"والتعاون مع المجتمع المدني" - Translation from Arabic to English

    • and cooperation with civil society
        
    • and collaboration with civil society
        
    • and engagement with civil society
        
    • and cooperation with the civil society
        
    • and civil society cooperation
        
    • cooperating with civil society
        
    • cooperation with civil society is
        
    She also highlighted the importance of political will and cooperation with civil society to achieve these goals. UN وأبرزت السيدة شلِنيي أيضاً أهمية الإرادة السياسية والتعاون مع المجتمع المدني في تحقيق هذه الأهداف.
    Chapter IV of the Council of Europe Convention is devoted to international cooperation and cooperation with civil society. UN والفصل الرابع من اتفاقية مجلس أوروبا مكرّس للتعاون الدولي والتعاون مع المجتمع المدني.
    Coordination, budgetary allocation and cooperation with civil society UN التنسيق ومخصصات الميزانية والتعاون مع المجتمع المدني
    The strategies employed included a holistic approach to human rights, gender mainstreaming, and collaboration with civil society and development partners. UN وتشمل الاستراتيجيات المستخدمة الأخذ بنهج كلي إزاء حقوق الإنسان، وتعميم مراعاة المنظور الجنساني، والتعاون مع المجتمع المدني والشركاء في التنمية.
    C. Conferences, seminars and engagement with civil society UN جيم - المؤتمرات والحلقات الدراسية والتعاون مع المجتمع المدني
    Coordination, budgetary allocation and cooperation with civil society UN التنسيق، واعتمادات الميزانية، والتعاون مع المجتمع المدني
    Strengthening partnership and cooperation with civil society in the process of developing, implementing, and evaluating public policy UN o تعزيز الشراكة والتعاون مع المجتمع المدني في إطار عملية وضع وتنفيذ وتقييم السياسات العامة
    Policy issues: coordination and cooperation with civil society UN قضايا السياسات: التنسيق والتعاون مع المجتمع المدني
    Collaboration and cooperation with civil society can indeed help create the conditions that allow for the rapid development of a culture of peace. UN ويمكن أن يساعد التضامن والتعاون مع المجتمع المدني في الواقع في تهيئة الظروف التي تسمح بالتنمية السريعة لثقافة للسلام.
    One of the tasks of that institution was to strengthen dialogue and cooperation with civil society. UN ومن المهام المنوطة بهذه المؤسسة تعزيز الحوار والتعاون مع المجتمع المدني.
    B. National action plan and cooperation with civil society UN باء- خطة العمل الوطنية والتعاون مع المجتمع المدني
    Liaison and cooperation with civil society was further enhanced through international meetings, periodic consultations and other activities organized by the Division. UN وجرى كذلك تعزيز الاتصال والتعاون مع المجتمع المدني من خلال الاجتماعات الدولية والمشاورات الدورية والأنشطة الأخرى التي نظمتها الشعبة.
    Liaison and cooperation with civil society was further enhanced through international meetings and periodic consultations and other activities organized by the Division. UN وجرى تعزيز الاتصال والتعاون مع المجتمع المدني من خلال الاجتماعات الدولية والمشاورات الدورية والأنشطة الأخرى التي تنظمها الشعبة.
    It will be vital for the relevant Congolese authorities to ensure that the provincial and local elections are conducted in a credible and transparent manner, including through strengthened engagement and cooperation with civil society. UN وسيكون من الأهمية بمكان أن تضمن السلطات المختصة الكونغولية إجراء انتخابات المقاطعات والانتخابات المحلية بطريقة تتسم بالمصداقية والشفافية، بما في ذلك من خلال تعزيز الانخراط والتعاون مع المجتمع المدني.
    States should support entrepreneurship, innovation and cooperation with civil society and the private sector in tackling global challenges, with a view to facilitating a socially balanced sustainable development. UN وينبغي أن تدعم الدول عمليات مباشرة الأعمال الحرة والابتكار والتعاون مع المجتمع المدني والقطاع الخاص في مجال التصدي للتحديات العالمية، بهدف تيسير تحقيق التنمية المستدامة على نحو متوازن اجتماعيا.
    While the primary responsibility lies with the State, coordination and collaboration with civil society and other stakeholders remains a vital strategy. UN وبينما تقع المسؤولية الأساسية على عاتق الدولة، فلا يزال التنسيق والتعاون مع المجتمع المدني والجهات المعنية الأخرى يشكل استراتيجية حيوية.
    Delegations also cited the importance of working within the " Delivering as One " initiative and collaboration with civil society. UN وأشارت الوفود أيضا إلى أهمية العمل في إطار مبادرة " الأداء الموحد " والتعاون مع المجتمع المدني.
    1. Conferences, seminars and engagement with civil society UN 1- المؤتمرات والحلقات الدراسية والتعاون مع المجتمع المدني
    1. Conferences, seminars and engagement with civil society UN 1- المؤتمرات والحلقات الدراسية والتعاون مع المجتمع المدني
    As for priority issues, in addition to good governance, they should include horizontal topics such as poverty reduction, gender equality and cooperation with the civil society. UN أما فيما يتعلق بالمسائل ذات الأولوية، فينبغي لها، إضافة إلى حسن التدبير، أن تشمل موضوعات أُفقية مثل تخفيف حدة الفقر، والمساواة الجنسانية، والتعاون مع المجتمع المدني.
    The Division has three teams: (a) secretariat of the Committee, (b) monitoring, research, studies and publications and (c) international meetings and civil society cooperation. IV. Evaluation findings UN وتتألف الشعبة من ثلاثة أفرقة: (أ) فريق أمانة اللجنة؛ (ب) فريق الرصد والبحث والدراسات والمنشورات؛ (ج) فريق الاجتماعات الدولية والتعاون مع المجتمع المدني.
    cooperation with civil society is a necessity for the new millennium. UN والتعاون مع المجتمع المدني ضرورة للألفية الجديدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more