Subprogramme 3. Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي 3: المنع والمعالجة وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة |
Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة |
Subprogramme. Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي: الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة |
Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة |
(iii) Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and on Alternative Development. | UN | ' 3` خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة. |
Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | الوقاية، والعلاج وإعادة الإدماج، والتنمية البديلة |
Subprogramme. Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي، الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة |
Subprogramme 3: Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي 3: الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج في المجتمع، والتنمية البديلة |
Subprogramme 3. Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي 3: الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج في المجتمع والتنمية البديلة |
Subprogramme 3, Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي 3، الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة |
18. For the theme of prevention, treatment and reintegration, and alternative development, the main objectives are as follows: | UN | 18 - تتمثل الأهداف الرئيسية فيما يخص موضوع الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة فيما يلي: |
The Philippines welcomes the adoption of an Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and alternative development. | UN | وترحب الفلبين باعتماد خطة عمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة. |
B. Eradication of illicit crops and alternative development 19-20 6 | UN | القضاء على المحاصيل غير المشروعة ، والتنمية البديلة |
Report of the Executive Director on the follow-up to the Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Crops and alternative development | UN | تقرير المدير التنفيذي عن متابعة خطة العمل بشأن التعاون الدولي على ابادة المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة |
Subprogramme 3. Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | البرنامج الفرعي 3: الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة |
Prevention, treatment and reintegration, and alternative development | UN | الوقاية والعلاج وإعادة الإدماج والتنمية البديلة |
International cooperation in illicit crop eradication and alternative development | UN | التعاون الدولي في مجال استئصال المحاصيل غير المشروعة والتنمية البديلة |
The areas of cooperation relating to drug control included illicit crop replacement and alternative development. | UN | وشملت مجالات التعاون ذات الصلة بمكافحة المخدّرات استبدال المحاصيل غير المشروعة، والتنمية البديلة. |
Illicit drug crop eradication and alternative development | UN | إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة |
Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development | UN | خطة عمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة |
Jamaica welcomes the draft Action Plan on International Cooperation on the Eradication of Illicit Drug Crops and on Alternative Development. | UN | وترحب جامايكا بمشروع خطة العمل بشأن التعاون الدولي على إبادة المحاصيل المخدرة غير المشروعة والتنمية البديلة. |
(vi) Drug supply reduction through alternative development and preventive alternative development; | UN | `6` خفض عرض المخدرات من خلال التنمية البديلة والتنمية البديلة الوقائية؛ |