"والتطوير الوظيفي" - Translation from Arabic to English

    • and career development
        
    • and staff development
        
    • and development
        
    • career development and
        
    • and professional development
        
    • career development of
        
    • staff development and
        
    • to career development
        
    • with career development
        
    In particular, section IV of the report describes the staffing process under the new mobility and career development framework. UN ويبين الفرع الرابع من ذلك التقرير على وجه الخصوص عملية التوظيف وفقا للإطار الجديد للتنقل والتطوير الوظيفي.
    Training sessions on capacity-building and career development in Abidjan, Daloa and Bouaké UN دورات تدريبية بشأن بناء القدرات والتطوير الوظيفي في أبيدجان ودالوا وبواكيه
    The draft guidelines on training and career development are under review. UN ويجري حاليا استعراض مشروع المبادئ التوجيهية المتعلقة بالتدريب والتطوير الوظيفي.
    - Formulation of recommendations regarding job descriptions, post levels, and career development for OSH staff; UN :: صياغة توصيات في صدد توصيفات الوظائف ودرجات الوظائف والتطوير الوظيفي لموظفي السلامة والصحة المهنيتين؛
    Consequently, attention has been drawn to the need for adequate training and staff development. UN وبالتالي، فقد وجه الانتباه إلى الحاجة إلى التدريب الكافي والتطوير الوظيفي.
    Cross training and peer-to-peer missions were continued in order to share best practices, while staff exchanges were used to promote mobility and career development. UN وتواصل التدريب المتعدد الاختصاصات والبعثات المتبادلة بين الأقران بغية تبادل أفضل الممارسات، في حين استفيد من تبادل الموظفين لتشجيع التنقل والتطوير الوظيفي.
    Number of participants in learning and career development programmes UN عدد المشاركين في برامج التعلم والتطوير الوظيفي
    a low level of system-wide cooperation among the recruitment services of the United Nations organizations on retention and career development, and UN :: تدني مستوى التعاون على نطاق المنظومة بين دوائر التوظيف في منظمات الأمم المتحدة بشأن استبقاء الموظفين والتطوير الوظيفي
    The recruitment drive for field and headquarters posts had yielded positive results in staffing and career development. UN وحققت حملة التوظيف لشَغل وظائف في الميدان والمقر نتائج إيجابية في التوظيف والتطوير الوظيفي.
    a low level of system-wide cooperation among the recruitment services of the United Nations organizations on retention and career development, and UN :: تدني مستوى التعاون على نطاق المنظومة بين دوائر التوظيف في منظمات الأمم المتحدة بشأن استبقاء الموظفين والتطوير الوظيفي
    The core functions of the Recruitment, Outreach and career development Section are as follows: UN تتمثل المهام الأساسية لقسم التوظيف والاتصال والتطوير الوظيفي في ما يلي:
    Employment and training programmes to attain self-sufficiency are delivered jointly between the Department of Family and Social Services and the Department of Advanced Education and career development. UN وتشترك كل من وزارة شؤون اﻷسرة والرعاية الاجتماعية ووزارة التعليم المتقدم والتطوير الوظيفي في تنفيذ برامج تتعلق بالعمالة والتدريب من أجل بلوغ الاكتفاء الذاتي.
    This would permit increased cluster support in priority human resources management areas such as mobility and career development. UN وسيتيح هذا زيادة دعم المجموعات في مجالات إدارة الموارد البشرية ذات اﻷولوية كالحراك والتطوير الوظيفي.
    III. HUMAN RESOURCES PLANNING, RECRUITMENT, STATUS OF WOMEN and career development UN ثالثا - تخطيط الموارد البشرية والتوظيف ومركز المرأة والتطوير الوظيفي
    Emphasizing the importance of human resources planning to both recruitment and career development, UN إذ تؤكد أهمية تخطيط الموارد البشرية بالنسبة للتوظيف والتطوير الوظيفي على حد سواء،
    Effective management of talent by ensuring retention and career development UN الإدارة الفعالة للمواهب عن طريق كفالة الاحتفاظ بالموظفين والتطوير الوظيفي
    Measures to improve staff retention through job security and career development were therefore very welcome. UN لذا يرحب وفده باتخاذ تدابير لتحسين عملية الاحتفاظ بالموظفين عن طريق توفير الأمن الوظيفي والتطوير الوظيفي.
    Women and men should be given the same opportunities for training and career development within the national statistical system; UN يجب أن تتاح للمرأة والرجل نفس فرص التدريب والتطوير الوظيفي داخل النظام الإحصائي الوطني؛
    That same foundation will also be the basis for performance management and career development. UN وهذه الدعامة ستكون أيضا أساسا لإدارة الأداء والتطوير الوظيفي.
    The proposed training courses cover the areas of property management, movement control, security, ground transportation, air transportation, finance, information technology, communications, procurement, supply, medical and staff development. UN وتشمل الدورات التدريبية مجالات إدارة الممتلكات ومراقبة الحركة والأمن والنقل البري والنقل الجوي والشؤون المالية وتكنولوجيا المعلومات والاتصالات والمشتريات والإمدادات والشؤون الطبية والتطوير الوظيفي.
    Career progression and development are critical to effective talent management and building institutional capacity for United Nations entities. UN فالتقدم والتطوير الوظيفي يتسمان بأهمية حاسمة للإدارة الفعالة للمواهب وبناء القدرة المؤسسية لكيانات الأمم المتحدة.
    :: 1 annual meeting of chief resident auditors for workplanning and professional development UN :: عقد اجتماع سنوي واحد لكبار مراجعي الحسابات المقيمين لتخطيط العمل والتطوير الوظيفي
    The Committee is of the view that there is a need to link the performance appraisal system exercise with career development of staff within the Organization. UN ومن رأي اللجنة أن هناك حاجة للربط بين عملية تطبيق ذلك النظام والتطوير الوظيفي للموظفين في المنظمة.
    The defined competencies have now been integrated into generic job profiles, recruitment, staff development and performance management. UN وأُدمجت حاليا الكفاءات المحددة في النبذ الوصفية العامة للوظائف وفي عمليات التعيين والتطوير الوظيفي وإدارة الأداء.
    Mobility has been linked to career development and supporting programmes have been put in place. UN وجرى الربط بين التنقل والتطوير الوظيفي ونفِّذت برامج داعمة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more