Well, we should both stay and wait for her. | Open Subtitles | حسنا، نحن يجب على البقاء والانتظار بالنسبة لها. |
It's in the warehouse district downtown and wait for Wild Card. | Open Subtitles | هو في وسط منطقة المستودعات والانتظار للحصول على بطاقة البرية. |
So all we have to do is sit and wait. Okay? | Open Subtitles | لذا كل ما علينا فعله هو الجلوس والانتظار , صحيح؟ |
If you're stalling, waiting for the cavalry to come, they're not. | Open Subtitles | إذا كنت المماطلة، والانتظار لسلاح الفرسان القادمة، أنها ليست كذلك. |
She had nothing to do but sit and wait for him. | Open Subtitles | كان عليها أن تفعل لكن الجلوس والانتظار بالنسبة له شيئا. |
All I can do now is sit and wait. | Open Subtitles | كل ما يمكنني فعله الآن هو الجلوس والانتظار. |
All's you can do is look at your watch and wait. | Open Subtitles | كل ما يمكنك القيام به هو النظر في ساعتك والانتظار |
You should only sit and wait until Katie calls you? | Open Subtitles | يجب عليك فقط الجلوس والانتظار حتى تدعو كاتي لك؟ |
The author's son accompanied them, and when they arrived at the meeting point, Chikunov was asked to leave the car and wait. | UN | فاصطحبهما ابن صاحبة البلاغ، وعند الوصول إلى مكان اللقاء أُشير إليه بالنزول من السيارة والانتظار. |
Meanwhile, we should not sit back and wait. | UN | وفي غضون ذلك، ينبغي ألا نكتفي بالجلوس والانتظار. |
However, if there was no political will to do so, Member States should accept that fact and wait for two or three years before returning to the issue. | UN | غير أنه إذا لم تتوافر الإرادة السياسية لذلك، فإن على الدول الأعضاء قبول هذه الحقيقة والانتظار عامين أو ثلاثة أعوام قبل العودة إلى هذه المسألة. |
Mr. Al-Hweiti was told to stay in the area of Tabuk and wait until further notice. | UN | فطُلب إليه البقاء في منطقة تبوك والانتظار حتى إشعار آخر. |
That he couldn't leave the North and expect it to just sit and wait for him like Ghost. | Open Subtitles | أنه لم يتمكن من مغادرة الشمال ونتوقع أن مجرد الجلوس والانتظار له مثل الشبح. |
I can't just sit around and wait for these investigations to be over. | Open Subtitles | لايمكنني الجلوس والانتظار لانتهاء التحقيقات لابد ان اصل الى هناك اولا |
Maybe you should go outside and wait on your horse. | Open Subtitles | ربما عليكم الخروج والانتظار على متن احصنتكم |
All they have to do is make sure the fan is off and wait. | Open Subtitles | كل ما عليهم فعله هو التأكد من إقاف المروحة عن العمل والانتظار. |
I can't do this. I can't just sit by and wait. | Open Subtitles | لا أستطيع فعل هذا لا يمكنني الوقوف جانباً والانتظار |
Sitting upon their coils, hood outstretched, hissing, waiting to strike | Open Subtitles | يجلس على لفائف، و هود الممدودة، الهسهسة، والانتظار لضرب |
That's a lousy way to die, just sitting around waiting.... | Open Subtitles | هذه طريقة قذرة للموت ، فقط الجلوس هنا والانتظار |
Ben, waiting to see how it's received before you lay claim? | Open Subtitles | بن, والانتظار لنرى كيف انها لم تتلق قبل وضع تدعون؟ |
Short-term charter will be used to deploy the medical unit, by flying three flights of 8 hours’ duration each at $5,500 per hour plus $15,000 for crew subsistence and landing and parking fees, totalling $147,000. | UN | وستستخدم الطائرة المستأجرة لفترة قصيرة لنشر الوحدة الطبية، وذلك لثلاث رحلات طيران مدة كل منها ٨ ساعات بواقع ٥٠٠ ٥ دولار في الساعة زائدا ٠٠٠ ١٥ دولار ﻹعاشة طاقم الطائرة ورسوم الهبوط والانتظار بمجموع قدره ٠٠٠ ١٤٧ دولار. |
Regulation No. 77. Uniform provisions concerning the approval of parking lamps for power-driven vehicles. 30 September 1988 | UN | اللائحة رقم 77 - أحكام موحدة تتعلق بالموافقة على مصابيح الوقوف والانتظار للمركبات الآلية - 30 أيلول/سبتمبر 1988 |
So, wait a second, you pretended to have interest in the beach bistro so you could rope me into this? | Open Subtitles | لذلك، والانتظار ثانية، أنت تظاهرت لديك اهتمام في حانة الشاطئ حتى تتمكن يمكن حبل لي في هذا؟ |