Advice on personnel matters, including interpretation of staff regulations and rules and issues of rights and obligations of staff members [2] | UN | 8 - مشورة فعّالة بشأن مسائل الموظفين، بما في ذلك تفسير اللائحة والقواعد الخاصة بالموظفين ومسائل حقوق والتزامات الموظفين |
9. Stresses the need for comprehensive training for all participants in the system of administration of justice as well as the dissemination of information among staff members about the system of administration of justice, the remedies available and the rights and obligations of staff members and managers; | UN | 9 - تؤكد ضرورة حصول جميع المشاركين في نظام إقامة العدل على تدريب شامل والحاجة إلى نشر معلومات بين الموظفين عن نظام إقامة العدل وسبل الانتصاف المتاحة وحقوق والتزامات الموظفين والمديرين؛ |
9. Stresses the need for comprehensive training for all participants in the system of administration of justice as well as the dissemination of information among staff members about the system of administration of justice, the remedies available and the rights and obligations of staff members and managers; | UN | 9 - تؤكد الحاجة إلى التدريب الشامل لجميع المشاركين في نظام إقامة العدل وكذلك نشر معلومات بين الموظفين عن نظام إقامة العدل وسبل الانتصاف المتاحة وحقوق والتزامات الموظفين والمديرين؛ |
(xiv) Advice on personnel matters, including formation and interpretation of the staff regulations and rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters; | UN | ' 14` تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الموظفين، بما في ذلك صياغة وتفسير النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ومسائل حقوق والتزامات الموظفين والاستحقاقات والبدلات واسترداد الضرائب والمسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية؛ |
While most organizations indicate that they do indeed emphasize the duties and obligations of staff members enjoying diplomatic status in regard to both the organization itself and the host country, regrettably, in some instances, this is not systematically done. | UN | وبينما تشير معظم المنظمات إلى أنها تؤكد بالفعل واجبات والتزامات الموظفين المتمتعين بمركز دبلوماسي تجاه كل من المنظمة نفسها والبلد المضيف، فإنه لا يتم في بعض الحالات تأكيد ذلك بشكل منهجي، وهذا أمر يدعو إلى الأسف. |
(xiv) Advice on personnel matters, including formation and interpretation of the staff regulations and rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters; | UN | ' 14` تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الموظفين، بما في ذلك صياغة وتفسير النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ومسائل حقوق والتزامات الموظفين والاستحقاقات والبدلات واسترداد الضرائب والمسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية؛ |
4. Decides to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 4 - تقرر أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
4. Decides to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike; | UN | 4 - تقرر أن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع القواعد ذات الصلة للقانون الدولي ومبادئ سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء؛ |
(o) Advice on personnel matters, including the formulation and interpretation of the Staff Regulations and Rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters (500 instances); | UN | (س) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الموظفين، بما في ذلك صياغة وتفسير النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ومسائل حقوق والتزامات الموظفين والاستحقاقات والبدلات واسترداد الضرائب والمسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية (500 حالة)؛ |
(o) Provision of advice on personnel matters, including formation and interpretation of the Staff Regulations and Rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters; | UN | (س) إسداء المشورة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الموظفين، بما في ذلك صياغة وتفسير النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ومسائل حقوق والتزامات الموظفين والاستحقاقات والبدلات واسترداد الضرائب والمسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية؛ |
(o) Provision of advice on personnel matters, including the formulation and interpretation of the Staff Regulations and Rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters (2,400 instances); | UN | (س) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الموظفين، بما في ذلك صياغة وتفسير النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ومسائل حقوق والتزامات الموظفين والاستحقاقات والبدلات واسترداد الضرائب والمسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية (400 2 حالة)؛ |
(o) Advice on personnel matters, including the formation and interpretation of the staff regulations and rules, issues of the rights and obligations of staff members, benefits and allowances, tax reimbursement and pension matters; | UN | (س) تقديم المشورة بشأن المسائل المتعلقة بشؤون الموظفين، بما في ذلك صياغة وتفسير النظامين الأساسي والإداري للموظفين، ومسائل حقوق والتزامات الموظفين والاستحقاقات والبدلات واسترداد الضرائب والمسائل المتعلقة بالمعاشات التقاعدية؛ |
The Assembly envisaged the new system as being an " independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike " . | UN | وقد توخت الجمعية أن يكون النظام الجديد " نظاما لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتسق مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون ومع الأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء " . |
Reaffirming its decision in paragraph 4 of resolution 61/261 to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike, | UN | وإذ تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من قرارها 61/261 بأن تنشئ نظاما جديدا لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والاقتدار المهني وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون والأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء، |
Reaffirming the decision in paragraph 4 of its resolution 61/261 to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike, | UN | وإذ تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من قرارها 61/261 من إنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتماشى مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون ومراعاة الأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء، |
Reaffirming the decision in paragraph 4 of its resolution 61/261 to establish a new, independent, transparent, professionalized, adequately resourced and decentralized system of administration of justice consistent with the relevant rules of international law and the principles of the rule of law and due process to ensure respect for the rights and obligations of staff members and the accountability of managers and staff members alike, | UN | وإذ تعيد تأكيد ما قررته في الفقرة 4 من قرارها 61/261 من إنشاء نظام جديد لإقامة العدل يتسم بالاستقلالية والشفافية والمهنية وكفاية الموارد واللامركزية ويتسق مع قواعد القانون الدولي ذات الصلة ومبادئ سيادة القانون ومع الأصول القانونية لضمان احترام حقوق والتزامات الموظفين ومساءلة المديرين والموظفين على حد سواء، |
Sessions include information on the role and work of the Ethics Office as it relates to senior managers, the duties and obligations of international civil servants, the financial disclosure programme and managing conflicts of interests, as well as information on the protection against retaliation policy and the role of managers in creating an ethical work environment. | UN | والدورات تشمل تقديم معلومات عن دور وعمل مكتب الأخلاقيات من حيث علاقتها بكبار المديرين، وواجبات والتزامات الموظفين المدنيين الدوليين، وبرنامج الكشف عن الوضع المالي، ومعالجة تضارب المصالح، وكذلك معلومات عن سياسة الوقاية من الانتقام ودور المديرين في إيجاد بيئة عمل أخلاقية. |