"والاتفاق على إجراءات عملية" - Translation from Arabic to English

    • and agree on practical action
        
    The meetings of the core group were run on the basis of a multi-stakeholder approach whose objectives were to bring together representatives from Member States, the private sector, international organizations and academia, and to pool experiences, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime. UN وعُقد اجتماعا المجموعة الأساسية على أساس نهج تعدد أصحاب المصلحة وكان الهدف منهما جمع الممثلين من الدول الأعضاء والقطاع الخاص والمنظمات الدولية والأوساط الأكاديمية، وتجميع الخبرات ووضع الاستراتيجيات وتيسير المزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية للتصدي للجرائم المتصلة بالهوية.
    The aim of this platform was to bring together governmental experts, representatives from the private sector, as well as academic experts and representatives from international and intergovernmental organizations, to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime. UN ويهدف هذا المنبر إلى جمع الخبراء الحكوميين، وممثلي القطاع الخاص، بالإضافة إلى الخبراء الأكاديميين وممثلي المنظمات الدولية والحكومية الدولية لغرض تجميع الخبرات، ووضع الاستراتيجيات، وتيسير المزيد من البحوث، والاتفاق على إجراءات عملية للتصدِّي للجرائم المتصلة بالهوية.
    Acknowledging the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the work of the core group of experts on identity-related crime as a platform to bring together on a regular basis representatives from Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime, UN وإذ يعترف بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من أجل تيسير عمل فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية باعتباره منبراً يجمع بانتظام بين ممثّلين عن الحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية بغرض تجميع الخبرات ووضع الاستراتيجيات وتسهيل إجراء مزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية للتصدّي للجرائم المتعلقة بالهوية،
    Acknowledging the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the work of the core group of experts on identity-related crime as a platform to bring together on a regular basis representatives from Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime, UN وإذ يُقرّ بما يبذله مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من جهود لتيسير عمل فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية، بصفته محفلاً يلتقي فيه بانتظام ممثّلون عن الحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية من أجل تجميع الخبرات المكتسَبة وصوغ الاستراتيجيات وتيسير إجراء المزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية،
    Acknowledging the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the work of the core group of experts on identity-related crime as a platform to bring together on a regular basis representatives of Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime, UN وإذ يقر بما يبذله مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة من جهود لتيسير عمل فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية، بصفته منتدى يلتقي فيه بانتظام ممثلون للحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية من أجل تجميع الخبرات المكتسبة وصوغ الاستراتيجيات وتيسير إجراء المزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية،
    In particular, the Secretariat remains a member of UNODC's core group of experts on identity-related crime, which was formed to bring together on a regular basis representatives from governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime. UN وواصلت الأمانة عضويتها في فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية الذي أسسه المكتب ليجمع على أساس منتظم بين ممثِّلين عن الحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية بغية إقامة مجمع من الخبرات ووضع الاستراتيجيات وتسهيل إجراء مزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية من أجل مكافحة الجرائم المتصلة بالهوية.
    Acknowledging the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the work of the core group of experts on identity-related crime as a platform to bring together on a regular basis representatives of Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime, UN وإذ ينوه بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتيسير عمل فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية باعتباره منتدى يلتقي فيه بانتظام ممثلون للحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية من أجل تجميع الخبرات المكتسبة ووضع الاستراتيجيات وتيسير إجراء مزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية،
    Acknowledging the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the work of the core group of experts on identity-related crime as a platform to bring together on a regular basis representatives of Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime, UN وإذ ينوه بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتيسير عمل فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية باعتباره منتدى يلتقي فيه بانتظام ممثلون للحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية من أجل تجميع الخبرات المكتسبة ووضع الاستراتيجيات وتيسير إجراء مزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية،
    In particular, the Secretariat has participated in UNODC's core group of experts on identity-related crime, which was formed to bring together on a regular basis representatives from Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime. UN وشاركت الأمانة، بوجه خاص، في المجموعة الأساسية لخبراء الجرائم المتصلة بالهوية التابعة للمكتب، التي شُكّلت لكي يجتمع فيها بانتظام ممثلون عن الحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والدوائر الأكاديمية لتجميع الخبرة ووضع استراتيجيات وتيسير إجراء المزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية.
    In particular, the UNCITRAL Secretariat has participated in UNODC's core group of experts on identity-related crime, which was formed to bring together on a regular basis representatives from Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime. UN وشاركت أمانة الأونسيترال على وجه الخصوص في المجموعة الأساسية من الخبراء في مجال الجرائم المتصلة بالهوية التابعة للمكتب؛ علماً بأنَّ تلك المجموعة قد تأسَّست لتجمع على أساس منتظم بين ممثِّلين عن الحكومات وهيئات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية لغرض تجميع الخبرات ووضع الاستراتيجيات وتسهيل إجراء مزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية للتصدّي للجرائم المتصلة بالهوية.
    Acknowledging the efforts of the United Nations Office on Drugs and Crime to facilitate the work of the core group of experts on identity-related crime as a platform to bring together, on a regular basis, representatives of Governments, private sector entities, international and regional organizations and academia to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime, UN وإذ ينوه بالجهود التي يبذلها مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لتيسير عمل فريق الخبراء الأساسي المعني بالجرائم المتصلة بالهوية، بصفته منتدى يلتقي فيه بانتظام ممثلون للحكومات وكيانات القطاع الخاص والمنظمات الدولية والإقليمية والمؤسسات الأكاديمية من أجل تجميع الخبرات المكتسبة ووضع الاستراتيجيات وتيسير إجراء مزيد من البحوث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية،
    Pursuant to Economic and Social Council resolution 2007/20, UNODC launched a consultative platform on identity-related crime to bring together senior public sector representatives, business leaders, representatives of international and regional organizations and other stakeholders to pool experience, develop strategies, facilitate further research and agree on practical action against identity-related crime. UN وعملا بقرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 2007/20، استهل المكتب منهاج عمل تشاورياً بشأن الجرائم المتصلة بالهوية من أجل الجمع بين كبار ممثلي القطاع العام وقادة الأعمال التجارية وممثلي المنظمات الدولية والإقليمية وسائر أصحاب المصالح لتجميع الخبرات ووضع الاستراتيجيات وتيسير القيام بمزيد من البحث والاتفاق على إجراءات عملية لمكافحة الجرائم المتصلة بالهوية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more