"والتعليم الثانوي" - Translation from Arabic to English

    • secondary education
        
    • and secondary
        
    • secondary and
        
    • school education
        
    • upper secondary
        
    • l'enseignement secondaire
        
    secondary education was obligatory, and the literacy rate was 99.8 per cent. UN والتعليم الثانوي إجباري، وبلغت نسبة الإلمام بالقراءة والكتابة 99.8 في المائة.
    Institutions offering integrated vocational education and training and specialized secondary education programmes UN المؤسسات التي تقدم برامج متكاملة للتعليم والتدريب المهنيين والتعليم الثانوي المتخصص
    secondary education has multiple benefits for women and children. UN والتعليم الثانوي له فوائد متعددة بالنسبة للنساء والأطفال.
    The goal was for primary education to become universal by 2012 and basic secondary education by 2015. UN وتمثل الهدف في تعميم التعليم الابتدائي بحلول عام 2012 والتعليم الثانوي الأساسي بحلول عام 2015.
    Basic general education is compulsory, and secondary education at State educational institutions is free of charge. UN والتعليم الأساسي ملزم للجميع والتعليم الثانوي وفي المؤسسات التعليمية المملوكة للدولة بالمجان.
    Reform of pre-vocational education (BVO) and junior general secondary education (MAVO) UN إصلاح نظام التعليم ما قبل المهني والتعليم الثانوي العام المتوسط
    It includes adult primary education, adult secondary education, adult technical education and alternative education for young people. UN وقوامه التعليم الابتدائي للكبار، والتعليم الثانوي للكبار، والتعليم التقني للكبار، فضلاً عن التعليم الشبيبي البديل.
    The fundamental right to both primary and secondary education was guaranteed by the Constitution of the Maldives. UN وقالت إن دستور مالديف يكفل الحق الأساسي في التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي.
    Free and compulsory schooling is guaranteed under article 35 of the Constitution and secondary education is universal and accessible to everyone throughout the country. UN وقال إن التعليم الإلزامي المجاني مكفول بموجب المادة 35 من الدستور والتعليم الثانوي معمم ومتاح للجميع في كل أنحاء البلد.
    secondary education is available and accessible to all throughout the country. UN والتعليم الثانوي عمومي ومفتوح للجميع في كامل الإقليم الوطني.
    The compulsory elementary education and the general secondary education in public schools is provided free of charge. UN والتعليم الابتدائي الإلزامي والتعليم الثانوي العام في المدارس الحكومية يُوفران مجاناً.
    Reform of pre-vocational education (BVO) and junior general secondary education (MAVO) UN إصلاح التعليم قبل المهني والتعليم الثانوي العام المتوسط
    - creating equality between vocational education and general secondary education. UN - تحقيق المساواة بين التعليم المهني والتعليم الثانوي العام.
    Under the Basic Act the education system has three levels: primary education, secondary education and higher education. UN 223- وينظم القانون الأساسي نظام التعليم في ثلاث مراحل: التعليم الابتدائي والتعليم الثانوي والتعليم العالي.
    secondary education is free of charge in State schools, without prejudice to any voluntary contributions which parents may make. UN والتعليم الثانوي مجاني في المؤسسات الحكومية دون الإخلال بالمساهمات الطوعية التي يمكن أن يقدمها الآباء.
    Second cycle of basic education and secondary education UN السلك الثاني من التعليم الأساسي والتعليم الثانوي
    Rate of transfer to intermediate and secondary education UN نسبة الانتقال إلى مرحلتي التعليم الإعدادي والتعليم الثانوي:
    Primary education is for seven years, and secondary school last for five years. UN وتمتد فترة التعليم الابتدائي 7 سنوات والتعليم الثانوي 5 سنوات.
    General secondary, specialized secondary and higher education for disabled persons UN التعليم الثانوي العام والتعليم الثانوي الخاص والتعليم العالي للمعوقين
    However free primary school education and subsidized secondary school education has attracted many girls and women back to school. UN لكن التعليم الابتدائي المجاني والتعليم الثانوي المدعوم قد جلبا العديد من الفتيات والنساء العائدات إلى الدراسة من جديد.
    Adult schools operate on the same basis as other basic and upper secondary schools. UN وتعمل هذه المدارس المخصصة للكبار بنفس الأساس الذي تعمل به مدارس التعليم الأساسي والتعليم الثانوي العالي.
    La même observation vaut pour l'accès à l'enseignement de base et à l'enseignement secondaire. UN وينطبق ذلك أيضاً على الوصول إلى التعليم الأساسي والتعليم الثانوي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more