    Clothing and footwear represented an average of 7 per cent of total costs, while for pensioners the respective figure was only 3 per cent. UN وشكلت الملابس والأحذية 7 في المائة في المتوسط من مجموع التكاليف، بينما بلغت هذه النسبة 3 في المائة فقط عند أصحاب المعاشات.
    Provision of clothing and shoes to 1st grade boys and girls. UN تزويد الأطفال من الجنسين في الصف الأول بالملابس والأحذية.
    There were empty magazines, hundreds of shell casings and shoes lying around the car. UN وكان هناك بعض مخازن الذخيرة الفارغة والمئات من أغلفة القذائف والأحذية المبعثرة حول السيارة.
    At a UDP rally in Lamin, soldiers reportedly arrived by truck and beat groups of UDP supporters with fists, cutlasses and boots. UN وفي تجمع للحزب الديمقراطي المتحد في لامين، وصل الجنود على شاحنات وضربوا أنصار الحزب بالقبضات والسيوف القصيرة والأحذية.
    Lay-offs took place in a number of low-paid sectors of the economy, mainly in the textile, clothing and shoe industries. UN وحدث تسريح للموظفين في عدد من قطاعات الاقتصاد المنخفضة الأجور، ولا سيما في قطاعات النسيج وصنع الملابس والأحذية.
    Most favoured duties that are applied to textiles, clothing and footwear in some developed countries' markets continue to be high and quotas continue to apply. UN إذ أن أفضل الضرائب التي تطبق على المنسوجات والملبوسات والأحذية في أسواق بعض البلدان المتقدمة النمو تظل عالية، كما يستمر تطبيق نظام الحصص.
    School supplies, clothing and footwear, healthy food and medicines were purchased. UN ومع ذلك فقد جرى شراء اللوازم المدرسية والملابس والأحذية والأغذية الصحية والأدوية.
    The foods and beverages industry is a distant second, followed by apparel and footwear, and the information and communication technology sector. UN يليه قطاع الأغذية والمشروبات من بعيد، ثم يليهما قطاع الألبسة الجاهزة والأحذية ثم قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
    Abuses of labour rights also constitute the core issue in apparel and footwear. UN وتمثل انتهاكات حقوق العمال أيضاً مسألة جوهرية في قطاع الألبسة الجاهزة والأحذية.
    Textiles, textile products, leather and footwear UN المنسوجات ومنتجات المنسوجات والجلود والأحذية
    The major exceptions were textiles and clothing products, and footwear. UN وكانت الاستثناءات الوحيدة هي المنسوجات والملبوسات والأحذية.
    The major exception is textiles and clothing products, and footwear. UN والاستثناءات الرئيسية هي المنسوجات والملابس والأحذية.
    The Office of Workplace Services in the federal Department of Employment and Workplace Relations conducted an education campaign for employers and contract outworkers in the textile, clothing and footwear industry in Victoria in 2004. UN نفذ مكتب الخدمات المتعلقة بمكان العمل بالإدارة الاتحادية للعمل وعلاقات مكان العمل حملة تثقيفية لأرباب العمل والعمال الخارجيـين بعقـود في صناعة النسيج والملابس والأحذية في إقليم فيكتوريا في عام 2004.
    The procedure sets out the norms and contains a list of articles of clothing and footwear, depending on the children's age; UN ويحدد هذا الإجراء المعايير ويشتمل على قائمة للملابس والأحذية بحسب أعمار الأطفال؛
    An ambitious programme has been undertaken for the benefit of schoolchildren in the poorest areas of the Dominican Republic, who receive a free education, with textbooks, breakfast, uniforms and shoes. UN وهناك برنامج طموح يجري القيام به لصالح تلاميذ المدارس في أكثر المناطق فقرا في الجمهورية الدومينيكية، الذين يتلقون تعليما مجانيا، مع الكتب المدرسية، والإفطار، والزي المدرسي والأحذية.
    Detainees can also use their own bedding, clothes and shoes. UN ويمكن للمحتجزين أيضا أن يستعملوا لوازم الفراش والملابس والأحذية الخاصة بهم.
    Scan for dust just to be safe-- clothes and shoes. Open Subtitles ..افحص الغبار لتكون آمناً فقط الملابس والأحذية
    Also, people who were camping around there said their clothes and shoes were stolen. Open Subtitles الناس التى كانت تخيم حول المصنع ابلغوا بان معدات التخييم والأحذية الخاصه بهم مفقودة
    The low prices negatively affect working conditions, given that there is no money to invest in basic equipment such as boots, torches and gas. UN وانعكس انخفاض الأسعار سلبا على ظروف العمل بالنظر إلى أن عدم وجود المال اللازم للاستثمار في المعدات الأساسية مثل المشاعل والأحذية والغاز.
    It is smallest in the hotel and restaurant industry, which employs 58% women, and largest in the leather and shoe industry, which employs 57% women. UN ويبلغ هذا الفرق أدنى مستوى له في مجال إدارة الفنادق والمطاعم، التي تستخدم 58 في المائة من النساء، في حين يبلغ أعلى مستوى له في صناعة الجلود والأحذية التي تستخدم نسبة 57 في المائة من النساء.
    After all, Gene invented breathing and shoes and everything. Open Subtitles بعد كل شيء، اخترع جين التنفس والأحذية وكل شيء.
    Consumer loans may be used for the purchase of domestic electrical appliances, clothing, footwear and holiday trips. UN ويجوز استخدام القروض الاستهلاكية لشراء الأجهزة الكهربائية المنـزلية والملابس والأحذية ورحلات العطلات.
    It's the fancy pillows on the bed, the fruity towels in the bathroom, and then there's the clothes and the shoes. Open Subtitles ،إنها الوسائد الفاخرة على السرير المناشف الفاكهيّة في الحمام وثم الملابس والأحذية ..
    The centre, which was established with revolving funds, was created during the first phase of the regional Africa leather and footwear industries scheme. UN وقد أنشئ المركز برصيد متجدد خلال المرحلة اﻷولى من الخطة اﻹقليمية لصناعات الجلود واﻷحذية في افريقيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more