Approval of the strategic framework by the Committee of Permanent Representatives, CPC Committee on Programme and Coordination and the General Assembly | UN | الموافقة على الإطار الاستراتيجي من جانب لجنة الممثلين الدائمين ولجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة |
Approval of the strategic framework by the Committee of Permanent Representatives, Committee on Programme and Coordination and the General Assembly | UN | الموافقة على الإطار الاستراتيجي من جانب لجنة الممثلين الدائمين ولجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة |
With regard to the evaluation programme, the common practice is that OIOS submits its proposals directly to the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | وفيما يختص ببرنامج التقييم جرت الممارسة على أن يقدم المكتب مقترحاته مباشرة إلى لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
The proposal must link to the strategic framework approved by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | يجب أن يرتبط المقترح بالإطار الاستراتيجي الذي تعتمده لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
In that regard, the Advisory Committee notes the ongoing discussions on the subject in the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | وفي هذا الصدد، تلاحظ اللجنة الاستشارية المناقشات الجارية حول الموضوع في لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
As for evaluations, it should be borne in mind that, in the final analysis, the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly bore responsibility for programmes. | UN | وأشار فيما يتعلق بالتقييم الى ضرورة مراعاة أن لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة هما المسؤولتان في نهاية المطاف عن البرامج. |
3. The information in the present consolidated document has been prepared for review by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | 3 - وأُعدت المعلومات الواردة في هذه الوثيقة الموحدة لكي تستعرضها لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
In those instances, the programme plan has been revised for each of the affected programmes, and the present consolidated document has been prepared for review by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | ونُقحت في تلك الحالات الخطة البرنامجية لكل برنامج من البرامج المتأثرة، وأُعدت هذه الوثيقة الموحدة لكي تستعرضها لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
In those instances, the programme plan has been revised for each of the affected programmes, and the present consolidated document has been prepared for review by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | وجرى في تلك الحالات تنقيح الخطة البرنامجية لكل من البرامج المتأثرة، وأُعدت هذه الوثيقة الموحدة لكي تستعرضها لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
Dec. 2005: Document approved by the Committee of Permanent Representatives, Committee on Programme and Coordination and the General Assembly | UN | كانون الأول/ديسمبر 2005: إقرار لجنة الممثلين الدائمين ولجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة للوثيقة |
It includes background information needed by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly to assist them in the selection of topics for in-depth evaluation in 2002 and 2003. | UN | ويتضمن التقرير المعلومات التي تحتاجها لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة لمساعدتهما في انتقاء المواضيع لأغراض التقييم المتعمق في عامي 2002 و 2003. |
Objective 1: To facilitate the review and assessment by the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions, the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly of the programme budget requirements of the Organization. | UN | الهدف ١: تسهيل الاستعراض الذي تقوم به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية ولجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة لمتطلبات المنظمة المتعلقة بالميزانية البرنامجية. |
The report contained background information needed by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly to assist them in selecting topics for future in-depth evaluations. | UN | وتضمن التقرير معلومات أساسية طلبتها لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة لمساعدتهما في انتقاء موضوعات لإجراء عمليات التقييم المتعمق في المستقبل. |
The Advisory Committee notes that, as in the past, the scope of the report is financial only and will be supplemented by a report on programme implementation, which will be submitted later for consideration by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | وتلاحظ اللجنة الاستشارية، مثلما هو الشأن في الماضي، أن نطاق التقرير مالي فقط وسيستكمل بتقرير عن تنفيذ البرنامج، يقدم في وقت لاحق، لتنظر فيه لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
In this case, the programme plan has been revised for each of the affected subprogrammes of programme 24, and the present consolidated document has been prepared for review by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | وفي هذه الحالة، جرى تنقيح الخطة البرنامجية لكل من البرامج الفرعية المتأثرة من البرنامج 24، وأُعدت هذه الوثيقة الموحدة لكي تستعرضها لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
In response to concerns over that issue, in 2004 the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly had requested the Secretary-General to develop a time-bound plan for the reduction of duplication, complexity and bureaucracy in United Nations administrative processes. | UN | واستجابة للشواغل المتعلقة بتلك المسألة، طلبت كل من لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة إلى الأمين العام في سنة 2004 صياغة خطة محددة المدة للحد من الازدواجية والتعقيد والبيروقراطية في عمليات الأمم المتحدة الإدارية. |
2. The Advisory Committee notes that, as in the past, the scope of the report is financial only and will be supplemented by a report on programme implementation, which will be submitted for consideration by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | ٢ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية، مثلما هو الشأن في الماضي، أن نطاق التقرير مالي فقط وسيستكمل بتقرير عن تنفيذ البرنامج، يقدم إلى لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة للنظر فيه. |
The Secretary-General shall take appropriate measures to submit proposals to the sectoral, functional and regional bodies, to enable them to review the relevant portions of the medium-term plan or its revisions with a view to facilitating their consideration by the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly. | UN | يتخذ اﻷمين العام التدابير الملائمة لتقديم مقترحات إلى الهيئات القطاعية والفنية واﻹقليميــة، لتمكينهـــا مــن استعـــراض اﻷجزاء ذات الصلة بالخطة المتوسطة اﻷجل أو تنقيحاتهـا بهـدف تيسير النظر فيها من قبل لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة. |
(a) Provide the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly with in-depth evaluation studies requested for their consideration; | UN | )أ( تزويد لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة بدراسات التقييم المتعمقة التي تطلبانها لتنظرا فيها؛ |
28.23 The outputs defined below would enable the Committee for Programme and Coordination and the General Assembly to continue to bring about improvements in United Nations programmes and enhance the efficiency and effectiveness of the Organization. | UN | ٨٢-٣٢ ومن شأن النواتج المبينة أدناه أن تمكن لجنة البرنامج والتنسيق والجمعية العامة من الاستمرار في تحقيق تحسينات في برامج اﻷمم المتحدة إلى جانب تعزيز كفاءة وفعالية المنظمة. |