"والأشراك" - Translation from Arabic to English

    • traps
        
    • booby-traps
        
    In his message, the Secretary-General said that landmines and booby traps were among the most distressing and pernicious armaments used in armed conflicts. UN وتعد الألغام الأرضية والأشراك الخداعية من أشد الأسلحة المستخدمة في النزاعات المسلحة فتكاً وأكثرِها ضرراً.
    Noting that Amended Protocol II is the only international legal instrument which covers all types of mines, booby traps and other devices; UN وإذ نلاحظ أن البروتوكول الثاني المعدل هو الصك القانوني الدولي الوحيد الذي يشمل جميع أنواع الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى؛
    Noting that Amended Protocol II is the only international legal instrument which covers all types of mines, booby traps and other devices; UN وإذ نلاحظ أن البروتوكول الثاني المعدل هو الصك القانوني الدولي الوحيد الذي يشمل جميع أنواع الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى؛
    The original Protocol II illustrated this strand by developing rules restricting the use of mines, booby traps and other explosive devices. UN والبروتوكول الثاني الأصلي أوضح هذه النقطة بوضع قواعد تقيد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    Protocol on Prohibitions or Restrictions on the Use of Mines, booby-traps and Other Devices. UN البروتوكول المتعلق بحظر أو تقييد استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    Noting that Amended Protocol II is the only international legal instrument which covers all types of mines, booby traps and other devices; UN وإذ نلاحظ أن البروتوكول الثاني المعدل هو الصك القانوني الدولي الوحيد الذي يشمل جميع أنواع الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى؛
    Article 3: General restrictions on the use of mines, booby traps and other devices. UN :: المادة 3: القيود العامة المفروضة على استعمال الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    The general rules (above) are repeated in amended Protocol II and apply to all mines, booby traps and similar devices. UN وترد القواعد أعلاه في البروتوكول الثاني المعدل وينطبق على جميع الألغام والأشراك الخداعية والنبائط المماثلة.
    5. Article 3 of APII covers `General restrictions on the use of mines, booby traps and other devices' . UN 5- وتشمل المادة 3 من البروتوكول القيود العامة المفروضة على استعمال الألغام والأشراك الخداعية والأجهزة الأخرى.
    While that Convention absolutely prohibited the use of anti-personnel landmines, amended Protocol II covered all types of landmine, as well as booby traps and other similar devices. UN وأضاف أن هذه الاتفاقية تحظر تماماً استعمال الألغام الأرضية المضادة للأفراد، بينما يشمل البروتوكول الثاني المعدل جميع أنواع الألغام الأرضية والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى المماثلة.
    In Amended Protocol II they had already adopted rules clearly establishing the responsibility of users of mines, booby traps and similar devices to remove or destroy them and to facilitate mine clearance and mine-awareness campaigns. UN ومن خلال البروتوكول الثاني المعدَّل، اعتمدت الأطراف قواعد تنص بجلاء على أنه يجب على مستعملي الألغام، والأشراك الخداعية وغيرها من النبائط اتخاذ تدابير لإزالة الألغام أو إتلافها وتنظيم حملات للتوعية بوجودها.
    Noting that Amended Protocol II is the only international legal instrument which covers all types of mines, booby traps and other devices; UN وإذ نلاحظ أن البروتوكول الثاني المعدل هو الصك القانوني الدولي الوحيد الذي يشمل جميع أنواع الألغام والأشراك الخداعية وغيرها من النبائط؛
    Explosive ordnance means conventional munitions containing explosives, with the exception of mines, booby traps and other devices as defined in Protocol II of this Convention as amended on 3 May 1996. UN 1- يقصد بالذخائر المتفجرة العتاد التقليدي الذي يحتوي على متفجرات، باستثناء الألغام والأشراك وغيرها من النبائط المعرفة في البروتوكول الثاني لهذه الاتفاقية بصيغتها المعدلة في 3 أيار/مايو 1996.
    Amended Protocol II of the CCW contains provisions requiring clearance, information sharing and warnings for mines, booby traps and other devices. UN ويتضمن البروتوكول الثاني المعدل الملحق باتفاقية حظر أو تقييد استعمال أسلحة معنية أحكاماً تشترط إزالة الألغام وتقاسم المعلومات وإنذار السكان المدنيين بوجود الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    Although the provisions of amended Protocol II apply only to mines, booby traps and other devices they establish a framework whereby UN رغم أن أحكام البروتوكول الثاني المعدل لا تنطبق إلا على الألغام، والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى إلا أنها ترسي إطاراً يقضي بما يلي:
    a party to a conflict is responsible for all mines, booby traps and other devices employed by it; UN :: كل طرف في نزاع ما مسؤولاً عن جميع الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخـرى التي استخدمها(13)؛
    Amended Protocol II also requires a party to record, retain and share information on the mines, booby traps and other devices used by it during an armed conflict. UN يشترط البروتوكول الثاني المعدل أيضاً أن يقوم كل طرف بتسجيل المعلومات والاحتفاظ بها وتقاسمها فيما يتعلق بالألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى التي استعملها خلال أي نزاع مسلح.
    Under that provision parties must take all feasible precautions to protect civilians from mines, booby traps and other devices. UN ويتعين بموجب هذا الحكم أن تتخذ الأطراف كافة الاحتياطات المستطاعة لحماية المدنيين من الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    They would, however, need to be adapted to the specific nature of the ERW problem which differs from that of mines, booby traps and other devices. UN غير أنه يتعين تكييفها مع الطبيعة المحددة لمشكلة المتفجرات من مخلفات الحرب وهي تختلف عن مشكلة الألغام والأشراك الخداعية والنبائط الأخرى.
    Noting that Amended Protocol II is the only international legal instrument which covers all types of mines, booby traps and other devices; UN وإذ نلاحظ أن البروتوكول الثاني المعدل هو الصك القانوني الدولي الوحيد الذي يشمل جميع أنواع الألغام والأشراك الخداعية وغيرها من النبائط؛
    (i) explosive ordnance means conventional munitions containing explosives, with the exception of mines, booby-traps and other devices; UN `1` الذخائر المتفجرة، ويُقصد بها العتاد التقليدي الذي يحتوي على متفجرات، باستثناء الألغام والأشراك وغيرها من النبائط؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more