"والاستعراض الاستراتيجي" - Translation from Arabic to English

    • strategic review
        
    • strategic capital review
        
    It also facilitated the development of the Sahel Resilience Strategy and the United Nations strategic review in Somalia. UN ويسَّر أيضا وضع استراتيجية انتعاش منطقة الساحل والاستعراض الاستراتيجي الذي أجرته الأمم المتحدة في الصومال.
    Budget presentation and joint strategic review UN عرض الميزانية والاستعراض الاستراتيجي المشترك
    She requested that the organizational review and the supporting strategic review of human resources management incorporate the findings of the gender report in their work. UN وطلبت أن يتضمن الاستعراض التنظيمي والاستعراض الاستراتيجي لإدارة الموارد البشرية الداعم له نتائج التقرير عن مسائل التفاوت بين الجنسين.
    The strategic review stresses that the Fund should engage the public more broadly, through a wider communications strategy to place its policy recommendations at the centre of national discussion of reforms. UN والاستعراض الاستراتيجي يُشدد على ضرورة قيام الصندوق بزيادة إشراك الجمهور، من خلال توسيع نطاق استراتيجية الاتصالات على نحو يضع توصياته في مجال السياسات العامة في صُلب المناقشات الوطنية بشأن الإصلاحات.
    Property management framework and the strategic capital review UN إطار إدارة الممتلكات والاستعراض الاستراتيجي للمرافق
    In addition, girls and boys have taken part in equal numbers in two recent United Nations studies: the United Nations study on violence against children and the Machel study 10-year strategic review, sharing their experiences and recommendations. UN وفضلا عن ذلك، فقد اشترك الفتيان والفتيات بأعداد متساوية في الدراستين اللتين أجرتهما الأمم المتحدة مؤخرا وهما: دراسة الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، والاستعراض الاستراتيجي لدراسة ما شيل عبر 10 سنوات، لمشاطرة خبراتهم وتوصياتهم.
    ECOSOC 2005: IATP attended ECOSOC annual meeting, June 29-30, 2005 IATP drafted comments for CI that was presented at the Codex Alimentarius Commission and at Codex meetings on risk analysis, food inspection and the strategic review of Codex activities. UN قام المعهد بصياغة تعليقات المنظمة الدولية للمستهلكين التي قُدّمت في اجتماعات لجنة دستور الأغذية، واجتماعات اللجنة المعنية بالمبادئ العامة بشأن تحليل المخاطر ومعاينة الأغذية والاستعراض الاستراتيجي لأنشطة الدستور.
    The strategic review also proposes that Fund lending during a debt restructuring should depend on an agreed fiscal and macroeconomic framework compatible with sustainable debt paths. UN والاستعراض الاستراتيجي يقترح أيضا أن يكون الإقراض الذي يقوم به الصندوق خلال عملية من عمليات إعادة هيكلة الديون مستندا إلى إطار للجوانب المالية وجوانب الاقتصاد الكلي يتوافق مع طرق المديونية التي يمكن تحملها.
    Those recommendations will be based on the security situation and a strategic review of the core political and security tasks of the Mission, to be conducted in February. UN وسيُستند في إعداد هذه التوصيات إلى الحالة الأمنية والاستعراض الاستراتيجي لمهام البعثة الرئيسية السياسية والأمنية الذي سيجرى في شباط/فبراير.
    The new system addresses many of the recommendations on performance management contained in the Organizational Review of UNICEF and the strategic review of Human Resource Management, and is a key part of the UNICEF Talent Management Initiative, along with e-recruitment, leadership development and learning. UN ويعالج النظام الجديد العديد من التوصيات التي وردت بشأن إدارة الأداء في الاستعراض التنظيمي لليونيسيف والاستعراض الاستراتيجي لإدارة الموارد البشرية، كما يشكل جزءا رئيسيا من مبادرة اليونيسيف لإدارة المواهب، إلى جانب التوظيف الإلكتروني، وتنمية المهارات القيادية والتعلم.
    13. The Advisory Committee requested detailed information on the budgetary impact of the civilian staffing review and the strategic review. UN ١٣ - وطلبت اللجنة الاستشارية معلومات مفصلة عن الأثر المترتب في الميزانية على استعراض ملاك الموظفين المدنيين والاستعراض الاستراتيجي.
    25. As indicated in paragraph 12 above, the Secretary-General proposes further reductions to the UNAMID civilian staffing level subsequent to both the civilian staffing review and the strategic review of the Operation. UN ٢٥ - كما هو مبين في الفقرة 12 أعلاه، يقترح الأمين العام مزيدا من التخفيضات في مستوى ملاك الموظفين المدنيين للعملية المختلطة في أعقاب استعراض ملاك الموظفين المدنيين والاستعراض الاستراتيجي للعملية.
    VIII. Conclusion 94. The past year has been characterized by continuing project-related activities, many of which were highly successful, transition to the new leadership, and a strategic review of the Alliance's activities with a view towards planning for the future. UN ٩٤ - تميز العام الماضي باستمرار أنشطة المشاريع، التي تُوج الكثير منها بنجاح باهر، كما تميز بالانتقال إلى القيادة الجديدة، والاستعراض الاستراتيجي لأنشطة التحالف بغية التخطيط للمستقبل.
    123. The variance is attributable to the payment of termination indemnities and higher requirements for common staff costs, which is offset by the net reduction of 217 international posts, as a result of the implementation of the recommendations of the comprehensive civilian staffing review and the strategic review. UN ١٢٣ - يعزى الفرق أساسا إلى دفع تعويضات إنهاء الخدمة وإلى ازدياد الاحتياجات المرتبطة بالتكاليف العامة للموظفين، ويقابل ذلك جزئيا نقصان صاف قدره 217 وظيفة دولية نتيجة تنفيذ التوصيات المنبثقة من الاستعراض الشامل لملاك الموظفين المدنيين والاستعراض الاستراتيجي.
    125. The variance is mainly attributable to the reduction of 351 United Nations Volunteer positions, owing to the abolishment of 320 positions and the conversion of 31 international positions to national posts, as a result of the implementation of the recommendations of the comprehensive civilian staffing review and the strategic review. UN ١٢٥ - يعزى الفرق أساسا إلى نقصان 351 وظيفة لمتطوعي الأمم المتحدة بسبب إلغاء 320 وظيفة وتحويل 31 منصبا مؤقتا دوليا إلى وظائف وطنية، وذلك نتيجة تنفيذ التوصيات المنبثقة من الاستعراض الشامل لملاك الموظفين المدنيين والاستعراض الاستراتيجي.
    65. Addressing many of the recommendations on performance management made in the organizational review and the strategic review of Human Resource Management, e-PAS is a key part of the UNICEF Talent Management Initiative, along with e-recruitment, leadership development and learning. UN 65 - ويتناول هذا النظام العديد من التوصيات في مجال إدارة الأداء التي صدرت في الاستعراض التنظيمي والاستعراض الاستراتيجي لإدارة الموارد البشرية، وهو جزء أساسي من مبادرة اليونيسيف لإدارة المواهب، إلى جانب نظام التوظيف الإلكتروني، وتنمية المهارات القيادية والتعلم.
    Lower output owing to longer than planned deliberations of the Contingent-owned Equipment Working Group and legislative deliberations, planning for a possible successor mission in the Sudan, and the strategic review of the restructuring of the Division, all of which required input from officers at Headquarters and resulted in a decrease in the number of new troop deployments UN يعزى الانخفاض في النواتج إلى مداولات الفريق العامل المعني بالمعدات المملوكة للوحدات ومداولات تشريعية تجاوزت الفترة الزمنية المقررة، والتخطيط لإنشاء بعثة خلف محتملة في السودان والاستعراض الاستراتيجي لإعادة تشكيل الشعبة، وكل ذلك يتطلب إسهامات من موظفين يعملون في المقار، وإلى انخفاض في عدد عمليات النشر الجديدة للقوات
    In particular, the regional divisions were identified as having immediate resource needs at the outset to support the urgently required change management and strategic review exercise, to better organize and allocate existing resources and to more clearly identify additional resource requirements to support work in conflict prevention, control and resolution. UN وأشير على وجه التحديد إلى الشُّعب الإقليمية من حيث أنها تحتاج في البداية إلى موارد فورية لدعم إدارة التغيير والاستعراض الاستراتيجي المطلوبين بإلحاح بغية تحسين تنظيم الموارد الحالية وتخصيصها وتحديد الاحتياجات الإضافية من الموارد بقدر أكبر من الوضوح لدعم الجهود المبذولة في مجالات منع نشوب الصراعات، واحتوائها، وحلها.
    1. The present report is submitted pursuant to resolution 1906 (2009), by which the Security Council extended the mandate of the United Nations Organization Mission in the Democratic Republic of the Congo (MONUC) until 31 May 2010, and requested me to report, by 1 April 2010, on the situation in the Democratic Republic of the Congo and the strategic review requested in paragraph 2 of the resolution. UN 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملا بالقرار 1906 (2009) الذي مدّد به مجلس الأمن ولاية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية حتى 31 أيار/مايو 2010 وطلب إليّ أن أقدم إليه، في موعد أقصاه 1 نيسان/أبريل 2010، تقريرا عن الحالة في جمهورية الكونغو الديمقراطية والاستعراض الاستراتيجي المطلوب في الفقرة 2 من القرار المذكور.
    The Board notes that the adoption of the International Public Sector Accounting Standards (IPSAS) and the current strategic capital review of the global estate present an opportunity for the Administration to develop a long-term strategy for the maintenance and upkeep of both the newly renovated New York campus and the wider estate. UN ويلاحظ المجلس أن اعتماد المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام والاستعراض الاستراتيجي الجاري حاليا بشأن الحيازات العقارية للأمم المتحدة على الصعيد العالمي يتيحان للإدارة الفرصة لوضع استراتيجية طويلة الأجل لصيانة مجمع نيويورك المجدَّد حديثا وسائر الحيازات العقارية والمحافظة عليها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more