"والتسجيلات الصوتية" - Translation from Arabic to English

    • and sound recordings
        
    • AND SOUND RECORDS
        
    • and audio recordings
        
    • sound recording
        
    • SOUND RECORDS AND DISTRIBUTION OF DOCUMENTS
        
    • phonograms
        
    Rule 35. Records and sound recordings of meetings. 12 UN المادة 35 - المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 11
    Rule 36. Records and sound recordings of meetings. 12-13 UN المادة 36 - المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 13
    Rule 35 Records and sound recordings of meetings. 10 UN المادة 35 المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 12
    XII. LANGUAGES AND SOUND RECORDS 21 UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية ٢٢
    XII. LANGUAGES AND SOUND RECORDS UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية
    The content for the movies will be drawn from the vast archive of video and audio recordings of the Tribunal's proceedings. UN وسيستمد محتوى الأفلام من المحفوظات الهائلة من تسجيلات الفيديو والتسجيلات الصوتية لإجراءات المحكمة.
    Records and sound recordings of meetings. . 10 UN المادة 34 المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات 12
    Records and sound recordings of meetings UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Records and sound recordings of meetings UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Records and sound recordings of meetings UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Records and sound recordings of meetings UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Records and sound recordings of meetings UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Records and sound recordings of meetings UN المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    Rule 36. Records and sound recordings of meetings. UN المادة 36 - المحاضر والتسجيلات الصوتية للجلسات
    XII. LANGUAGES AND SOUND RECORDS 18 UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية ٢٢
    XII. LANGUAGES AND SOUND RECORDS UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية
    XII. LANGUAGES AND SOUND RECORDS UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية
    XII. LANGUAGES AND SOUND RECORDS UN ثاني عشر- اللغات والتسجيلات الصوتية
    The Department of Management has installed desktop outlets for laptop computers in Conference Rooms 1 to 8 at United Nations Headquarters and plans to install assistive listening devices and to provide materials in large print and Braille, and audio recordings. UN فقد قامت إدارة الشؤون الإدارية بوضع منافذ مكتبية للحواسيب المحمولة في قاعات الاجتماعات 1 إلى 8 بمقر الأمم المتحدة، وتزمع تركيب أجهزة للمساعدة على السمع وإتاحة المطبوعات بحروف الطباعة الكبيرة وبلغة " بريل " والتسجيلات الصوتية.
    XII. LANGUAGES, SOUND RECORDS AND DISTRIBUTION OF DOCUMENTS. 19 UN ثاني عشر - اللغات والتسجيلات الصوتية ١٢
    The basis for the proposed changes in the draft amendment to the Copyright Act is the incorporation of provisions from the World Intellectual Property Organization (WIPO) International Copyright Treaty and provisions from the WIPO International Performances and phonograms Treaty. UN وإن الأساس الذي استندت إليه التغييرات المقترح إدخالها على مشروع تعديل قانون حقوق المؤلف هو إدراج أحكام من المعاهدة الدولية لحقوق الملكية الفنية التي وضعتها المنظمة العالمية للملكية الفكرية، وأحكام من معاهدتها الدولية بشأن حقوق الأداء والتسجيلات الصوتية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more