"والأمين العام ومجلس الأمن" - Translation from Arabic to English

    • the Secretary-General and the Security Council
        
    40. For any political settlement to be reached, the political will of the interested parties, the Secretary-General and the Security Council is imperative. UN 40 - ويتحتم من أجل التوصل إلى أي تسوية سياسية، توافر الإرادة السياسية للأطراف المهتمة والأمين العام ومجلس الأمن.
    7. The call for the " era of application " has been endorsed by the Senior Management Group, the Secretary-General and the Security Council. UN 7- والدعوة إلى الدخول في " حقبة التطبيق " أيدها فريق الإدارة العليا والأمين العام ومجلس الأمن.
    The Police Adviser may also, as required, provide advice to the USG for Political Affairs, the Secretary-General and the Security Council through the USG for Peacekeeping Operations, ensuring that such advice and support is fully coordinated with the ASG for Rule of Law and Security Institutions. UN ويجوز لمستشار شؤون الشرطة أيضا أن يقدم المشورة، حسب الاقتضاء، إلى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية والأمين العام ومجلس الأمن عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، حيث يعمل على ضمان أن تُنسق هذه المشورة وهذا الدعم تنسيقا كاملا مع الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    The Police Adviser may also, as required, provide advice to the Under-Secretary-General for Political Affairs, the Secretary-General and the Security Council through the Under-Secretary-General for Peacekeeping Operations, ensuring that such advice and support is fully coordinated with the Assistant Secretary-General for Rule of Law and Security Institutions. UN ويجوز للمستشار لشؤون الشرطة أيضا أن يقدم المشورة، حسب الاقتضاء، إلى وكيل الأمين العام للشؤون السياسية والأمين العام ومجلس الأمن عن طريق وكيل الأمين العام لعمليات حفظ السلام، حيث يعمل على ضمان أن تُنسق هذه المشورة وهذا الدعم تنسيقا كاملا مع الأمين العام المساعد لسيادة القانون والمؤسسات الأمنية.
    10. At its sixty-sixth session, in March 2005, the Committee held a thematic discussion on the prevention of genocide, and adopted a declaration on the prevention of genocide (CERD/C/66/1) for the consideration of the States parties, the Special Adviser to the Secretary-General on the prevention of genocide, the Secretary-General, and the Security Council. UN 10- وأجرت اللجنة في دورتها السادسة والستين المعقودة في آذار/مارس 2005 مناقشة مواضيعية تناولت منع الإبادة الجماعية، واعتمدت إعلاناً بشأن منع الإبادة الجماعية (CERD/C/66/1) لكي تنظر فيه الدول الأطراف والمستشار الخاص للأمن العام المعني بمنع الإبادة الجماعية، والأمين العام ومجلس الأمن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more