"والتقنيات النووية" - Translation from Arabic to English

    • and nuclear techniques
        
    2. Recognizes the benefits that can be obtained from the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III in the statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA); UN 2 - يدرك الفوائد التي يمكن الحصول عليها من التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في المجالات المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    2. Recognizes the benefits that can be obtained from the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III in the statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA); UN 2 - يدرك الفوائد التي يمكن الحصول عليها من التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في المجالات المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية؛
    4. The Vienna Group recognizes the benefits that can be obtained from the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III of the Statute of IAEA. UN 4 - وتقر مجموعة فيينا بالمكاسب التي يمكن تحقيقها من خلال التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في المجالات المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    4. The Vienna Group recognizes the benefits that can be obtained from the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III in the statute of IAEA. UN 4 - وتقر مجموعة فيينا بالمكاسب التي يمكن تحقيقها من خلال التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في المجالات المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    IAEA supports projects involving isotope and nuclear techniques for studying retrospective conditions (climate, sea level, pollution) and to provide time-scales for small island evolution. UN وتدعم الوكالة المشاريع التي يدخل فيها تطبيق تقنيات النظائر المشعة والتقنيات النووية لدراسة اﻷوضاع السابقة )كالمناخ ومستوى سطح البحر والتلوث( وتحديد الفترات الزمنية التي نشأت على مدارها الجزر الصغيرة.
    33. The Final Document of the 2000 Review Conference had called for expanded use of the Agency's technical cooperation programme, which sought to develop infrastructure related to the application of nuclear technology and nuclear techniques. UN 33 - واسترسل قائلا إن الوثيقة الختامية التي صدرت عن مؤتمر استعراض المعاهدة عام 2000 دعت إلى توسيع نطاق استخدام برنامج التعاون الفني الذي وضعته الوكالة، والذي يسعى إلى استحداث الهياكل الأساسية ذات الصلة باستخدام التكنولوجيا النووية والتقنيات النووية.
    2. The Conference recognizes the benefits of the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III of the statute of IAEA, and their contribution to achieving sustainable development in developing countries and for generally improving the well-being and the quality of life of the peoples of the world. UN 2 - يسلم المؤتمر بفوائد التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في الميادين المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية، وما تسهم به في تحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية وتحسين الرفاه ونوعية الحياة لشعوب العالم بصفة عامة.
    (c) Underline the essential role of IAEA in assisting developing States parties in engaging in the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques, including through the further development of instruments, standards and codes of conduct to ensure human safety and environmental protection. UN (ج) ويؤكد الدور الأساسي الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية في مساعدة الدول الأطراف النامية على المشاركة في التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية بوسائل تشمل مواصلة تطوير صكوك ومعايير ومدونات قواعد سلوك لكفالة سلامة البشر وحماية البيئة.
    4. The Vienna Group recognizes the benefits that can be obtained from the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III in the statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN 4 - وتدرك مجموعة فيينا الفوائد التي يمكن الحصول عليها من التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في الميادين المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    4. The Vienna Group recognizes the benefits that can be obtained from the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III in the statute of the International Atomic Energy Agency (IAEA). UN 4 - وتدرك مجموعة فيينا الفوائد التي يمكن الحصول عليها من التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في الميادين المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
    (c) Underline the essential role of the International Atomic Energy Agency (IAEA) in assisting developing States parties in engaging in the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques, including through the further development of instruments, standards and codes of conduct to ensure human safety and environmental protection. UN (ج) ويشدد على الدور المحوري الذي تقوم به الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتقديم المساعدة إلى الدول النامية الأطراف في المعاهدة في مجال استخدام الطاقة النووية والتقنيات النووية للأغراض السلمية، بما في ذلك من خلال مواصلة وضع الصكوك والمعايير ومدونات قواعد السلوك تحقيقا لسلامة البشر والبيئة.
    The States parties recall that the 2000 Review Conference recognized the benefits of the peaceful applications of nuclear energy and nuclear techniques in the fields referred to in articles II and III of the IAEA statute, and their contribution to achieving sustainable development in developing countries and for generally improving the well-being and the quality of life of the peoples of the world. UN وتذّكر الدول الأطراف بأن المؤتمر الاستعراضي لعام 2000 أقر بفوائد التطبيقات السلمية للطاقة النووية والتقنيات النووية في الميادين المشار إليها في المادتين الثانية والثالثة من النظام الأساسي للوكالة، وبمساهمتها في تحقيق التنمية المستدامة في البلدان النامية ودورها عموما في تحسين رفاه شعوب العالم ونوعية معيشتها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more