"والإجازة الخاصة" - Translation from Arabic to English

    • and special leave
        
    • special leave with
        
    Article V: Annual and special leave UN المادة الخامسة الإجازة السنوية، والإجازة الخاصة
    Arrangements mistaken for flexible working arrangements included parental leave, time off for breastfeeding, part-time work and special leave without pay. UN وكان من بين الترتيبات التي اعتُبرت خطأً من ترتيبات العمل المرنة إجازة الأبوة والتغيب لبعض الوقت لغرض الإرضاع والعمل بدوام جزئي والإجازة الخاصة غير المدفوعة الأجر.
    The Secretary-General stated that the factors taken into consideration included the most recent payroll details, repatriation grants, termination indemnity, compensation in lieu of notice, relocation grants and special leave without pay. UN وذكر الأمين العام أن العوامل التي أخذت في الاعتبار شملت تفاصيل أحدث كشوف المرتبات ومنح الإعادة إلى الوطن وتعويض إنهاء الخدمة والتعويض بدلا من مهلة الإشعار ومنحة الانتقال والإجازة الخاصة بدون مرتب.
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الخامسة - الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الخامسة - الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    V. Annual and special leave UN الخامسة - الإجازة السنوية، والإجازة الخاصة
    ANNUAL and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    V. Annual and special leave UN الخامسة - الإجازة السنوية، والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    V. Annual and special leave UN الخامسة - الإجازة السنوية، والإجازة الخاصة
    V Annual and special leave 305.1305.2 UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة الخامسة
    Annual and special leave UN الخامسة - الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية، والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية، والإجازة الخاصة
    Annual and special leave UN الإجازة السنوية والإجازة الخاصة
    The civil service law also provides maternity leave, sickness leave, leave for personal matters and special leave with pay. UN وينص قانون الخدمة المدنية أيضاً على إجازة الولادة، والإجازة المرضية، والإجازة المتعلقة بالأمور الشخصية، والإجازة الخاصة المدفوعة الأجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more