Counselling and brief interventions (e.g. motivational interviewing) | UN | تقديم المشورة والتدخلات البسيطة (كإجراء مقابلات تحفيزية) |
Among Central Asian countries, there was an increase in screening and brief interventions (from 70 to 86 per cent). | UN | وشهدت بلدان آسيا الوسطى زيادة في نسبة الفحص والتدخلات البسيطة (من 70 إلى 86 في المائة). |
East and South-Eastern European countries reported an increase in screening and brief interventions (from 55 to 72 per cent). | UN | وأبلغت بلدان أوروبا الشرقية وجنوب شرقي أوروبا عن زيادة في نسبة الفحص والتدخلات البسيطة (من 55 إلى 72 في المائة). |
With regard to coverage of services at the community level, the only variation noted was a decrease in the percentage of countries reporting a high degree of coverage for screening and brief interventions and an increase in the percentage reporting cognitive and behavioural therapy or treatment for co-morbidities. | UN | وفيما يتعلق بنطاق تغطية الخدمات على مستوى المجتمع المحلي، كان الاختلاف الوحيد الذي لوحظ هو انخفاض النسبة المئوية للبلدان التي أبلغت عن تغطية واسعة النطاق لخدمات الفحص والتدخلات البسيطة وزيادة النسبة المئوية للإبلاغ عن العلاج المعرفي والسلوكي أو علاج الأمراض المتصاحبة. |
Central and Western European countries reported an increase in alternative activities (from 75 to 86 per cent), workplace interventions (from 29 to 54 per cent) and screening and brief interventions (from 77 to 92 per cent). | UN | وأبلغت بلدان أوروبا الوسطى وأوروبا الغربية عن زيادة في الأنشطة البديلة (من 75 إلى 86 في المائة)، وتدخلات مكان العمل (من 29 إلى 54 في المائة) والفحص والتدخلات البسيطة (من 77 إلى 92 في المائة). |
However, two interventions that are also based on solid scientific evidence (workplace prevention programmes and screening and brief interventions) were being implemented by only about half of the reporting Member States. | UN | ومن جهة أخرى، ثمة نشاطان يستندان أيضا إلى أدلة علمية راسخة (برامج الوقاية في أماكن العمل والفحص والتدخلات البسيطة) لم ينفذهما إلا نحو نصف الدول الأعضاء التي ردَّت على الاستبيان. |
Counselling and brief interventions (e.g. motivational interviewing) | UN | تقديم المشورة والتدخلات البسيطة (كإجراء |
Central and Western European countries indicated a general decrease in the dissemination of information (from 97 to 87 per cent) and an increase in reports of screening and brief interventions (from 77 to 92 per cent) and family and parenting skills training (from 75 to 86 per cent). | UN | وأشارت بلدان أوروبا الوسطى والغربية إلى انخفاض عام في نشر المعلومات (من 97 إلى 87 في المائة) وزيادة في نسبة تقارير الفحص والتدخلات البسيطة (من 77 إلى 92 في المائة) والمهارات الأسرية والوالدية (من 75 إلى 86 في المائة). |
Central and West Asian countries reported a decrease in family and parenting skills training (from 78 to 56 per cent) and vocational training (from 78 to 57 per cent), parallel to an increase in screening and brief interventions (from 70 to 89 per cent). | UN | وأبلغت بلدان آسيا الوسطى وغرب آسيا عن انخفاض في نسبة التدريب على المهارات الأسرية والوالدية (من 78 إلى 56 في المائة) والتدريب المهني (من 78 إلى 57 في المائة)، بالتوازي مع زيادة في الفحص والتدخلات البسيطة (من 70 إلى 89 في المائة). |
With regard to more evidence-based programmes, the situation was not as positive, with just over 50 per cent of Member States reporting high levels of coverage of life skills education in schools and only about 20 per cent reporting high coverage of workplace prevention programmes, screening and brief interventions, and family and parenting skills training. | UN | وفيما يتعلق بالبرامج المستندة إلى مزيد من الأدلة، لم تكن الحالة إيجابية، إذ لم تُبلغ سوى نسبة تزيد زيادة طفيفة على 50 في المائة من الدول الأعضاء عن مستويات عالية من تغطية أنشطة التثقيف بشأن المخدِّرات في المدارس استنادا إلى المهارات الحياتية ونسبة لا تتجاوز 20 في المائة منها عن مستويات تغطية عالية لبرامج الوقاية في أماكن العمل والفحص والتدخلات البسيطة والتدريب على المهارات الأسرية والوالدية. |
Screening and brief interventions | UN | الفحص والتدخلات البسيطة() |
Screening and brief interventions | UN | الفحص والتدخلات البسيطة() |