"والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها" - Translation from Arabic to English

    • and operational activities
        
    • operational activities of the
        
    • and the operational activities
        
    Together with the General Assembly and the Economic and Social Council, which are part of the governance structure for both the normative functions and operational activities of UN وإلى جانب الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي اللذين يشكلان جزءا من الهيكل الإداري لكل من المهام الإدارية والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، تشكل لجنة وضع المرأة
    In that regard, the legitimacy of the United Nations conferred incomparable value to its discussions, negotiated agreements and operational activities. UN وذكر، في هذا الصدد، أن الشرعية التي تتمتع بها الأمم المتحدة تضفي قيمة لا تضاهى على المناقشات التي تجريها والاتفاقات التي تبرمها عن طريق التفاوض والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها.
    Capacity-building and operational activities of the United Nations system UN بــاء - بناء القدرات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة
    (e) Improved interface and coordination between the intergovernmental and regional policy deliberations and operational activities of the United Nations system in the field of public administration, finance and development. UN (هـ) تحسين التواصل والتنسيق بين المداولات الحكومية الدولية والإقليمية المعنية بالسياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في مجالات الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية.
    operational activities of the United Nations system are carried out at the request and in accordance with the policies and priorities of Governments. UN والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة تنفذ بناء على طلب الحكومات ووفقا لسياساتها وأولوياتها.
    In this regard, it will be particularly important to consider how to strengthen linkages between the normative work and the operational activities of the system. UN وفي هذا الصدد، سيكون من المهم بشكل خاص النظر في كيفية تعزيز الصلات بين أعمال وضع المعايير والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها المنظومة.
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) زيادة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في سياسات الأطراف الفاعلة المعنية والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها على جميع الصعد
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها حسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) زيادة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وإدراجها، حسب الاقتضاء، في سياسات الأطراف الفاعلة المعنية والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها على جميع المستويات
    (e) Improved interface and coordination between the intergovernmental and regional policy deliberations and operational activities of the United Nations system in the field of public administration, finance and development; UN (هـ) تحسين التواصل والتنسيق بين المداولات بشأن السياسات العامة والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في ميدان الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية؛
    (e) Improved interface and coordination between the intergovernmental and regional policy deliberations and operational activities of the United Nations system in the field of public administration, finance and development; UN (هـ) تحسين التواصل والتنسيق بين المداولات بشأن السياسات العامة والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في ميدان الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية؛
    " To mainstream the right to development in the policies and operational activities of the United Nations and the specialized agencies, programmes and funds in accordance with General Assembly resolution 62/161 " . UN " إدماج الحق في التنمية في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأمم المتحدة والوكالات المتخصصة والبرامج والصناديق وفقا لقرار الجمعية العامة 62/161 " .
    (a) Further integration of the promotion and protection of the right to development in global partnerships for development and, as appropriate, in the policies and operational activities of relevant actors at all levels UN (أ) مواصلة إدماج تعزيز الحق في التنمية وحمايته في الشراكات العالمية من أجل التنمية، وحسب الاقتضاء في السياسات والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها الأطراف الفاعلة المعنية على جميع المستويات
    40. In line with the " Rights up front " initiative, which I launched in December 2013, United Nations system entities continued to take concrete actions to integrate human rights into their strategies and operational activities. UN 40 - تمشيا مع مبادرة " الحقوق أولا " التي أطلقت في كانون الأول/ديسمبر 2013، تواصل كيانات منظومة الأمم المتحدة اتخاذ إجراءات ملموسة من أجل إدماج حقوق الإنسان في استراتيجياتها والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها.
    The present document summarizes development challenges that require South-South approaches; the specific activities by which the Administrator aims to support developing countries in addressing them through the resident coordinator system; and the operational activities of UNDP country offices. UN 7 - وتلخص هذه الوثيقة التحديات الإنمائية التي تقتضي اعتماد نُهُج مشتركة بين بلدان الجنوب لمواجهتها؛ والأنشطة المحددة التي يرمي مدير البرنامج من خلالها إلى دعم البلدان النامية في مواجهة تلك التحديات عن طريق نظام المنسقين المقيمين؛ والأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها المكاتب القطرية للبرنامج.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more