Schedule 2 of the report provides details of post incumbency and other changes by object of expenditure. | UN | ويقدم الجدول البياني 2 من التقرير تفاصيل عن شغل الوظائف والتغييرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
These and other changes are reflected in the handbook for members of Panels and Groups of Experts. | UN | وينعكس هذا التغيير والتغييرات الأخرى في كتيب أعضاء هيئات وأفرقة الخبراء. |
(v) additions and other changes in the carrying amount during the period. | UN | `5` الإضافات والتغييرات الأخرى في المقدار المحمول خلال الفترة. |
Part 4: Transfers and other changes to tenure rights and duties | UN | الجزء 4: نقل حقوق وواجبات الحيازة والتغييرات الأخرى |
B. Implementation in 2012, savings measures and other changes | UN | باء- التنفيذ في عام 2012: تدابير التوفير والتغييرات الأخرى |
23. Schedule 2 provides details of post incumbency and other changes by object of expenditure. | UN | 23 - يتضمن الجدول البياني 2، تفاصيل التغييرات في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
37. Schedule 2 of the present report provides details of post incumbency and other changes by object of expenditure. | UN | 37 - يعرض الجدول الثاني من هذا التقرير تفاصيل شغل الوظائف والتغييرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
C. Post incumbency and other changes | UN | جيم - التغييرات المتصلة بشغل الوظائف والتغييرات الأخرى |
26. Schedule 2 provides details of post incumbency and other changes by object of expenditure. | UN | 26 - يتضمن الجدول البياني 2، تفاصيل التغييرات المتصلة بشغل الوظائف والتغييرات الأخرى حسب وجوه الإنفاق. |
C. Post incumbency and other changes | UN | جيم - التغييرات في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى |
39. Schedule 2 provides details of post incumbency and other changes by object of expenditure. | UN | 39 - يقدم الجدول 2 معلومات تفصيلية عن التغييرات في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى حسب أوجه الإنفاق. |
For some final reflection on one of the more horrible days in American history, you find there is a great deal that could be said about the political and other changes that we can look forward to now, but I think it would be bad taste to go into it now. | Open Subtitles | من بعض الأفكار التي تمر على البال في واحد من أكثر الأيام الصعبة، في تاريخ أمريكا، تجد أنه أمر كبير أن تتحدث، عن السياسة والتغييرات الأخرى. |
38. The remaining component of the adjustment to expenditure sections related to post incumbency and other changes, a decrease of $151 million. | UN | 38 - واستطرد قائلا إن العنصر المتبقي من التسوية المتصلة بأبواب النفقات يتعلق بشغل الوظائف والتغييرات الأخرى ويمثل انخفاضا قدره 151 مليون دولار. |
C. Post incumbency and other changes (Decrease of $23.7 million) | UN | جيم - التغييرات في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى (نقصان قدره 23.7 مليون دولار) |
Post incumbency and other changes | UN | شغل الوظائف والتغييرات الأخرى |
The increased requirements include changes with respect to the combined effect of exchange rates and inflation ($7,499,600 gross ($7,497,500 net)), partially offset by decreases in post incumbency and other changes ($2,982,500 gross ($3,105,300 net)). | UN | والتضخم (الإجمالي 600 499 7 دولار (الصافي 500 497 7 دولار))، التي عادلها جزئيا النقص في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى (الإجمالي 500 982 2 دولار (الصافي 300 105 3 دولار)). |
Post incumbency and other changes | UN | شغل الوظائف والتغييرات الأخرى |
We begin with a short outline of the factual situation as regards gender equality in the area mentioned in the article and go on to describe legislative amendments and other changes that have been made or are being discussed to improve the situation. | UN | ونحن نبدأ بسرد إجمالي قصير لواقع الحال فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين في المجال المذكور في المادة، ثم ننتقل إلى وصف التعديلات الدستورية والتغييرات الأخرى التي أُحْدِثَت أو التي تجري مناقشتها لتحسين تلك الحال. |
The budget cuts and other changes had inevitably had a negative impact on technical cooperation delivery. | UN | 34- واسترسل قائلا إنه كان من الحتمي أن تخفيضات الميزانية والتغييرات الأخرى كان لها تأثير سلبي على إنجاز أنشطة التعاون التقني. |
8. Information on the projected reduced requirements of $6.2 million in post incumbency and other changes is contained in paragraphs 17 to 39 and in schedules 1, 2, 3 and 8 of the performance report. | UN | 8 - وترد في الفقرات من 17 إلى 39 وفي الجداول البيانية 1 و 2 و 3 و 8 من تقرير الأداء معلومات عن الاحتياجات المخفضة المتوقعة التي تبلغ 6.2 ملايين دولار والمتعلقة بالتغييرات في شغل الوظائف والتغييرات الأخرى. |