"والاستجابة السريعة في" - Translation from Arabic to English

    • and Rapid Response
        
    The Board was briefed on capacity- and institution-building in United Nations peace missions. It was updated on the OHCHR Peace Missions Support and Rapid Response Section in the Field Operations and Technical Cooperation Division. UN وأُطلع على مستوى بناء القدرات والمؤسسات في هذه البعثات، كما أطلع على مستجدات عمل قسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة في مفوضية حقوق الإنسان التابع لشعبة العمليات الميدانية والتعاون التقني.
    Mr. Roberto Ricci, Chief of the Peace Missions Support and Rapid Response Section of OHCHR, headed the secretariat of the Commission. UN وتولى السيد روبرتو ريتشي، رئيس قسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة في مفوضية حقوق الإنسان، رئاسة أمانة اللجنة.
    The continuous increase in the activities of United Nations peacekeeping operations requires, inter alia, improved capacity to assess conflict situations, effective planning based on accurate information and Rapid Response to emergencies in accordance with the provisions of the Charter. UN وتتطلب الزيادة المستمرة في الأنشطة التي تضطلع بها الأمم المتحدة لحفظ السلام، في جملة أمور، تحسين القدرة على تقييم حالات النزاع، والتخطيط الفعال القائم على معلومات دقيقة، والاستجابة السريعة في حالات الطوارئ، وفقا لأحكام الميثاق.
    The United Nations Framework for Mine Action Planning and Rapid Response was implemented in Guinea-Bissau and Lebanon. UN جرى تنفيذ إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام في غينيا - بيساو ولبنان.
    Strengthening preparedness, coordination and Rapid Response mechanisms in the wake of a disaster may provide an opportunity to mobilize support for investment in disaster preparedness and mitigation. UN ويمكن لتعزيز آليات التأهب والتنسيق والاستجابة السريعة في أعقاب وقوع الكارثة أن يوفر فرصة لحشد الدعم للاستثمار في التأهب للكوارث وتخفيفها.
    Training exercise to test the United Nations Framework for Mine Action Planning and Rapid Response with United Nations agencies and non-governmental organization partners UN :: عملية تدريب لاختبار إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء من المنظمات غير الحكومية
    Another way the United Nations Mine Action Service addresses human security is through a Framework for Mine Action Planning and Rapid Response. UN وثمة طريقة أخرى تتبعها دائرة الأمم المتحدة للإجراءات المتعلقة بالألغام في تعاملها مع الأمن البشري، تتمثل في إطار التخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام.
    :: Rehearsal of United Nations framework for mine action planning and Rapid Response with participation of 5 different United Nations agencies and 2 different intergovernmental non-governmental organization implementing partners UN :: إجراء تدريب عملي لاختبار إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام بمشاركة 5 من وكالات الأمم المتحدة واثنين من الشركاء الحكوميين الدوليين المنفذين
    :: Updated United Nations framework for mine action planning and Rapid Response following lessons learned during the exercise UN :: استكمال إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام بتطبيق الدروس المستفادة خلال التدريب
    Training exercise to test the United Nations Framework for Mine Action Planning and Rapid Response with United Nations agencies and non-governmental organization partners UN تنفيذ عملية تدريب لاختبار إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال مكافحة الألغام مع وكالات الأمم المتحدة والشركاء من المنظمات غير الحكومية
    :: Updated United Nations framework for mine action planning and Rapid Response, following lessons learned during the exercise UN :: تحديث إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام بتطبيق الدروس المستفادة خلال التدريب
    Updated United Nations framework for mine action planning and Rapid Response following lessons learned during the exercise UN تحديث إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام بتطبيق الدروس المستفادة خلال التدريب
    :: Rehearsal of the United Nations framework for mine action planning and Rapid Response, with the participation of 5 different United Nations agencies and 2 different intergovernmental or non-governmental organization implementing partners UN :: التدريب على إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام بمشاركة 5 من وكالات الأمم المتحدة المختلفة واثنين من الشركاء المنفذين من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    Rehearsal of United Nations framework for mine action planning and Rapid Response with participation of 5 different United Nations agencies and 2 different intergovernmental non-governmental organization implementing partners UN إجراء تدريب على إطار الأمم المتحدة للتخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام بمشاركة 5 من وكالات الأمم المتحدة واثنين من الشركاء المنفذين من المنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية
    - UNICEF, Needs evaluation and Rapid Response in emergency situation for vulnerable population, 2004-2005, Democratic Republic of the Congo UN - اليونيسف، تقييم الاحتياجات والاستجابة السريعة في حالات الطوارئ للسكان المعرضين للخطر، 2004-2005، جمهورية الكونغو الديمقراطية
    4. The Fund had made good progress towards its objectives of providing quick initial funding for life-saving assistance and Rapid Response in sudden onset, rapidly deteriorating and underfunded emergencies. UN 2 - وقد أحرز الصندوق تقدما لا بأس به نحو تحقيق أهدافه المتمثلة في توفير التمويل المبدئي السريع لإنقاذ الأرواح والاستجابة السريعة في حالات الطوارئ المباغتة والمتدهورة بسرعة والتي لم يخصص لها التمويل الكافي.
    30. In the audit of the Peace Missions Support and Rapid Response Section of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) (AE2009/331/01), OIOS found that OHCHR had not set clear office-wide strategic goals and priorities in its humanitarian work. UN 30 - وفي مراجعة أجريت لقسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة في مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان (AE2009/331/01)، استنتج المكتب أن مفوضية حقوق الإنسان لم تحدد أهدافا وأولويات استراتيجية واضحة على نطاق المفوضية في عملها الإنساني.
    39. In the audit of the Peace Missions Support and Rapid Response Section of OHCHR (AE2009/331/01), OIOS found that the division of roles and responsibilities between that Section and other OHCHR sections was not clearly defined. UN 39 - وعند مراجعة حسابات قسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة في مفوضية حقوق الإنسان AE2009/331/01))، تبين لمكتب خدمات الرقابة الداخلية أن تقسيم الأدوار والمسؤوليات بين قسم دعم بعثات السلام والاستجابة السريعة وسائر الأقسام في مفوضية حقوق الإنسان ليست محددة بوضوح.
    The framework for mine action planning and Rapid Response was updated in October 2008 drawing on the relevant lessons learned and best practices resulting from the June 2007 exercise, and was submitted to the Inter-agency Coordination Group on Mine Action for consideration and approval UN تم تحديث إطار التخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام في تشرين الأول/أكتوبر 2008 وذلك في ضوء الدروس المستفادة وأفضل الممارسات في هذا الصدد التي تمخض عنها التمرين الذي جرى في حزيران/يونيه 2007، وقُدِّم الإطار إلى فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام لكي ينظر فيه ويوافق عليه
    Activation of the Framework for Mine Action Planning and Rapid Response during events in the UNIFIL area of deployment (July-August 2006) resulted in deployment of an effective coordination capacity within 24 hours, an approved concept of operations within 8 days and deployment of operational mine action capacities within 20 days of the adoption by the Security Council of its resolution 1701 (2006) UN أدى تفعيل إطار التخطيط والاستجابة السريعة في مجال الإجراءات المتعلقة بالألغام خلال الأحداث التي وقعت في منطقة انتشار قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان (تموز/يوليه - آب/أغسطس 2006)، إلى نشر قدرات تنسيق فعلية في غضون 24 ساعة، واعتماد مفهوم للعمليات في غضون 8 أيام، ونشر قدرات فاعلة في مجال الأعمال المتعلقة بالألغام في غضون 20 يوما من اتخاذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more