"والبلدان النامية الجزرية" - Translation from Arabic to English

    • island developing countries
        
    • island developing States
        
    • Developing Countries and
        
    • Landlocked Developing Countries
        
    Least Developed, Landlocked and island developing countries UN أقل البلدان نموا، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    It was suggested that the subprogramme’s activities should be extended to benefit landlocked as well as small island developing countries. UN واقتُرح توسيع نطاق أنشطة البرنامج الفرعي لتشمل البلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة.
    Least Developed, Landlocked and island developing countries UN أقل البلدان نمواً والبلدان النامية غيـر الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least developed countries, landlocked Developing Countries and small island developing States UN أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Statement by the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small island developing States UN بيان يدلي به الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة
    Least Developed, Landlocked and island developing countries (LDC) UN أقل البلدان نموا، والبلدان غير الساحلية، والبلدان النامية الجزرية المجموع
    Least Developed, Landlocked and island developing countries UN أقل البلدان نمواً، والبلــدان الناميـة غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least Developed, Landlocked and island developing countries UN أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least Developed, Landlocked and island developing countries UN أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least Developed, Landlocked and island developing countries UN أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Small island developing countries tend to be especially vulnerable to a wide range of possible threats. UN والبلدان النامية الجزرية الصغيرة هي اﻷضعف بوجه خاص أمام السلسلة الكبيرة من التهديدات المحتملة.
    Land-locked and island developing countries UN البلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية
    Least developed landlocked, and island developing countries UN البلدان غير الساحلية من أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية الجزرية
    Least developed countries, landlocked Developing Countries and small island developing States UN أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة
    In the event of a shortage in the fund, priority is given to support representation from least-developed countries and small island developing States. UN وفي حالة حدوث نقص في أموال الصندوق، يتم إيلاء اﻷولوية لدعم تمويل التمثيل من أقل البلدان نمواً والبلدان النامية الجزرية الصغيرة.
    Sustainable tourism development in the least developed countries, landlocked Developing Countries and small island developing States UN تنمية السياحة المستدامة في أقل البلدان نمواً، والبلدان النامية غير الساحلية، والبلدان النامية الجزرية الصغيرة
    Recalling the statements made by the Director-General to increase technical cooperation programmes to developing countries, particularly in Africa, least developed countries, small island developing States and Landlocked Developing Countries, both in scope and capacity, UN وإذ يشير إلى بيانات المدير العام بشأن توسيع نطاق وقدرات برامج التعاون التقني لصالح البلدان النامية، خصوصا في أفريقيا وأقل البلدان نموا والبلدان النامية الجزرية الصغيرة والبلدان النامية غير الساحلية،
    This is particularly valid for Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries, Small island developing States and States affected by natural disasters or armed conflicts. UN وهذا صحيح بالنسبة للبلدان الأقل نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة والدول المتضررة من الكوارث الطبيعية أو النزاعات المسلحة.
    In particular, it will aim to support the efforts of the least developed countries, landlocked Developing Countries and small island developing States in addressing the special transport challenges they face. UN وعلى وجه الخصوص، سيعمل البرنامج الفرعي على دعم جهود أقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والبلدان النامية الجزرية الصغيرة للتصدي للتحديات الخاصة التي تواجهها في ميدان النقل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more