We are looking forward to a balanced outcome in all of the Treaty's three pillars: non-proliferation, disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | ونحن نتطلع إلى نتيجة متوازنة في كل ركائز المعاهدة الثلاث: عدم الانتشار ونزع السلاح والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and the peaceful uses of nuclear energy | UN | معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية والاستخدامات السلمية للطاقة النووية |
and the peaceful uses of nuclear energy | UN | أولا ـ معاهـــدة عـــدم انتشـــار اﻷسلحـــة النوويـــة والاستخدامات السلمية للطاقة النووية |
We reaffirm that the NPT remains the cornerstone of the nuclear non-proliferation regime and an essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament and peaceful uses of nuclear energy. | UN | ونؤكد من جديد أن معاهدة عدم الانتشار تظل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي وهي ركيزة أساسية للسعي وراء نزع السلاح النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
We reaffirm that the NPT remains the cornerstone of the nuclear non-proliferation regime and an essential foundation for the pursuit of nuclear disarmament and peaceful uses of nuclear energy. | UN | ونؤكد من جديد أن معاهدة عدم الانتشار تظل حجر الزاوية لنظام عدم الانتشار النووي وهي ركيزة أساسية للسعي وراء نزع السلاح النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
In our view, the 2015 NPT RevCon should review the implementation of the 2010 Action Plan and, with an eye towards the next 2020 NPT review cycle, seek to strengthen all three pillars of the NPT - nuclear disarmament, nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | ونحن نرى أن هذا المؤتمر ينبغي أن يستعرض تنفيذ خطة عمل عام 2010 مع التطلع إلى دورة استعراض معاهدة عدم الانتشار المقبلة لعام 2020، ويسعى إلى تقوية الركائز الثلاث لمعاهدة عدم الانتشار، التي هي نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Its prime objective was to achieve a fruitful outcome of the Treaty review cycle, particularly with due attention to the issues of verification and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وأكد أن الهدف الأساسي للمجموعة هو تحقيق نتائج مثمرة لدورة استعراض المعاهدة مع إيلاء الاهتمام الواجب بصورة خاصة لقضايا التحقق والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The Treaty provides a well-balanced framework consisting of three complementary and mutually reinforcing pillars, namely, nuclear disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | توفر المعاهدة إطارا جيد التوازن يتألف من ثلاث ركائز متكاملة ومتآزرة، وهي تحديدا، نزع السلاح النووي ومنع الانتشار والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
As a State party to the Treaty on the NonProliferation of Nuclear Weapons (NPT), we continue to maintain our support for all three pillars: nuclear disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وبوصفنا دولة طرفا في معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، نواصل الحفاظ على دعمنا لكل الركائز الثلاث: نزع السلاح النووي، وعدم الانتشار، والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The Philippines is also firmly committed to the two other pillars of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons, namely, nuclear non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وتلتزم الفلبين أيضاً التزاما راسخا بالركيزتين الأساسيتين لمعاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية، وهما عدم الانتشار النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
There, we would discuss our efforts to continue to take forward our pressing business in nuclear disarmament, non-proliferation, and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وهناك، سنناقش جهودنا الرامية إلى المضي قدماً في أعمالنا الملحة فيما يتعلق بنزع السلاح النووي، وعدم الانتشار، والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The United Nations should continue to be the forum in which we address the major threats in the areas of disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وينبغي للأمم المتحدة أن تستمر في كونها منتدى يمكن فيه لنا أن نعالج التهديدات الرئيسية في مجال نزع السلاح، وعدم الانتشار والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The GCC member States wish to strengthen the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons (NPT) and the pillars on which it is based: nonproliferation, disarmament and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | إن دول المجلس حريصة على تعزيز معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية وتفعيل الركائز التي تستند إليها المعاهدة، وهي منع الانتشار ونزع السلاح والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
The relationship among nuclear disarmament, non-proliferation and the peaceful uses of nuclear energy should be appropriately addressed and nuclear disarmament and nuclear non-proliferation should be pushed forward in a balanced way. | UN | إن العلاقة بين نزع السلاح النووي وعدم الانتشار والاستخدامات السلمية للطاقة النووية ينبغي تناولها بصورة مناسبة ويجب الدفع قدما بطريقة متوازنة. |
The Commission, which will be co-chaired by Ms. Yoriko Kawaguchi, former Japanese Foreign Minister, and Mr. Gareth Evans, former Australian Foreign Minister, shall deal with nuclear disarmament, nuclear nonproliferation and the peaceful uses of nuclear energy. | UN | وهذه اللجنة، التي ستشترك في رئاستها السيدة يوريكو كاواغوتشي، وزيرة خارجية اليابان السابقة، والسيد غاريث إيفنس، وزير خارجية أستراليا الأسبق، ستتناول مسائل نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Many delegations balanced their statements among the themes of nuclear disarmament, non-proliferation, and peaceful uses of nuclear energy. | UN | وأدلت وفود عديدة ببيانات تمحورت حول مواضيع نزع السلاح النووي وعدم الانتشار النووي، والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
International Atomic Energy Agency safeguards and peaceful uses of nuclear energy | UN | 1 - ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاستخدامات السلمية للطاقة النووية |
We are fully committed to the implementation of the NPT in all its three mutually reinforcing pillars, that is, non-proliferation, disarmament and peaceful uses of nuclear energy. | UN | وإننا ملتزمون تماماً بتنفيذ معاهدة عدم الانتشار بجميع أركانها الثلاثة التي يؤازر بعضها بعضاً، أي عدم الانتشار ونزع السلاح والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
7. Nuclear non-proliferation and peaceful uses of nuclear energy are mutually reinforcing. | UN | 7 - وعدم الانتشار النووي والاستخدامات السلمية للطاقة النووية عنصران يدعم كل منهما الآخر. |
In that regard, it was necessary to emphasize the relationship between the strengthening of the safeguards system and the promotion of cooperation and peaceful uses of nuclear energy. | UN | ومن الضروري، في هذا الصدد، التأكيد على العلاقة بين تعزيز نظام الضمانات وتشجيع التعاون والاستخدامات السلمية للطاقة النووية. |
Non-proliferation and the peaceful use of nuclear energy should be handled in a balanced manner. | UN | وينبغي تناول عدم الانتشار والاستخدامات السلمية للطاقة النووية بصورة متوازنة. |
The three pillars of the Treaty -- nonproliferation, nuclear disarmament and peaceful uses of nuclear energy -- have been indispensable in attracting near-universal membership. | UN | والأركان الثلاثة للمعاهدة - عدم الانتشار، ونزع الأسلحة النووية، والاستخدامات السلمية للطاقة النووية - أساسية في جذب عضوية شبه عالمية. |