"والبريد الالكتروني" - Translation from Arabic to English

    • and e-mail
        
    • and electronic mail
        
    • e-mail and
        
    • electronic mail and
        
    Feedback is received through conversations, letters, memoranda and e-mail. UN حيث أن المعلومات في هذا الموضـوع لا ترد إلا عبر اﻷحاديث والرسائـل والمذكرات والبريد الالكتروني.
    In Accra, Ghana, for example, there has been a growth of business centres that offer services such as fax and e-mail. UN ففي أكرا، غانا، على سبيل المثال، سجل نمو في مراكز اﻷعمال التجارية التي تقدم الخدمات، من قبيل الفاكس والبريد الالكتروني.
    It is anticipated that cable and telex traffic will decrease progressively in favour of less expensive facsimile and e-mail messaging; UN ومن المتوقع أن تتقلص حركة البرقيات والتلكس تدريجيا ويزيد في المقابل استعمال وسيلتي الفاكس والبريد الالكتروني اﻷقل تكلفة؛
    Continued efforts will be made to deliver the programming via the Internet, using FTP and electronic mail. UN وسيستمر بذل الجهود لإيصال البرامج عن طريق الانترنت، باستخدام تحويل الملفات الكترونيا والبريد الالكتروني.
    The media outreach on the latter marked the first use by the Department of the Internet and electronic mail for the dissemination of significant public information materials. UN وقد كان الاتصال اﻹعلامي بشأن الموضوع اﻷخير أول مناسبة تستخدم فيها اﻹدارة شبكة اﻹنترنت والبريد الالكتروني لنشر قدر كبير من المواد اﻹعلامية.
    Approximately, 60% of all centres use the phone, e-mail and newsletters. UN وتستخدم قرابة ٠٦ في المائة من جميع المراكز الهاتف والبريد الالكتروني والنشرات اﻹخبارية.
    It is anticipated that cable and telex traffic will decrease progressively in favour of less expensive facsimile and e-mail messaging; UN ومن المتوقع أن تتقلص حركة البرقيات والتلكس تدريجيا ويزيد في المقابل استعمال وسيلتي الفاكس والبريد الالكتروني اﻷقل تكلفة؛
    Actually, we just finished going through the tip-line and e-mail logs. Open Subtitles في الحقيقة ,لقد انتهينا للتو تفحصنا السجلات ,والبريد الالكتروني
    Demand and feedback from target users; use of proper management tools; feedback from public through the Internet and e-mail. UN الطلب من المستخدمين المستهدفين وانطباعاتهم؛ استعمال الأدوات الإدارية المناسبة؛ الحصول على انطباعات الجمهور عن طريق الإنترنت والبريد الالكتروني.
    Communication amongst members of the Steering Committee is mainly through meetings, distribution of minutes from meetings, distribution of documents, and the use of communication facilities, i.e. telephone, fax and e-mail. UN أما الاتصال بين الأعضاء فيتم أساسا من خلال الاجتماعات وتوزيع محاضر الاجتماعات، وتوزيع الوثائق واستخدام مرافق الاتصال مثل التليفون والفاكس والبريد الالكتروني.
    Anti-virus facilities at several levels, desktop computers, LAN servers and e-mail messages need to be frequently updated to detect and eradicate newly developed viruses. UN وينبغي تحديث المرافق المضادة للفيروسات في مستويات عديدة والحواسيب المكتبية، وحواسيب خدمة الشبكة المحلية والبريد الالكتروني تحديثا متكررا لاكتشاف الفيروسات الحديثة والقضاء عليها.
    In addition, the Department's Dissemination Unit has responded to a number of requests for information and utilized the Internet and e-mail to disseminate material. UN وإضافة إلى ذلك، استجابت وحدة النشر التابعة لﻹدارة لعدد من الطلبات للحصول على معلومات واستخدمت شبكة " انترنت " والبريد الالكتروني لنشر المواد.
    85. Developing this software is important because most of the Internet’s key resources – not only software but things like directories and information libraries – are in English, and e-mail, news groups and other text areas are generally limited to Roman characters, forcing many countries to use complicated phonetic versions of their languages. UN ٨٥ - وإعداد برنامج الحاسوب هذا هام ﻷن معظم موارد الانترنت الرئيسية هي بالانكليزية، ليس فقط برامج الحاسوب بل أيضا أشياء مثل اﻷدلة ومكتبات المعلومات. والبريد الالكتروني ومجموعات اﻷنباء ومجالات النصوص اﻷخرى مقصورة عموما على اﻷحرف الرومانية، مما يجبر بلدان كثيرة على استعمال أشكال صوتية معقدة بلغاتهم.
    OPMIEN would regularly exchange information by networking via the Internet and e-mail and would meet once a year at one of the duty stations to focus on items of immediate interest. UN وستقوم شبكة تبادل المعلومات بشأن إدارة الممتلكات الخارجية بتبادل المعلومات على نحو منتظم وذلك بالتواصل الشبكي عبر الانترنت والبريد الالكتروني وستجتمع مرة في السنة في أحد مراكز العمل للتركيز على المسائل الملحة.
    While distinction between telex, fax and electronic mail was sometimes blurred, they were all part of an information system, and proper control could be maintained. UN وبالرغم من أن الفرق بين التلكس، والفاكس، والبريد الالكتروني غير واضح أحيانا، فإنها جميعا جزء من نظام للمعلومات، ويمكن الابقاء على مراقبة ملائمة.
    (c ) Enhancing the infrastructure for messaging and electronic mail and a phased replacement of cable and telex transmissions with e-mail and fax UN (ج) تعزيز الهيكل الأساسي للتراسل والبريد الالكتروني والاستعاضة، تدريجيا، عن البرق والتلكس بالبريد الالكتروني والفاكس
    36. Commercial communications. Lower usage of telex services as a result of improvements in other commercial services, such as faxes and electronic mail, resulted in unutilized resources of $21,500. UN ٣٦- الاتصالات التجارية - توفرت موارد غير مستخدمة قدرها ٥٠٠ ٢١ دولار نتيجة انخفاض بسبب خدمات التلكس نتيجة للتحسينات في الخدمات التجارية اﻷخرى مثل المبرقة الضوئية والبريد الالكتروني.
    Moreover, while sound laws and practices were necessary in all countries where the use of electronic data interchange (EDI) and electronic mail was becoming widespread, this need was also felt in many countries with respect to such communication techniques as telecopy and telex. UN وعلاوة على ذلك، ففي حين أن القوانين والممارسات السليمة كانت ضرورية في جميع البلدان التي بدأ نطاق استخدام التبادل الالكتروني للبيانات والبريد الالكتروني يتسع فيها، كانت تلك الضرورة تُلمس أيضا في بلدان عديدة فيما يتعلق بتقنيات اتصال مثل النسخ البرقي والتلكس.
    At its sixteenth session, the INSTRAW Board, concerned about the necessity to enhance cooperation with other institutes, requested that the Institute update its communication technologies in order to benefit from the Internet and electronic mail. UN وقد طلب مجلس أمناء المعهد في دورته السادسة عشرة، معربا عن اهتمامه بضرورة زيادة التعاون مع المعاهد اﻷخرى، أن يعمل المعهد على تحديث تكنولوجيات الاتصال لديه من أجل الاستفادة من شبكة اﻹنترنت والبريد الالكتروني.
    It allows on-line retrieval of such documents by remote computer workstations for display on screen or for print-out and is now one of the most widely used computer applications in the Secretariat after word-processing and electronic mail. UN وهو نظام للاسترجاع المباشر لتلك الوثائق بواسطة محطات الحواسيب البعيدة، لعرضها على الشاشات أو في نسخ مطبوعة. وهو اﻵن واحد من أوسع تطبيقات الحواسيب استخداما في اﻷمانة العامة بعد نظام التحرير الالكتروني للنصوص والبريد الالكتروني.
    This entailed a new publications programme and dissemination strategy, electronic networks, and increased use of computers, e-mail and the Internet. UN وهذا اﻷمر يستتبع وضع استراتيجية جديدة في برنامج المنشورات ونشرها، وإنشاء شبكات الكترونية، وزيادة استخدام الحواسيب والبريد الالكتروني وشبكة اﻹنترنت.
    The Internet is intrinsically complex in so far as it contains a wide range of services, for example bulletin boards, electronic mail and Gopher databases, which are not intuitively obvious to use. UN إن شبكة إنترنيت معقدة فعليا لكونها تشمل مجالاً واسعاً من الخدمات، مثل لوحات النشرات والبريد الالكتروني وقواعد بيانات برنامج غوفر التي لا تكون واضحة بداهة للاستعمال.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more