When people lie, their heart rate and breathing increase. | Open Subtitles | عندما يكذب الناس، معدل ضربات القلب والتنفس تزداد. |
Once the patient's airway, breathing, and circulation are all clear and accounted for, the real work begins... | Open Subtitles | بعدما يتم التأكد من القناة الهوائية والتنفس والدورة الدموية للمريض يبدأ العمل الحقيقي العمل الفوضوي |
You got to come up and breathe every once in a while, you got to live. | Open Subtitles | أعتدت الخروج والتنفس مرة لفترة يجب أن تعيش |
You have to put your mouth over the baby's nose and mouth and breathe for it. | Open Subtitles | عليك وضع أنفذه في أنف الطفل وفمه والتنفس فيه |
Fortis roa, strength and breath, strength and breath, strength and breath. | Open Subtitles | فورتيس رويا, القوة والتنفس القوة والتنفس , القوة والتنفس |
As a result, blood circulation and respiration ceased. | UN | وكانت النتيجة توقف الدورة الدموية والتنفس. |
Because... he is an arms dealer, and you are the ultimate weapon-- a living, breathing super soldier, right? | Open Subtitles | لأن لأنه تاجر سلاح، وأنت السلاح النهائي لقمة العيش، والتنفس |
Reflexes and breathing are fine. She should be waking up. | Open Subtitles | ردود الفعل والتنفس طبيعي، ينبغي أن تستيقظ |
Your shoe on your foot could feel like crushing and breathing could feel like drowning. | Open Subtitles | الأحذية في قدمك قد تشعرك بأنها تسحق قدمك والتنفس يشعرك بأنك تغرق |
We are talking about a living, breathing siren, right? | Open Subtitles | نحن نتحدث عن لقمة العيش، والتنفس صفارات الإنذار، أليس كذلك؟ |
The fact that I'm walking and breathing makes you mother of the year? | Open Subtitles | حقيقة أنا على المشي والتنفس يجعلك أم من السنة؟ |
You may remove your oxygen masks and breathe freely. | Open Subtitles | يمكنكم إزالة أقنعة الأوكسجين والتنفس بشكل طبيعي |
But we need to think and breathe as a unit. | Open Subtitles | ولكننا بحاجة الى التفكير والتنفس كوحدة واحدة. |
We probably should wait a few weeks, don't you think, until he can see and hear and breathe on his own? | Open Subtitles | على الأرجح علينا الانتظار بضعة أسابيع، ألا تظنين ذلك، حتى يتمكن من الرؤية والاستماع والتنفس بنفسه؟ |
I already know how to squat and breathe and feel the sun. | Open Subtitles | لقد تعلمت كيف اجلس القرفصاء، والتنفس واشعر بالشمس |
Strength and breath, strength and breath, strength and breath. | Open Subtitles | القوة والتنفس, القوة والتنفس القوة والتنفس |
Airway's intact, breath sounds equal bilaterally. | Open Subtitles | سليمة، والتنفس مجرى الهواء يبدو على قدم المساواة على المستوى الثنائي. |
As a result, blood circulation and respiration ceased. | UN | وكانت النتيجة توقف الدورة الدموية والتنفس. |
Yeah, well, respiration and pupillary response aren't, and hers are consistent with a patient in a comatose state. | Open Subtitles | لاوجود لردة فعل من البؤبؤ والتنفس وأعراضها متوافقة مع حالتها |
In the 2 years carcinogenicity study, doses of 125 and 250 mg/kg/day produced clinical signs of intoxication (decreased activity, prominent backbones, abnormal breathing) at both dose levels and survival was decreased in top dose females. | UN | وفي دراسة للتأثيرات السرطانية التي استغرقت عامين، أنتجت الجرعات 125 و250 مغ/كغم يومياً دلائل إكلينيكية على التسمم (انخفاض النشاط، وبروز عظام الظهر، والتنفس غير الطبيعي) عند كلا مستوى الجرعات، وانخفضت معدلات البقاء على قيد الحياة في الإناث التي حقنت بأعلى الجرعات. |
Cardiac and respiratory arrest due to entry of a projectile that lodged in his skull | UN | توقيف القلب والتنفس ناجم عن دخول مقذوف واستقراره في الجمجمة |