primary and secondary education was free and was compulsory up to the age of 16. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي الإلزامي حتى سن 16 سنة مجاني. |
primary and secondary education in public schools is free of charge. In principle, education in state universities is free of charge as well. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي في المدارس الحكومية مجاني، وكذلك في الجامعات الحكومية مبدئياً. |
The Federal State, the states and the municipalities shall provide pre-school, primary and secondary education. | UN | وتوفر الدولة الفيدرالية والولايات والمحافظات التعليم قبل الابتدائي والتعليم الابتدائي والثانوي. |
A bill to extend its application to housing and primary and secondary education is now before the House of Representatives. | UN | وأمام مجلس النواب حالياً مشروع قانون يُوسّع تطبيقه ليشمل الإسكان والتعليم الابتدائي والثانوي. |
Coordinated activities take place, inter alia, in areas of agriculture, healthcare, family planning, primary and secondary education, non-formal schooling, vocational training, environmental protection, and rural and community development. | UN | ويتم تنفيذ الأنشطة المنسقة في مجالات منها الزراعة والرعاية الصحية وتنظيم الأسرة والتعليم الابتدائي والثانوي والتعليم غير النظامي والتدريب المهني وحماية البيئة والتنمية الريفية والمجتمعية. |
It also stipulates the State's obligation to provide pre-school, primary and secondary education free of charge. | UN | وتنص المادة أيضاً على التزام الدولة بتوفير التعليم ما قبل سن المدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي بدون مقابل. |
Access to primary and secondary education is mandatory and is provided free of cost by the Government to all students aged 5 to 16. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي إلزامي، وتقدمه الحكومة مجانا إلى جميع التلامذة، الذين تقع أعمارهم بين 5 سنوات و 16 سنة. |
The National Policy on Persons Living with Disabilities and free primary and secondary education were noted. | UN | وأشارت أيضاً إلى السياسة الوطنية المتعلقة بالأشخاص ذوي الإعاقة والتعليم الابتدائي والثانوي المجاني. |
primary and secondary education is free but is not compulsory. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي مجاني لكنه غير إلزامي. |
primary and secondary education in the country is free, but not compulsory. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي مجاني في البلد، لكنه غير إلزامي. |
Countries having achieved gender parity in pre-primary, primary and secondary education | UN | البلدان التي تكون قد حقَّقت تكافؤ الجنسين في مجال تعليم ما قبل الابتدائي والتعليم الابتدائي والثانوي |
primary and secondary education is to be obligatory. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي إلزامي. |
It had implemented national strategies for attaining the Millennium Development Goals and had prioritized funding for infrastructure development, energy, universal primary and secondary education, and health care. | UN | وقد نفذت استراتيجيات وطنية لبلوغ الأهداف الإنمائية للألفية وقد أعطت الأولوية لتمويل تطوير البنية الأساسية والطاقة والتعليم الابتدائي والثانوي العام والرعاية الصحية. |
These changes do not affect the ability of New Zealand nationals residing in Australia to have automatic access to other benefits such as employment services, health care, public housing and primary and secondary education. | UN | ولا تمس هذه التعديلات إمكانية استفادة المواطنين النيوزيلنديين المقيمين في أستراليا تلقائياً من مزايا أخرى من قبيل خدمات توفير فرص العمل والرعاية الصحية والسكن العام والتعليم الابتدائي والثانوي. |
primary and secondary education shall be compulsory. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي إلزامي. |
It envisages basic social spending as expenditure for the provision of basic preventive health services, primary and secondary education and basic and supplementary legal services. | UN | ويتوخى البرنامج الانفاق الاجتماعي اﻷساسي باعتباره انفاقا لتوفير الخدمات الصحية الوقائية اﻷساسية والتعليم الابتدائي والثانوي والخدمات القانونية اﻷساسية والتكميلية. |
primary and secondary education is completely free of charge in San Marino since 1963 and is ensured by Article 6 of the Declaration, recognising to all citizens the right to education, free and at no cost. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي مجاني تماماً في سان مارينو منذ عام 1963 وتكفله المادة 6 من الإعلان، التي تعترف لجميع المواطنين بالحق في التعليم، مجاناً ودون تكلفة. |
primary and secondary education was free. | UN | والتعليم الابتدائي والثانوي بالمجان. |
More data on health inequity have been included, as well as public expenditures on health and primary and secondary education. | UN | وأضيف مزيد من البيانات عن عدم الإنصاف في قطاع الصحة، بالإضافة إلى النفقات العامة في مجالي الصحة والتعليم الابتدائي والثانوي. |
The State-Federation, states and municipalities shall provide preschool, primary and secondary education. | UN | وتضمن الدولة - الاتحاد والولايات والبلديات - توفير التعليم في مرحلتي قبل الالتحاق بالمدرسة والتعليم الابتدائي والثانوي. |
572. INEA has targeted its action on the promotion and supply of literacy, primary and secondary schooling for individuals of 15 years of age and older who have not attended or completed their basic education. | UN | 573 - ويركز المعهد الوطني لتعليم الكبار عمله على تشجيع الإلمام بالقراءة والكتابة والتعليم الابتدائي والثانوي وتوفيره لمن تزيد أعمارهم على 15 عاما، الذين لم يتلقوا التعليم الأساسي أو لم يتموه. |