"والتاسع" - Translation from Arabic to English

    • and IX
        
    • and ninth
        
    • and Annex IX
        
    • and nine
        
    • or IX
        
    • and XXIX
        
    • nineteenth
        
    • and the Ninth
        
    However, slight modifications are suggested in the case of principles V, VIII and IX as noted below: UN بيد أنه يقترح إجراء تعديلات طفيفة في حالة المبادئ الخامس والثامن والتاسع كما يلاحظ أدناه:
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    Review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تنقيح قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع من اتفاقية بازل
    The Committee invites the State party to submit its combined eighth and ninth periodic report in 2014. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الدوري الجامع للتقريرين الثامن والتاسع في عام 2014.
    The Committee invites the State party to submit its combined eighth and ninth periodic reports in 2010. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تقديم تقريرها الجامع للتقريرين الدوريين الثامن والتاسع في عام 2010.
    The Chairman of the International Law Commission, Mr. João Clemente Baena Soares, introduced Chapters VI, VIII and IX of the Commission’s report. UN وعرض رئيس لجنة القانون الدولي، السيد جواو كليمنت بانيا سواريس الفصول السادس والثامن والتاسع من تقرير اللجنة.
    I should like to draw the attention of the Security Council to sections VIII and IX of the report, which contain the Commission's conclusions and recommendations. UN وأود أن أوجه عناية مجلس اﻷمن إلى الفرعين الثامن والتاسع من التقرير، اللذين يتضمنان استنتاجات اللجنة وتوصياتها.
    The Chairman of the International Law Commission introduced Chapters VII, VIII and IX of the Commission's report. UN وعرض رئيس لجنة القانون الدولي الفصول السابع والثامن والتاسع من تقرير اللجنة.
    Joint Coordination and Monitoring Board meetings VII, VIII and IX are held UN عقد الاجتماعات السابع والثامن والتاسع للمجلس المشترك للتنسيق والرصد
    Other provisions such as those of Chapters VI, VII and IX are applicable to these partners for the same roles. UN فثمة أحكام أخرى تنطبق على هؤلاء الشركاء للأدوار نفسها، من مثل أحكام الفصول السادس والسابع والتاسع.
    The deliberations and conclusions of the Working Group with respect to those items are reflected in chapters VIII and IX, respectively. UN وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته فيما يتعلق بهذين البندين في الفصلين الثامن والتاسع على التوالي.
    The Chairman of the International Law Commission made a statement introducing Chapters VIII and IX of the report of the Commission. UN وأدلى رئيس لجنة القانون الدولي ببيان عرض فيه الفصلين الثامن والتاسع من تقرير اللجنة.
    Technical matters: review or adjustment of the lists of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN المسائل التقنية: استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Review or adjustment of the list of wastes contained in Annexes VIII and IX of the Basel Convention UN استعراض أو تعديل قوائم النفايات الواردة في المرفقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل
    Eighth and ninth meetings of the Chemical Review Committee. UN الاجتماعان السنويان الثامن والتاسع للجنة استعراض المواد الكيميائية.
    We've got the seventh and ninth in Utah down. Open Subtitles نحن حصلنا على السابعُ والتاسع في يوتا السفلى
    Seventh, eighth and ninth report due 2014 UN يحل موعد تقديم التقارير السابع والثامن والتاسع في عام 2014
    Combined eighth and ninth reports due 2014 UN موعد تقديم التقرير الموحد المكون من التقريرين الثامن والتاسع في عام 2014
    Eighth and ninth report due in 2014. UN التقريران الثامن والتاسع اللذان يحين موعد تقديمهما عام 2014.
    Seventh, eighth and ninth reports due in 2011 UN يحل موعد تقديم التقارير السابع والثامن والتاسع في عام 2011
    Both Annex VIII and Annex IX include listings for various types of e-waste. UN ويتضمن المرفقان الثامن والتاسع قوائم بأنواع مختلفة من النفايات الإلكترونية.
    The system upgrade should be completed about the same time we finish repairs on level eight and nine. Open Subtitles ينبغي أن يكون تحديث النظام مكتملاً في نفس وقت الانتهاء من التصليحات في المستويين الثامن والتاسع
    In the case of a correction to Annex VIII and/or IX of the Basel Convention, the Depositary initiate the formal correction procedure by notifying the Parties and signatories of the error and the proposed correction. UN وفي حالة إدخال تصويب على الملحقين الثامن والتاسع لاتفاقية بازل، يقوم الوديع بالبدء في الإجراءات الرسمية للتصويب بإخطار الأطراف والموقعين بالخطأ والتصويب المقترح.
    6.6 Estimated requirements of $190,600 relate to the external printing costs of volumes XXVIII and XXIX of the Yearbook of the United Nations Commission on International Trade Law, as well as the reprinting of previously published texts. UN ٦-٦ تتصل الاحتياجات المقدرة بمبلغ ٦٠٠ ١٩٠ دولار بتكاليف الطباعة الخارجية للمجلدين الثامن والعشرين والتاسع والعشرين " حولية لجنة اﻷمم المتحدة للقانون التجاري الدولي " ، وكذلك إعادة طباعة بعض النصوص المنشورة سابقا.
    In fact, employing more subtle methods, practices associated with colonialism used during the eighteenth and nineteenth centuries are being repeated. UN والواقع أن الممارسات الاستعمارية التي شهدها القرنان الثامن والتاسع عشر تتكرر وإن كان ذلك يتم بأساليب أكثر دهاءً.
    " 6. The Seventh Congress, the Eighth Congress and the Ninth Congress also made specific recommendations concerning women prisoners. UN " 6 - وقدَّم أيضا كل من المؤتمر السابع والثامن والتاسع توصيات محدَّدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more