"والاستغلال في البغاء" - Translation from Arabic to English

    • and exploitation of prostitution
        
    • child prostitution
        
    • and exploitative prostitution
        
    Please indicate the number of shelter facilities providing assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution. UN وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء.
    Please indicate the number of shelter facilities providing assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution. UN وترجى الإشارة إلى عدد مرافق الإيواء التي توفر المساعدة والحماية لضحايا الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء.
    Please indicate whether measures have been taken to rehabilitate women and girls who are victims of trafficking and exploitation of prostitution and sex tourism. UN ويرجى بيان ما إذا كانت هناك تدابير متخذة لتأهيل النساء والفتيات ضحايا الاتجار والاستغلال في البغاء والسياحة الجنسية.
    Please indicate whether the State party envisages carrying out a study on the prevalence of trafficking in women and girls, prostitution and exploitation of prostitution. UN يرجى بيان مدى نية الدولة الطرف إجراء دارسة عن انتشار الاتجار بالنساء والفتيات، والبغاء والاستغلال في البغاء.
    Trafficking in women and exploitation of prostitution UN الإتجار بالنساء والاستغلال في البغاء
    Trafficking in persons and exploitation of prostitution UN الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء
    Trafficking in women and exploitation of prostitution UN الاتجار بالنساء والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار يالأشخاص والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتّجار بالبشر والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالأشخاص والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء
    Please provide information on the laws and measures adopted or envisaged to prevent and punish trafficking and exploitation of prostitution, in line with article 6 of the Convention. UN ويرجى تقديم معلومات عن القوانين والتدابير المعتمدة أو المزمع اعتمادها لمنع الاتجار والاستغلال في البغاء والمعاقبة عليهما، تماشياً مع المادة 6 من الاتفاقية.
    Please also indicate the measures adopted or envisaged to prevent and punish trafficking and exploitation of prostitution, in line with article 6 of the Convention. UN ويرجى أيضاً ذكر التدابير المعتمدة أو المزمع اعتمادها لمنع الاتجار لأغراض البغاء والاستغلال في البغاء ومعاقبة مرتكبي هذه الأعمال وفقاً لأحكام المادة 6 من الاتفاقية.
    Does the State party envisage increasing the number of shelter facilities to provide adequate assistance and protection to victims of trafficking and exploitation of prostitution? UN وهل تتوخى الدولة الطرف زيادة عدد مرافق الإيواء لتقديم المساعدة والحماية المناسبة لضحايا الاتحاد بالبشر والاستغلال في البغاء.
    The Committee is further concerned that the State party has ratified none of the international instruments in the area of combating trafficking and exploitation of prostitution. UN ويساور اللجنة القلق كذلك لأن الدولة الطرف لم تصدق على أيٍّ من الصكوك الدولية في مجال مكافحة الاتجار والاستغلال في البغاء.
    Trafficking and exploitation of prostitution UN أعمال الاتجار والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار بالبشر والاستغلال في البغاء
    Trafficking and exploitation of prostitution UN الاتجار والاستغلال في البغاء
    In this respect, the Committee encourages the State party to continue and strengthen international cooperation in order to address the root causes contributing to the vulnerability of children to the sale of children, child prostitution, child pornography and child sex tourism. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف بهذا الخصوص على مواصلة وتعزيز التعاون الدولي بغية التصدي للأسباب الجذرية التي تسهم في شدة تعرض الأطفال للبيع والاستغلال في البغاء وفي المواد الإباحية وفي السياحة الجنسية.
    22. The Committee urges the State party to continue to take all appropriate measures to combat all forms of trafficking in women and children and exploitative prostitution in line with article 6 of the Convention. UN 22 - وتحث اللجنة الدولة الطرف على مواصلة اتخاذ جميع التدابير المناسبة لمكافحة جميع أشكال الاتجار بالنساء والأطفال والاستغلال في البغاء تمشيا مع المادة 6 من الاتفاقية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more