| Blue means torn ligaments and red means it's a sprain. | Open Subtitles | حسناً، الأزرق يعني تمزّق الأربطة والأحمر يعني أنّه إلتواء |
| The national colours are white and red in two horizontal parallel bands, of which the top is white and the bottom is red. | UN | واللونان الوطنيان هما الأبيض والأحمر ويردان في شكل شريطين متوازيين أفقيين أعلاهما اللون الأبيض وأسفلهما اللون الأحمر. |
| The word `murderers' had been painted in white and red on the wall surrounding the residence. | UN | فقد رسمت بالأبيض والأحمر على سور المقر عبارة ' ' قتلة``. |
| This could be facilitated by the use of a green/amber/red light. | UN | ويمكن أن يتيسر ذلك باستعمال الأضواء الأخضر والكهرماني والأحمر. |
| The white, red and white flag was the official flag of Belarus from 1991 to 1995. | UN | العلم الأبيض والأحمر والأبيض هو العلم الرسمي لبيلاروس في الفترة من عام 1991 إلى عام 1995. |
| She had a toothbrush in my bathroom, red. | Open Subtitles | كان لديها فرشاة الأسنان في حمامي والأحمر. |
| What is black and blue and red all over? | Open Subtitles | ما هو الأسود والأزرق والأحمر في جميع الأنحاء ؟ |
| Page one was a picture of a fire alarm, red fire alarm box. | Open Subtitles | وكان صفحة واحدة صورة ل إنذار الحريق والأحمر مربع إنذار الحريق. |
| With a nice, hearty red like this, you won't know your own name in an hour. | Open Subtitles | مع لطيفة والأحمر القلبية مثل هذا، أنك لن تعرف الاسم الخاص بك في ساعة واحدة. |
| Green to green, green to green, red to red. | Open Subtitles | الأخضر إلى اللون الأخضر، الأخضر إلى اللون الأخضر والأحمر إلى اللون الأحمر. |
| Meantime, native sons born of the red, white and blue are left broken, snuffling for your crumbs! | Open Subtitles | بهذه الأثناء فالمحليين الذين ينتمون للعلم الأزرق والأحمر يُفلسون بسبب الحثالة أمثالكم |
| Man (Over p.A.): red, blue teams, head to the raft race. | Open Subtitles | الفريق الأزرق والأحمر متقدمان في السباق. |
| And red if you've left the gas on at home or something and you need to leave. | Open Subtitles | والأحمر إذا كنت قد تركت الغاز في المنزل أو شيء من هذا، وكنت بحاجة لمغادرة البلاد. |
| I can resolve there's three different colors, the green, the blue, and the red. | Open Subtitles | يمكنني فصلها، هُناك ثلاثة ألوان مختلفة، الأخضر، والأزرق، والأحمر. |
| Medical and red Team's findings were preliminary but consistent. It appears to have been a slip and fall. | Open Subtitles | كانت نتائج كلا الفريقين الطبي والأحمر أولية ولكنهما أتفقا أنه إنزلقت واصدمت |
| White, red. Gimme, uh, five on the clock. | Open Subtitles | الأبيض والأحمر أعطني اه، خمس على موقت الساعة |
| I mean, I get why the Founding Fathers put stars on the flag, and the-the red, white and blue, that's from the British flag, right? | Open Subtitles | أقصد ، فهمت لما قام الأباء المؤسسين قاموا بوضع نجوم على العلم والأحمر ، الأبيض والأزرق |
| And the red, the red is very good'cause the red is the parallel journey that her lover is taking, but in the present. | Open Subtitles | والأحمر , الأحمر جيد جداً لأن الأحمر هو رحلتها الموازية حيث تم اختطاف حبيبها ولكن في الحاضر |
| Okay, then I need you and Vasquez to pull the purple and the red wire at exactly the same time. | Open Subtitles | حسنا، ثم أنا بحاجة لكم وفاسكيز لسحب الأرجواني والأحمر الأسلاك في نفس الوقت بالضبط. |
| red's the alarm, blue's security cameras. | Open Subtitles | والأحمر يعني الإنذار الأزرق هي كاميرات المراقبة |