"والتقى الوفد" - Translation from Arabic to English

    • the delegation met
        
    • delegation met with
        
    the delegation met with Prime Minister Gedi and the Ministers and members of Parliament in Mogadishu. UN والتقى الوفد برئيس الوزراء غيدي والوزراء وأعضاء البرلمان في مقديشو.
    the delegation met with high-level officials of the African Union, including the newly appointed Special Representative for the Sudan. UN والتقى الوفد بمسؤولين رفيعي المستوى من الاتحاد الأفريقي، ومن ضمنهم الممثل الخاص الذي عين حديثا للسودان.
    the delegation met with the All Political Parties Women Association (APPWA) and the All Political Parties Youth Association (APPYA). UN والتقى الوفد بالجمعية النسائية لجميع الأحزاب السياسية والجمعية الشبابية لجميع الأحزاب السياسية.
    the delegation met with some of the presidential mosque detainees and heard complaints of torture at the hands of those who arrested them, apparently members of the Presidential Guard National Security or of the Criminal Investigation Police. UN والتقى الوفد ببعض المحتجزين في قضية المسجد واستمع إلى شكاواهم بشأن تعرضهم للتعذيب على يد معتقليهم، الذين يبدو أنهم أفراد في جهاز الأمن الوطني التابع للحرس الرئاسي أو أفراد في شرطة التحقيق الجنائي.
    the delegation met with a wide range of political and military actors over 12 days. UN والتقى الوفد مع مجموعة واسعة من الجهات السياسية والعسكرية الفاعلة على مدى 12 يوماً.
    the delegation met with officials of the Departments of Agriculture (USDA), Commerce (DOC), Defense (DoD), Health and Human Services (HHS), Homeland Security (DHS), Justice (DOJ), State and Treasury. UN والتقى الوفد مع مسؤولين في وزارات الزراعة، والتجارة، والدفاع، والصحة والخدمات الإنسانية، والأمن الوطني، والعدل، والخارجية، والخزانة.
    49. the delegation met with the Minister for Defence, the Minister for the Interior and representatives of the Military Committee for Achieving Security and Stability. UN 49- والتقى الوفد وزير الدفاع ووزير الداخلية وممثلي اللجنة العسكرية لتحقيق الأمن والاستقرار.
    12. the delegation met the Secretary-General of the governing party, Victor Bockarie Foh of the All People's Congress. UN 12 - والتقى الوفد بفيكتور بوكاري فوه، الأمين العام لحزب مؤتمر عموم الشعب الحاكم.
    14. the delegation met with a wide spectrum of civil society actors seized with the elections. UN 14 - والتقى الوفد بطائفة عريضة من الجهات الفاعلة المهتمة بالانتخابات في المجتمع المدني.
    19. the delegation met with the preventive mechanism for Rio de Janeiro. UN 19- والتقى الوفد بالآلية الوقائية لولاية ريو دي جانيرو.
    the delegation met with national and international stakeholders, advocating legislative reform and the establishment of accountability and oversight mechanisms for the security and justice sectors. UN والتقى الوفد مع أصحاب المصلحة من الجهات الوطنية والدولية، وذلك في إطار دعوته إلى الإصلاح التشريعي وإرساء آليات للمساءلة والرقابة من أجل قطاعي الأمن والعدالة.
    the delegation met with the representatives of RUF on the Mano river bridge and held meetings with them on 24 November and 4 and 7 December 1994. UN والتقى الوفد بممثلي الجبهة المتحدة الثورية على جسر نهر مانو وعقد اجتماعات معهم في ٢٤ تشرين الثاني/نوفمبر و ٤ و ٧ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤.
    the delegation met with the President of Burundi, the first Vice-President, the President of the Senate, the President of the National Assembly, cabinet ministers, representatives of the Judiciary, multilateral and bilateral partners, representatives of all political parties, regional organizations and a wide range of civil society and private sector organizations. UN والتقى الوفد مع رئيس بوروندي، والنائب الأول للرئيس، ورئيس مجلس الشيوخ، ورئيس الجمعية الوطنية، ووزراء في الحكومة، وممثلي القضاء، ومع شركاء متعددي الأطراف وثنائيين، وممثلي جميع الأحزاب السياسية، ومنظمات إقليمية، وطائفة واسعة من منظمات المجتمع المدني والقطاع الخاص.
    the delegation met President Vieira, the Speaker of Parliament and the Prime Minister to exchange views on the current political and socio-economic situation, with the UEMOA technical team examining possible financial and technical assistance to the country. UN والتقى الوفد بالرئيس فييرا وبرئيس البرلمان ورئيس الوزراء لتبادل الرأي بشأن الحالة السياسية والاجتماعية والاقتصادية الحالية وقام الفريق التقني للاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا بدراسة تقديم المساعدة المالية والتقنية للبلد.
    While in the Territory, the delegation met with the Governor and members of the Legislative Council, as well as with the business community. 12/ UN والتقى الوفد أثناء وجوده في اﻹقليم بالحاكم وأعضاء المجلس التشريعي، كما التقى بمجموعة من رجال اﻷعمال)٢١(.
    the delegation met with Thoraya Obaid, Executive Director of UNFPA, Inés Alberdi, Executive Director of UNIFEM, Amat Al Aleem Ali Alsoswa, Director of the UNDP Bureau for Arab States, and Cheick Diarra, Under-Secretary-General and Special Adviser on Africa. UN والتقى الوفد مع ثريا عبيد، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وإينِس ألبِردي، المديرة التنفيذية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة، وأمة العليم علي السوسوا، مديرة مكتب الدول العربية التابع للبرنامج الإنمائي، وشيخ ديارا، وكيل الأمين العام والمستشار الخاص المعني بأفريقيا.
    the delegation met with Sheikh Hashim al-Ahmar, brother of Sheikh Sadeq al-Ahmar and commander of their armed forces, who claimed that most of the people who the Government alleged were in their custody either did not exist or were not detainees, but rather people who had defected from the Government to join the forces of al-Ahmar. UN والتقى الوفد الشيخ هاشم الأحمر، أخ الشيخ صادق الأحمر وقائد قواتهما المسلحة، الذي ادّعى أن معظم من تزعم الحكومة أنهم محتجزون لديهما إما لا وجود لهم أو ليسوا محتجزين بل أشخاص انشقوا عن الحكومة وانضموا إلى قوات الأحمر.
    the delegation met with UNHCR Country/Regional Director's to raise issues/concerns related to UNHCR's role and relationship with the international community in the provision of international protection, durable solutions and assistance to refugees. UN والتقى الوفد بالمدير القطري/الإقليمي لمفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين لإثارة قضايا/شواغل تتصل بدور المفوضية وعلاقتها بالمجتمع الدولي في توفير الحماية الدولية والحلول الدائمة وتقديم المساعدات اللاجئين.
    95. the delegation met with: UN 95 - والتقى الوفد مع:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more