Distribute letter to Parties, signatories, the regional and coordinating centres | UN | تعميم رسالة على الأطراف والجهات الموقعة والمراكز الإقليمية والتنسيقية |
The regional and coordinating centres were established to assist parties in less developed countries and countries with economies in transition. | UN | وقد أنشئت هذه المراكز الإقليمية والتنسيقية لمساعدة الأطراف في البلدان الأقل نمواً والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقال. |
Review of the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres | UN | استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Review completed; enhanced and further programmatic cooperation and coordination with the Stockholm and Rotterdam Conventions; Regional centres are strengthened and sustainable. | UN | إكمال إجراء الاستعراض؛ تعزيز ومواصلة التعاون والتنسيق البرنامجيين مع اتفاقيتي استكهولم وروتردام؛ تعزيز واستدامة المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل. |
Review completed; enhanced and further programmatic cooperation and coordination with the Stockholm and Rotterdam conventions; regional centres are strengthened and sustainable. | UN | إكمال إجراء الاستعراض؛ تعزيز ومواصلة التعاون والتنسيق البرنامجيين مع اتفاقيتي استكهولم وروتردام؛ تعزيز واستدامة المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل. |
Support to Basel Convention regional and coordinating centres B1 | UN | دعم المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Review of the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres | UN | استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Recognizing the role of the Basel Convention regional and coordinating centres in the implementation of the Basel Convention and its Strategic Plan, | UN | وإذ يعترف بالدور الذي تضطلع به المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل وخطتها الاستراتيجية، |
Welcoming the contribution by Parties and the Basel Convention regional and coordinating centres to implementing the Strategic Plan, | UN | وإذ يرحب بمساهمات الأطراف والمراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل في تنفيذ الخطة الاستراتيجية، |
Comments by Parties, signatories, the regional and coordinating centres and others to the Secretariat | UN | إرسال تعليقات إلى الأمانة من الأطراف والجهات الموقعة والمراكز الإقليمية والتنسيقية والجهات الأخرى |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its eighth meeting: Basel Convention regional and coordinating centres | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اتفاقية بازل: المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Review of the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres | UN | استعراض أداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Also mindful of the need to enhance and strengthen the combined effectiveness and capacity of the Basel Convention regional and coordinating centres and the Secretariat, | UN | وإذ يدرك أيضاً الحاجة لتعزيز وتقوية فعالية وقدرة المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل والأمانة معاً، |
Summary of the conclusions and recommendations of the report on the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres | UN | موجز استنتاجات وتوصيات التقرير المتعلق بأداء المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Implementation of the decisions adopted by the Conference of the Parties at its eighth meeting: Basel Convention regional and coordinating centres | UN | تنفيذ المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في اجتماعه الثامن: المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Basel Convention regional and coordinating centres, the Secretariat and countries in West Africa | UN | المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل، والأمانة وبلدان في غرب أفريقيا |
Review and strengthening of the operation of the Basel Convention regional and coordinating centres | UN | استعراض وتعزيز تشغيل المراكز الإقليمية والتنسيقية لاتفاقية بازل |
Another representative highlighted the need for specific solutions to issues such as strengthening the capacity of the regional and coordinating centres and increasing cooperation with them. | UN | وأكّد ممثل آخر على ضرورة إيجاد حلول محدّدة للمسائل من نوع تدعيم قدرة المراكز الإقليمية والتنسيقية وزيادة التعاون معها. |
(iii) Follow up the statistical implications of major United Nations conferences and summits, as well as the agreed conclusions of the Council’s high-level and coordination segments and its resolutions; | UN | ُ٣ُ أن يتابع اﻵثار اﻹحصائية المترتبة على المؤتمرات الرئيسية ومؤتمرات القمة المعقودة في إطار اﻷمم المتحدة، وكذلك النتائج المتفق عليها لقطاعات المجلس الرفيعة المستوى والتنسيقية وقراراته؛ |
The Youth Affairs Administration in the Management and coordination Agency of the Prime Minister’s office is in charge of national youth policy coordination. | UN | وإن إدارة شؤون الشباب في الوكالة اﻹدارية والتنسيقية التابعة لمكتب رئيس الوزراء مسؤولة عن تنسيق سياسات الشباب الوطنية. |
It highlights institutional, financial and coordination aspects of implementation, as well as remaining obstacles. | UN | وهو يسلط الأضواء على الجوانب المؤسسية والمالية والتنسيقية للتنفيذ وكذلك على العقبات المتبقية. |
This would provide sufficient time to conduct the necessary negotiations with programme country Governments to ensure continued integrity of the UNDP programmatic, coordination, and management mandates. | UN | وهذا من شأنه توفير الوقت الكافي لإجراء المفاوضات اللازمة مع حكومات البلدان المستفيدة من البرنامج لضمان استمرار سلامة الولايات البرنامجية والتنسيقية والإدارية للبرنامج الإنمائي. |