"والاخرين" - Translation from Arabic to English

    • and the others
        
    • and others
        
    • and them
        
    It was months later that I heard Phillip and the others disappeared and that their children had been abandoned. Open Subtitles لقد كان بعدها بشهور عندما سمعت ان فيليب والاخرين اختفوا وأن أطفالهم تم تركهم
    What are you trying to make Ichiro and the others do? Open Subtitles ما الذي تحاول أن تجعل ايتشيرو والاخرين أن يفعلوه؟
    If you go up, you will kill everyone there, including Warren, Doc, and the others. Open Subtitles ان صعدت سوف تقتل كل شخص هناك بما فيهم الدكتور و وارين والاخرين
    Through your faith, you will glorify God and others will hear of and speak of this day for many years to come. Open Subtitles بالرغم من ايمانك سوف يمجدك الرب والاخرين سوف يسمعون ويتحدثون عن هذا لسنوات طوال
    So you and others, can live quietly inside! Open Subtitles لذلك يمكنك انت والاخرين العيش بهدوء في الداخل
    I wonder why the hell they took Chico and them others off. Open Subtitles اننى اتساءل لماذا اخذوا *شيكو* والاخرين للصحراء
    I'll always worry about you, you and the others, all my brothers and sisters, and all my friends over there. Open Subtitles سوف اقلق عليكم دوما انت والاخرين كل اخوتي واخواتي وكل اصدقائي هناك
    Maybe you'll finally get it when your girlfriend and the others are chained to this bench, too, because they will be. Open Subtitles هل تذكرين? ربما سوف تفهمه عندما عشيقتك والاخرين يقيدون بالسلاسل بجانبي
    He didn't know whether he could trust Bressler and the others. Open Subtitles لم يعرف ان كان بامكانه ان يثق ببريسلر والاخرين
    Jeanne, I know it's hard, but I need you to tell me what happened with Diego and the others. Open Subtitles جين اعلم صعوبة الامر لكنني احتاج ان تخبريني بالذي حدث لدييغو والاخرين
    Diego and the others could still be out there -- lost or wounded. Open Subtitles من الممكن ان دييغو والاخرين لازالوا في الخارج تائهين او مصابين
    Of Klausener and the others, things they'd done. Open Subtitles صور كلاوس ليسنر والاخرين بعد تشغيل الجهاز
    We, uh, we've done a lot of tests and bloodwork, and... we've decided that there's no reason for us to detain you and the others. Open Subtitles لقد قمنا بالكثير من الفحوصات.. و معامل الدماء و قررنا بان ليس هناك سبب لكي نحجزك والاخرين
    and the others, people with power... do as they please Open Subtitles والاخرين.. ناس يملكون القوه يفعلون مايسرهم
    No matter what happens, we will never forget you, and the others. Open Subtitles مهما حدث من امور لن ننساك ابدا انت والاخرين
    Time to go. Put Cherkasov and the others on the bus. Open Subtitles حان وقت الذهاب ادخل شيركازوف والاخرين الى الحافلة
    ...and the others are already asking for their share. Open Subtitles والاخرين بالفعل يطالبون بحصتهم
    You and the others always have. Open Subtitles انت والاخرين دائماً لديكم الايمان
    At certain angles, I really like the way it looks, and others, it's like, Open Subtitles زاوية محددة ، انا احبُ مظهرة ، والاخرين ، مثل
    I mean, why do some deaf people talk and others don't? Open Subtitles أعني,لماذا تفعلين والاخرين لا؟
    I'm a danger to myself, and others. Open Subtitles فأنا خطر على نفسي والاخرين
    Where's Randy and them? Open Subtitles اين " راندي " والاخرين ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more