"والتعاون معها في" - Translation from Arabic to English

    • and cooperation on
        
    • and cooperate with them in
        
    • and collaborate with them in
        
    • and cooperating with them in
        
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    The overall objective is to address the specific needs of small island developing States and cooperate with them in elaborating their own agendas for peace and development, in UNESCO's fields of competence. UN ويتمثل الهدف عموما في تلبية احتياجات الدول الجزرية الصغيرة النامية والتعاون معها في وضع جداول الأعمال الخاصة بها للسلام والتنمية، في مجالات اختصاص اليونسكو.
    Each Government must take the initiative to exchange information, coordinate its operations with those of other Governments and collaborate with them in combating crimes committed on its own territory, especially when those crimes might have international repercussions. UN ويتعين على كل حكومة تبادل المعلومات وتنسيق أنشطتها مع أنشطة الحكومات اﻷخرى والتعاون معها في مكافحة الجرائم المرتكبة على أرضها، خصوصا وأن هذه الجرائم يمكن أن تكون لها عواقب دولية.
    9. Allowing into the country human rights NGOs and cooperating with them in the identification of cases of torture and other inhuman and degrading treatment. UN ٩- السماح بوجود منظمات غير حكومية لحقوق اﻹنسان في البلد، والتعاون معها في تحديد حالات التعذيب وضروب المعاملة اللاإنسانية والمهينة اﻷخرى.
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    17/20. Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan 58 UN 17/20 تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان 76
    1. Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN 1- تقديم المساعدة التقنية لقيرغيزستان والتعاون معها في ميدان حقوق الإنسان
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    Report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان
    17/20 Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان*
    Technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan res. 17/20 173 UN تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان القرار 17/20 233
    1. Takes note of the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan, including the recommendations made in the report; UN 1- يحيط علماً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان()، بما في ذلك التوصيات الواردة في التقرير؛
    1. Takes note of the report of the United Nations High Commissioner for Human Rights on technical assistance and cooperation on human rights for Kyrgyzstan, including the recommendations made in the report; UN 1- يحيط علماً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان عن تقديم المساعدة التقنية إلى قيرغيزستان والتعاون معها في مجال حقوق الإنسان()، بما في ذلك التوصيات الواردة في التقرير؛
    (g) Develop skills of local-level governments and institutions, including Child Protection Departments, support activities of NGOs (especially organizations of parents) and cooperate with them in the process of continuing to develop community based day care and early childhood development services for children with special needs. UN (ز) تطوير مهارات المؤسسات والحكومات المحلية ومنها إدارات حماية الطفل ودعم أنشطة المنظمات غير الحكومية (ولا سيما منظمات الأولياء) والتعاون معها في عملية مواصلة تطوير الرعاية النهارية المجتمعية وخدمات النمو في مرحلة الطفولة المبكرة لفائدة الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة.
    UNIFEM will also consult with other Funds within the UNDP to analyse needs and collaborate with them in the development of modifications or additions to existing systems to meet those needs as efficiently and cost-effectively as possible. UN وسيتشاور الصندوق كذلك مع الصندوق اﻷخرى داخل البرنامج اﻹنمائي لتحليل الاحتياجات والتعاون معها في إجراء التعديلات أو اﻹضافات اللازمة في النظم القائمة للوفاء بتلك الاحتياجات بكفاءة وفعالية من حيث التكاليف بأسرع ما يمكن.
    (b) Establishing direct contacts with competent authorities in Abkhazia and cooperating with them in taking measures to prevent and redress human rights violations; UN )ب( إجراء اتصالات مباشرة مع السلطات المختصة في أبخازيا والتعاون معها في اتخاذ التدابير لمنع انتهاكات حقوق اﻹنسان والانتصاف لها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more