"والتزاما قويا" - Translation from Arabic to English

    • and strong commitment
        
    • and a strong commitment
        
    Our common cause of human rights, including the right to development, thus demands further concerted efforts and strong commitment. UN لذلك تتطلب قضيتنا المشتركة، قضية حقوق اﻹنسان بما فيها الحق في التنمية، جهودا أكثر تضافرا والتزاما قويا.
    Emphasizing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at all levels of the Secretariat, especially at the highest level, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على جميع المستويات في الأمانة العامة، وبخاصة على أعلى مستوى،
    Emphasizing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at all levels of the Secretariat, especially at the highest level, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    Emphasizing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at all levels of the Secretariat, especially at the highest level, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    This calls for stronger political will on the part of African Governments and a strong commitment to regional cooperation across the length and breadth of the continent. UN لذلك فإن الحكومات الأفريقية أن تبدي إرادة سياسية قوية والتزاما قويا بالتعاون الإقليمي على طول القارة وعرضها.
    Emphasizing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at all levels of the Secretariat, especially at the highest level, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على جميع المستويات، وبخاصة على أعلى مستوى،
    Stressing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    Emphasizing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at all levels of the Secretariat, especially at the highest level, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    Stressing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    Stressing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, UN وإذ تشدد على أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    Stressing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    Stressing that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, UN وإذ تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة،
    12. In its resolution 64/259, the General Assembly stressed that accountability was a central pillar of effective and efficient management that required attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat. UN 12 - شددت الجمعية العامة في القرار 64/259 على أن المساءلة ركيزة محورية من ركائز الإدارة الفعالة والمتسمة بالكفاءة تستلزم اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى من الأمانة العامة.
    22. In its resolution 66/258, the General Assembly stressed that accountability was a central pillar of effective and efficient management that required attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, as defined in paragraph 8 of its resolution 64/259. UN 22 - أكدت الجمعية العامة في القرار 66/258 أن المساءلة ركيزة أساسية من ركائز فعالية وكفاءة الإدارة، وأنها تتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة، على النحو المحدد في الفقرة 8 من قرارها 64/259.
    11. In its resolutions 64/259 and 66/257, the General Assembly stressed that accountability is a central pillar of effective and efficient management that required attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat. UN 11 - أكدت الجمعية العامة، في قراريها 64/259 و 66/257، أن المساءلة ركيزةٌ أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة.
    6. Reiterates that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, as defined in paragraph 8 of its resolution 64/259 of 29 March 2010; UN 6 - تكرر تأكيد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة وتتطلب اهتماما والتزاما قويا على أرفع المستويات في الأمانة العامة، كما ورد تعريفها في الفقرة 8 من قرارها 64/259 المؤرخ 29 آذار/مارس 2010؛
    6. Stresses that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, as defined in paragraph 8 of its resolution 64/259 of 29 March 2010; UN 6 - تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة، على النحو المحدد في الفقرة 8 من قرارها 64/259 المؤرخ 29 آذار/مارس 2010؛
    6. Stresses that accountability is a central pillar of effective and efficient management that requires attention and strong commitment at the highest level of the Secretariat, as defined in paragraph 8 of its resolution 64/259 of 29 March 2010; UN 6 - تؤكد أن المساءلة ركيزة أساسية للإدارة المتسمة بالفعالية والكفاءة تتطلب اهتماما والتزاما قويا على أعلى مستوى في الأمانة العامة، على النحو المحدد في الفقرة 8 من قرارها 64/259 المؤرخ 29 آذار/مارس 2010؛
    The Programme itself recognizes that its successful implementation requires the full enjoyment by young people of all human rights and fundamental freedoms and a strong commitment by Member States to combat any violations of these rights. UN يقر البرنامج ذاته بأن تنفيذه الناجح يستلزم التمتع الكامل من جانب الشباب بجميع حقوق الإنسان والحريات الأساسية والتزاما قويا من جانب الدول الأعضاء بمكافحة أي انتهاكات لهذه الحقوق.
    It is quite clear that any medium-term policy to substantially improve service statistics requires adequate resources and a strong commitment from top managers in charge of statistical operations. UN ومن الواضح جدا أن أي سياسة متوسطة الأجل لإدخال تحسن كبير على إحصاءات الخدمات تتطلب موارد كافية والتزاما قويا من مسؤولي الإدارة العليا المعنيين بالمسائل الإحصائية.
    Overcoming the barriers posed by organizational division requires dedicated leadership and a strong commitment to creating “horizontal” interdisciplinary policy networks that include our partners in international civil society. UN ومن أجل تخطي الحواجز التي تتمثل في هذا التقسيم التنظيمي يتطلب اﻷمر قيادات مخلصة والتزاما قويا بإيجاد شبكات سياسية " أفقية " متعددة الاختصاصات تضم شركاءنا في المجتمع المدني الدولي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more