"والتقييم التي يضطلع" - Translation from Arabic to English

    • and evaluation
        
    Table 2 Office of Internal Oversight Services monitoring and evaluation inspections Programmes UN عمليات التفتيش على الرصد والتقييم التي يضطلع بها مكتب خدمات الرقابة الداخلية
    This could have a negative impact on performance monitoring and evaluation by headquarters. UN ويمكن أن يحدث ذلك أثرا سلبيا في أنشطة رصد الأداء والتقييم التي يضطلع بها المقر.
    Through its monitoring and evaluation activities, OIOS has taken steps to facilitate the development of a self-monitoring and self-evaluation culture throughout the Secretariat to enhance accountability and management excellence. UN ومن خلال أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها المكتب، يتخذ خطوات تيسيرا لتوطيد ثقافة قوامها الرصد والتقييم الذاتيان في الأمانة العامة برمتها لتعزيز المساءلة والامتياز الإداري.
    The Committee invites the State party to submit information on the monitoring and evaluation activities of the National Council on Family Affairs in its next periodic report to the Committee. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري القادم إلى اللجنة معلومات عن أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها المجلس الوطني لشؤون الأسرة.
    47. An inspection of programme-level monitoring and evaluation of the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC) (IED-09-006) found that the restructuring of the evaluation function of UNODC presented potential governance risks to the Organization. UN 47 - وتبين من تفتيش الرصد والتقييم على مستوى البرامج في مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن وظيفة إعادة الهيكلة والتقييم التي يضطلع بها المكتب تمثل مخاطر إدارة محتملة على المنظمة.
    The Committee invites the State party to submit information on the monitoring and evaluation activities of the National Council on Family Affairs in its next periodic report to the Committee. UN وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى تضمين تقريرها الدوري المقبل إلى اللجنة معلومات عن أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها المجلس الوطني لشؤون الأسرة.
    Inputs would be collated from any available sources, including national communications, project databases and results of monitoring and evaluation by the GEF. UN وسيتمّ جمع المدخلات من أي مصادر متوفرة، بما في ذلك البلاغات الوطنية وقواعد بيانات المشاريع ونتائج أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها مرفق البيئة العالمية.
    A third option is one that would be comprehensive, building on the above options, and extending and building on the monitoring and evaluation work of the GEF. UN 24- الخيار الثالث هو خيار شاملٌ يعزز الخيارين السابقين، ويوسع أعمال الرصد والتقييم التي يضطلع بها مرفق البيئة العالمية ويعززها.
    The Unit, which is organizationally placed under executive direction and management, is tasked with the responsibility of improving monitoring and evaluation systems and coordinating monitoring and evaluation activities of UN-Habitat towards planned objectives, realizing the expected accomplishments and improving the organizational accountability of UN-Habitat. UN فهذه الوحدة، التي تندرج من الناحية التنظيمية ضمن التوجيه التنفيذي والإدارة، مكلفة بمسؤولية تحسين نظم الرصد والتقييم، وتنسيق أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة، من أجل بلوغ الأهداف المقررة، وتحقيق الإنجازات المتوقعة وتحسين إمكانية مساءلة موئل الأمم المتحدة من الناحية التنظيمية.
    The Unit, which is organizationally placed under executive direction and management, is tasked with the responsibility of improving monitoring and evaluation systems and coordinating monitoring and evaluation activities of UN-Habitat towards planned objectives, realizing the expected accomplishments and improving the organizational accountability of UN-Habitat. UN فهذه الوحدة، التي تندرج من الناحية التنظيمية ضمن التوجيه التنفيذي والإدارة، مكلفة بمسؤولية تحسين نظم الرصد والتقييم، وتنسيق أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة، من أجل بلوغ الأهداف المقررة، وتحقيق الإنجازات المتوقعة وتحسين إمكانية مساءلة موئل الأمم المتحدة من الناحية التنظيمية.
    The Unit, which is organizationally placed under executive direction and management, is tasked with the responsibility of improving monitoring and evaluation systems and coordinating monitoring and evaluation activities of UN-Habitat towards planned objectives, realizing the expected accomplishments and improving the organizational accountability of UN-Habitat. UN فهذه الوحدة، التي تندرج من الوجهة التنظيمية ضمن التوجيه التنفيذي والإدارة، مكلفة بمسؤولية النهوض بنظم الرصد والتقييم، وتنسيق أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة، من أجل بلوغ الأهداف المقررة، وتحقيق الإنجازات المتوقعة وتحسين إمكانية مساءلة موئل الأمم المتحدة من الناحية التنظيمية.
    The Unit, which is organizationally placed under executive direction and management, is tasked with the responsibility of improving monitoring and evaluation systems and coordinating monitoring and evaluation activities of UN-Habitat towards planned objectives, realizing the expected accomplishments and improving the organizational accountability of UN-Habitat. UN فهذه الوحدة، التي تندرج من الناحية التنظيمية ضمن التوجيه والإدارة التنفيذيين، مكلفة بمسؤولية تحسين نظم الرصد والتقييم، وتنسيق أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة، من أجل بلوغ الأهداف المقررة، وتحقيق الإنجازات المتوقعة وتحسين إمكانية مساءلة موئل الأمم المتحدة من الناحية التنظيمية.
    44. OIOS recently issued a programme manager report on the monitoring and evaluation activities of OCHA. UN 44 - أصدر مكتب خدمات الرقابة الداخلية في الآونة الأخيرة تقريرا لمدير البرنامج عن أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية.
    Inspection of programme-level monitoring and evaluation of the Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (IED-12-001) UN فحص أنشطة الرصد والتقييم التي يضطلع بها مكتب تنسيق الشؤون الإنسانية على مستوى البرامج (IED-12-001)
    Secondly, his delegation believed that the Office's audit, inspection and evaluation functions, while conceptually distinct, shared many common elements. UN ٣٢ - واسترسل قائلا إن وفد بلده يعتقد، ثانيا، أن مهام مراجعة الحسابات والتفتيش والتقييم التي يضطلع بها المكتب، وإن كانت من الناحية المفاهيمية متميزة بعضها عن بعض، فإنها تشترك فيما بينها في عناصر كثيرة.
    The Committee notes that the UN-Habitat monitoring and evaluation functions are dispersed across subprogrammes. UN وتلاحظ اللجنة أن مهام الرصد والتقييم التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية (الموئل) موزعة فيما بين البرامج الفرعية.
    The Committee also comments in paragraph IV.51 below on the need to review and streamline the monitoring and evaluation functions of UN-Habitat in order to avoid duplicative efforts, resulting in the uneconomical use of the Organization's scarce financial resources. UN كما يرد في الفقرة رابعا - 51 أدناه تعليق للجنة على ضرورة استعراض وتبسيط مهام الرصد والتقييم التي يضطلع بها موئل الأمم المتحدة من أجل تجنب ازدواجية الجهود، وهو ما يؤدي إلى استخدام موارد المنظمة الشحيحة بصورة غير اقتصادية.
    The Committee recommends that UN-Habitat consider streamlining and restructuring its monitoring and evaluation functions into a centrally managed unit to be responsible for such functions for all subprogrammes (para. IV.51). UN توصي اللجنة بأن ينظر الموئل في ترشيد مهام الرصد والتقييم التي يضطلع بها وإعادة تنظيمها في وحدة تُدار مركزيا وتكون مسؤولة عن هذه المهام بالنسبة لجميع البرامج الفرعية. (الفقرة الرابعة-51)
    26. Member States emphasized the importance of internal controls, oversight and evaluation functions carried out by the Office of the Executive Secretary, as well as the interaction between the Executive Committee and the Sectoral Committees, inter alia, through proper evaluation, reporting and discussion on evaluation of subprogramme performance. UN 26 - شددت الدول الأعضاء على أهمية الضوابط الداخلية ومهام الرقابة والتقييم التي يضطلع بها مكتب الأمين التنفيذي، وأهمية التفاعل بين اللجنة التنفيذية واللجان القطاعية، من خلال أمور من بينها التقييم السليم() لأداء البرامج الفرعية وتقديم التقارير عن ذلك الأداء ومناقشة عمليات تقييمه.
    (a) The need for OIOS to balance resource requirements between the regular budget and peacekeeping budgets in regard to the inspection and evaluation function of OIOS; UN (أ) ضرورة أن يحقق مكتب خدمات الرقابة الداخلية التوازن في الاحتياجات من الموارد بين الميزانية العادية وميزانيات عمليات حفظ السلام فيما يتعلق بمهام التفتيش والتقييم التي يضطلع بها؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more