"والتعاون التقني التي" - Translation from Arabic to English

    • and technical cooperation
        
    The monitoring, protection and technical cooperation activities of the Office are interdependent and indivisible. UN وأنشطة الرصد والحماية والتعاون التقني التي تقوم بها المفوضية مترابطة وغير قابلة للتجزئة.
    WFP is increasingly involving the right to food as guidance for its assistance and technical cooperation projects. UN ويزداد استخدام برنامج اﻷغذية العالمي للحق في الغذاء كمبدأ يهتدى به في مشاريع المساعدة والتعاون التقني التي يضطلع بها.
    B. Facts on the financial status of the technology transfer and technical cooperation activities of the International Atomic UN باء - الحقائق المتعلقة بأنشطة نقل التكنولوجيا والتعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية
    The capacity building and technical cooperation plan developed by UNCTAD in connection with the Doha work programme was a step forward, but given the resource constraints, priorities would have to be set. UN وأضاف أن خطة بناء القدرات والتعاون التقني التي وضعها الأونكتاد فيما يتعلق ببرنامج عمل الدوحة، هي خطوة إلى الأمام، ولكن، بسبب القيود المتعلقة بالموارد، لا بد من تحديد أولويات.
    Nevertheless, more support is necessary for capacity-building and technical cooperation programmes that will allow the creation of stable markets for new and renewable sources of energy for isolated rural communities. UN ومع ذلك، فإن هناك حاجة إلى تقديم المزيد من الدعم لبرامج بناء القدرات والتعاون التقني التي من شأنها أن تتيح إنشاء أسواق مستقرة لمصادر الطاقة الجديدة والمتجددة للمجتمعات الريفية المعزولة.
    I. PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES 3 - 6 3 UN أولاً - تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد 3
    5. Adequate funding should be guaranteed for the IAEA promotional and technical cooperation activities. UN 5 - وينبغي توفير التمويل الكافي من أجل الأنشطة الترويجية والتعاون التقني التي تضطلع بها الوكالة.
    PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES UN أولاً - تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد
    The representative of Paraguay offered full support for the capacity building and technical cooperation plan presented by the Secretary-General of UNCTAD. UN 29- وأبدى ممثل باراغواي تأييده الكامل لخطة بناء القدرات والتعاون التقني التي قدمها أمين عام الأونكتاد.
    Secondly, we should mainstream and integrate information and communication technologies more fully into the development and technical cooperation activities of the organizations of the system. UN ثانيا، ينبغي تعميم وإدماج تكنولوجيات المعلومات والاتصالات على نحو أكمل في أنشطة التنمية والتعاون التقني التي تضطلع بها مؤسسات المنظومة.
    The Bank's AML lending and technical cooperation activities could also include specific components designed to support some discrete national CFT activities. UN كما أن أنشطة الإقراض والتعاون التقني التي يضطلع بها المصرف في مجال مكافحة غسل الأموال يمكن أن تشمل عناصر محددة الغرض منها دعم بعض الأنشطة الوطنية السرية في مجال محاربة تمويل الإرهاب.
    II. PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES 3 UN ثانياً- تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد 4 -10 4
    II. PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES UN ثانيا- تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد
    5. The main capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat in 2002 are described below. UN 5- ويرد أدناه وصف لأنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي اضطلعت بها أمانة الأونكتاد في عام 2002.
    E. Capacity-building and technical cooperation activities of member states and international organizations 10 UN هاء - أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي تقوم بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية 13
    E. Capacity-building and technical cooperation activities of member states and international organizations UN هاء - أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي تقوم بها الدول الأعضاء والمنظمات الدولية
    II. PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES 3 UN ثانياً- تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد 4
    5. The main capacity-building and technical cooperation activities of the UNCTAD secretariat in 2004 are described below. UN 5- ويرد أدناه وصف لأنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي اضطلعت بها أمانة الأونكتاد في عام 2004.
    I. PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES 3 UN أولاً- تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد 4 -10 4
    I. PROGRESS REPORT ON UNCTAD CAPACITY-BUILDING and technical cooperation ACTIVITIES UN أولاً- تقرير مرحلي عن أنشطة بناء القدرات والتعاون التقني التي يضطلع بها الأونكتاد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more