Reconciling diversity and social cohesion in European societies | UN | التوفيق بين التنوُّع والتماسك الاجتماعي في المجتمعات الأوروبية |
Bolivia needs to place poverty, integration and social cohesion in the centre of the political debate. | UN | إن بوليفيا في حاجة إلى وضع قضايا الفقر والاندماج والتماسك الاجتماعي في صلب الحوار السياسي. |
The Fund supported the strengthening of legal frameworks for access to information in subSaharan Africa, democratic dialogue and social cohesion in Côte d'Ivoire and a project fighting violence and discrimination in Djibouti. | UN | فقد دعم الصندوق تعزيز الأطر القانونية المتعلقة بالحصول على المعلومات في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، والحوار الديمقراطي والتماسك الاجتماعي في كوت ديفوار، ومشروعا لمكافحة العنف والتمييز في جيبوتي. |
Turkmen and Christian leaders have welcomed the decision, which they consider would enhance security and social cohesion in the three districts. | UN | وقد أعرب القادة التركمان والمسيحيون عن ترحيبهم بالقرار، الذي يرون أن من شأنه أن يعزز الأمن والتماسك الاجتماعي في المناطق الثلاث. |
Objective of the Organization: To accelerate poverty reduction and promote social equality and cohesion in the region | UN | هدف المنظمة: تسريع عملية الحد من الفقر والنهوض بالعدالة الاجتماعية والتماسك الاجتماعي في المنطقة |
49. Special focus shall be given to outreach and reconciliation activities to continue to support the stabilization process and social cohesion in areas where tensions continue to be observed. | UN | 49 - وسيجري التركيز بصفة خاصة على أنشطة التوعية والمصالحة من أجل مواصلة دعم عملية تحقيق الاستقرار والتماسك الاجتماعي في المناطق التي يلاحظ استمرار التوترات فيها. |
Those who are most vulnerable are manifestations of the lack of commitment and social cohesion in many of our societies, revealing high levels of exclusion and discrimination. | UN | والفئات الأكثر ضعفا هي من مظاهر غياب الالتزام والتماسك الاجتماعي في كثير من مجتمعاتنا، مما يكشف عن مستويات عالية من الإقصاء والتمييز. |
74. Special focus will be given to outreach and reconciliation activities to continue to support the stabilization process and social cohesion in areas where tensions continue to be observed. | UN | 74 - وسيجري التركيز بصفة خاصة على أنشطة التوعية والمصالحة من أجل مواصلة دعم عملية تحقيق الاستقرار والتماسك الاجتماعي في المناطق التي يلاحظ استمرار التوترات فيها. |
EU/EVS Building up regional integration and social cohesion in the Balkans | UN | الاتحاد الأوروبي/الخدمة التطوعية الأوروبية - بناء التكامل الإقليمي والتماسك الاجتماعي في البلقان |
Its participation in the financing of social and environmental projects and its response to emergency situations helps improve living conditions and social cohesion in Europe. | UN | ويساعد البنك عن طريق مشاركته في تمويل المشاريع الاجتماعية والبيئية واستجابته لحالات الطوارئ، على تحسين ظروف المعيشة والتماسك الاجتماعي في أوروبا. |
Its participation in the financing of social and environmental projects and its response to emergency situations helps improve living conditions and social cohesion in Europe. | UN | ومشاركة البنك في تمويل المشاريع الاجتماعية والبيئية واستجابته لحالات الطوارئ تساعدان على تحسين ظروف المعيشة والتماسك الاجتماعي في أوروبا. |
EU/EVs Building up regional integration and social cohesion in the Balkans | UN | الاتحاد الأوروبي/ الخدمة التطوعية الأوروبية - بناء التكامل الإقليمي والتماسك الاجتماعي في البلقان |
55. Special focus will be placed on outreach and reconciliation activities to continue to support the stabilization process and social cohesion in areas where tensions continue to be observed. | UN | 55 - وسيجري التركيز بصفة خاصة على أنشطة الدعوة والمصالحة من أجل مواصلة دعم عملية تحقيق الاستقرار والتماسك الاجتماعي في المناطق التي يلاحظ استمرار التوترات فيها. |
124. Information and communication technologies can greatly assist in promoting development and social cohesion in Africa. | UN | 124 - وتستطيع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات أن تساعد كثيرا في تعزيز التنمية والتماسك الاجتماعي في أفريقيا. |
EU/EVS Building up regional integration and social cohesion in the Balkans | UN | الاتحاد الأوروبي/ الخدمة التطوعية الأوروبية - بناء التكامل الإقليمي والتماسك الاجتماعي في البلقان |
EEC trust fund/Accelerating CSR Practices in the New EU Member States and Candidate Countries as a Vehicle for Harmonization, Competitiveness and social cohesion in the EU | UN | الجماعة الاقتصادية الأوروبية: الصندوق الاستئماني المخصص لتسريع تطبيق ممارسات المسؤولية الاجتماعية للشركات في الدول الأعضاء الجدد في الاتحاد الأوروبي والبلدان المرشحة باعتبارها آلية للاتساق والتنافسية والتماسك الاجتماعي في الاتحاد الأوروبي |
Together with promoting increased resettlement opportunities, the objective is to facilitate self-reliance and social cohesion in communities, and ultimately to enable the remaining refugee camps to make the transition to self-sustaining villages. | UN | وبالإضافة إلى التشجيع على زيادة فرص إعادة التوطين، يكمن الهدف في تيسير الاعتماد على الذات والتماسك الاجتماعي في المجتمعات المحلية، وفي نهاية المطاف تمكين مخيمات اللاجئين المتبقية من التحول إلى قرى تحقق اكتفاءها الذاتي. |
19. In January 2014, the Anti-Racial Discrimination Section organized a workshop on combating discrimination and promoting equality and social cohesion in Jakarta for the States members of the Association of Southeast Asian Nations (ASEAN), and supported national and regional efforts in that regard. | UN | ١٩ - وفي كانون الثاني/يناير 2014، نظم قسم مناهضة التمييز العنصري حلقة عمل بشأن مكافحة التمييز وتعزيز المساواة والتماسك الاجتماعي في جاكرتا لفائدة الدول الأعضاء في رابطة أمم جنوب شرق آسيا، ودعم الجهود الوطنية والإقليمية المبذولة في هذا الصدد. |
Objective of the Organization: To accelerate poverty reduction and promote social equality and cohesion in the region | UN | هدف المنظمة: تسريع عملية الحد من الفقر والنهوض بالعدالة الاجتماعية والتماسك الاجتماعي في المنطقة |
Objective of the Organization: to accelerate poverty reduction and promote social equality and cohesion in the region | UN | هدف المنظمة: تسريع عملية الحد من الفقر والنهوض بالعدالة الاجتماعية والتماسك الاجتماعي في المنطقة |
Objective of the Organization: to accelerate poverty reduction and the achievement of social equity and cohesion in the region | UN | هدف المنظمة: تسريع عملية الحد من الفقر وتحقيق العدالة الاجتماعية والتماسك الاجتماعي في المنطقة |