"والتعاون في جمهورية" - Translation from Arabic to English

    • and Cooperation of the Republic of
        
    :: A statement by the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, H.E. Mr. Basile Ikouébé, Chairman of the Bureau of the Advisory Committee; UN :: كلمة وزير الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو، سعادة السيد بازيل إيكويي، رئيس مكتب اللجنة الاستشارية؛
    The Acting President (spoke in Arabic): I now call on His Excellency Mr. Basile Ikouebe, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo. UN الرئيس بالنيابة: أعطي الكلمة لمعالي، السيد بازيل إيكويبي، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    I now give the floor to the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, Mr. Basile Ikouebe. UN أعطي الكلمة الآن لوزير الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو، السيد باسيلي إيكوبي.
    His Excellency Mr. Séverin Ntahomvukiye, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Burundi, presided over the closing ceremony. UN ورأس الاحتفال الاختتامي سعادة السيد سيفرين نتاهومفوكيي وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي.
    The Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Burundi presents its compliments to the Secretary-General of the United Nations and wishes to inform him of the following. UN تُهدي وزارة العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي تحياتها إلى اﻷمين العام لﻷمم المتحدة بنيويورك وترجو إعلامه بما يلي:
    The First Meeting elected by acclamation the Minister of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Mozambique, Dr. Leonardo Santos Simão, as its President in accordance with rule 7 of the Draft Rules of Procedure. UN وانتخب الاجتماع الأول، بالتزكية، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية موزامبيق، الدكتور ليوناردو سانتوس سيمبو، رئيساً للاجتماع وفقاً للمادة 7 من مشروع النظام الداخلي.
    The First Meeting elected by acclamation the Minister of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Mozambique, Dr. Leonardo Santos Simão, as its President in accordance with rule 7 of the Draft Rules of Procedure. UN وانتخب الاجتماع الأول، بالتزكية، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية موزامبيق، الدكتور ليوناردو سانتوس سيمبو، رئيساً للاجتماع وفقاً للمادة 7 من مشروع النظام الداخلي.
    The Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Burundi takes this opportunity to convey to the Ministry of Foreign Affairs and International Cooperation of the United Republic of Tanzania the renewed assurances of its highest consideration. UN وتغتنم وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي هذه الفرصة لتعرب مجددا لوزارة الخارجية والتعاون الدولي في جمهورية تنزانيا المتحدة عن أطيب تمنياتها.
    His Excellency Charles MURIGANDE, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Rwanda UN - معالي السيد شارل موريغاند، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية رواندا
    In this connection, Mr. Leonardo Santos Simão, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Mozambique, stated at the auspicious moment of the signing of the Convention in Ottawa, UN وفــي هــذا الصدد، فإن السيــد ليوناردو سانتوس سيمايو، وزيــر الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية موزامبيق، قــال في المناسبة العظيمة للتوقيع على الاتفاقية في أوتاوا:
    8. The Second Meeting was opened on 11 September 2000 by the President of the First Meeting of the States Parties, the Minister of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Mozambique, Dr. Leonardo Santos Simão. UN 8- قام بافتتاح الاجتماع الثاني في 11 أيلول/سبتمبر 2000 رئيس الاجتماع الأول للدول الأطراف، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية موزامبيق، الدكتور ليوناردو سانتوس سيماو.
    The Acting President (spoke in French): The next speaker is the Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Benin, Mr. Kolawolé Idji. UN الرئيس بالنيابة )تكلم بالفرنسية(: المتكلم التالي هو وزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية بنن، السيد كولاوولي إدجي.
    1. The Minister for External Relations and Cooperation of the Republic of Burundi, the Honourable Sévérin Ntahomvukiye, paid a four-day working visit to Tanzania from 14 February 1999. UN ١ - قام وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بورندي، سعادة سيفرين نتاهومفوكييه بزيارة عمل مدتها أربعة أيام لتنزانيا اعتبارا من ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    1. The Minister for External Relations and Cooperation of the Republic of Burundi, the Honourable Sévérin Ntahomvukiye, paid a two-day working visit to Uganda from 19 to 20 February 1999. UN ١ - قام وزير العلاقات الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي، سعادة سفيرين نتاهومفوكييه بزيارة عمل لمدة يومين ﻷوغندا يومي ١٩ و ٢٠ شباط/فبراير ١٩٩٩.
    Let me also express my full subscription to the statement made yesterday by The Honourable Leonardo Santos Simão, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Mozambique, on behalf of the Chairman of the African Union, as well as to the statement made by Mr. Mohammed Bennouna on behalf of the Group of 77 and China. UN واسمحوا لي أيضا أن أعبِّر عن تأييدي الكامل للبيان الذي أدلى به يوم أمس الأونرابل ليوناردو سانتو سيماو، وزير الشؤون الخارجية والتعاون في جمهورية موزامبيق، نيابة عن رئيس الاتحاد الأفريقي، والبيان الذي أدلى به السيد محمد بنونة نيابة عن مجموعة الــ 77 والصين.
    8. His Excellency Mr. Basile Ikouébé, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Congo, was elected Chairman of the United Nations Standing Advisory Committee on Security Questions in Central Africa by acclamation. UN 8 - انتخب الوزراء بالتزكية سعادة السيد بازيل إيكويبي، وزير الخارجية والتعاون في جمهورية الكونغو، رئيساً للجنة الأمم المتحدة الاستشارية الدائمة المعنية بمسائل الأمن في وسط أفريقيا.
    The Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Burundi calls for the urgent holding, in Kigoma, of the security meeting that was initially scheduled for the end of June 1999 by the Ministers of Defence of the two countries at their meeting in Dar es Salaam on 1 June 1999. UN إن وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي تطلب بإلحاح أن يتم بصورة عاجلة عقد اجتماع اﻷمن في كيغوما وهو الاجتماع الذي قررت وزارتا دفاع البلدين في البداية عقده في أواخر حزيران/يونيه ١٩٩٩ لدى لقائهما المعقود في دار السلام في اﻷول من حزيران/يونيه ١٩٩٩.
    The Permanent Mission of the Republic of Mozambique to the United Nations presents its compliments to the Secretariat of the United Nations and has the honour to enclose a letter dated 10 October 1997 from His Excellency Dr. Leonardo Santos Simão, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Mozambique, to His Excellency Mr. Kofi Annan, Secretary-General of the United Nations. UN تهدي البعثة الدائمة لجمهورية موزامبيق لدى اﻷمم المتحدة تحياتها إلى اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة وتتشرف بأن ترفق رسالة مؤرخة ١٠ تشرين اﻷول/اكتوبر ١٩٩٧ موجهة من معالي الدكتور ليوناردو سانتوس سيماو وزير الخارجية والتعاون في جمهورية موزامبيق إلى سعادة السيد كوفي عنان اﻷمين العام لﻷمم المتحدة. ـ
    5. By note verbale dated 25 March 1994, the Secretary-General transmitted a copy of resolution 1994/86 to the Ministry of Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of Burundi, indicating that he would welcome any information or comments that the Government of Burundi might wish to submit concerning that resolution. UN ٥- وفي مذكرة شفوية مؤرخة في ٥٢ آذار/مارس ٤٩٩١، نقل اﻷمين العام إلى وزارة الخارجية والتعاون في جمهورية بوروندي صورة للقرار ٤٩٩١/٦٨ وأعرب عن رغبته في أن يتلقى من حكومة بوروندي أية معلومات وملاحظات تودّ تقديمها حول هذا القرار.
    The President (spoke in French): I now call on Her Excellency Mrs. Aïchatou Mindaoudou, Minister for Foreign Affairs and Cooperation of the Republic of the Niger. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لصاحبة المعالي السيدة عائشة بنت داود، وزيرة الخارجية والتعاون في جمهورية النيجر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more