"والان انا" - Translation from Arabic to English

    • And now I'm
        
    • now I am
        
    And now I'm glad everything's all right. Open Subtitles والان انا سعيد لعودة الاشياء الى نصابها الصحيح
    Favors have been granted, palms have been greased, And now I'm looking at a ticking clock. Open Subtitles المعاريف تم منحها. تم بناء النواخل . والان انا انظر الى ساعة مستمرة.
    And now I'm off the team'cause I wouldn't stop seeing you. Open Subtitles والان انا خارج الفريق لانني لن اتوقف عن مقابلتك
    All this time, I've been waiting for a guy to see the true me, And now I'm scared he will. Open Subtitles لرجل ليرى معدني الحقيقي والان انا خائفه انه سيفعل
    But now I am making a full-court press for sexy legs. Open Subtitles والان انا اقوم بالامر بشكل رسمي من أجل أرجلي المثيرة
    "I said I was gonna see you and then I see you, And now I'm looking at you. Open Subtitles لقد قلت اننى سوف اراك , والان انا اراك و الان انا انظر اليك
    I used to watch Pulp Fiction and laugh, And now I'm like, "that poor gimp is somebody's child." Open Subtitles كنت اشاهد واضحك, والان .. انا مثل الفقير الاعرج طفل شخص ما
    There's this girl, And now I'm singing. Open Subtitles اسلم الحزمة لك وكان هناك فتاة والان انا اغنى
    Well, I said yes to life, And now I'm just a ho with $78 in her bank account. Open Subtitles حسناً فعلت هذا والان انا مجرد عاهرة تملك 78 دولار في حسابها المصرفي
    And now I'm here alone, and I know I made my choices to get here, but I need you right now. Open Subtitles والان انا هنا وحيدة واعرف انني من قرر ان يأتي هنا لكنني احتاج لك الان
    And now I'm, like, the only thing standing between him and a crack pipe. Open Subtitles والان انا تقريبا الشيئ الوحيد الواقف بينه وبين غليون المخدرات
    I heard sirens, I went to look And now I'm here. Open Subtitles سمعت صفارات الانذار ، ذهبت للرؤية والان انا هنا
    It was selfish and wrong, And now I'm going to hurt her all over again when he leaves. Open Subtitles كان ذلك خطئا وانانية والان انا سوف اجرحها مرة اخرى عندما اغادر
    I've been messing around with a few boys And now I'm looking for a real man who's gonna show me a good time. Open Subtitles والان, انا ابحث عن رجل حقيقي يستطيع ان يمنحني بعض الوقت الممتع
    I just don't understand how this ended up happening, because I did everything to stop that issue from going out, And now I'm getting blamed for it. Open Subtitles كيف انتهى ذلك بهذا الشكل لأنني فعلت كل شيئ لردع العدد من الإصدار والان انا اتلقى اللوم لذلك
    And now, I'm locked up in the fucking hospital like a goddamn prisoner! Open Subtitles والان , انا محجوزة في مستشفى مثل سجينة لعينة
    I saw him, I talked to him, And now I'm done. Open Subtitles والان انا انتهيت اذن هو علم من تكونين ..
    And now I'm talking to all these women from exotic places like... Open Subtitles والان انا اتحدث لكل هؤلاء النساء من اماكن غريبة
    I've been trying to talk to you all week, and you just froze me out, And now I'm just too tired. Open Subtitles لقد كنت أحاول التحدث اليك طوال الاسبوع لقد كنت تتجنبني والان انا متعبه جداً
    You and those goddamn witches erased his memory, And now I'm gonna erase you. Open Subtitles أنت واولائك السحرة محيتم ذاكرته ، والان انا سأمحيك
    I've been waiting to meet him my whole life and now I am terrified. Open Subtitles انا كنت انتظره طوال حياتي والان انا مرتعبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more