In particular, UNU has been concentrating on the issue of interlinkages between globalization, poverty, development and the environment. | UN | وتركز الجامعة بشكل خاص على مسألة الروابط القائمة بين العولمة والفقر والتنمية والبيئة. |
The Cairo Conference was historic in highlighting the interlinkages between the issues of population, development and the environment. | UN | لقد كان مؤتمر القاهرة حدثا تاريخيا في تسليطه اﻷضواء على الروابط المتداخلة بين قضايا السكان والتنمية والبيئة. |
However, owing to the scarcity of statistics on the environment, it is difficult to fully assess the interaction between population, development and the environment. | UN | بيد أنه من العسير، بسبب ندرة الاحصاءات المتعلقة بالبيئة، تقييم التفاعل بين السكان والتنمية والبيئة تقييما تاما. |
development and the environment . 415 - 466 119 | UN | الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة |
The obvious link between population, development and environment called for a concerted approach to both urban and rural development. | UN | فالصلة الواضحة بين السكان والتنمية والبيئة تتطلب اﻷخذ بنهج متضافر في تناول التنمية الريفية والتنمية الحضرية كلتيهما. |
The International Conference on Population and Development had led to a holistic concept, integrating issues relating to population, development and the environment, and had stressed the role of women. | UN | فالمؤتمر العالمي المعني بالسكان والتنمية قد أدى إلى إيجاد صيغة عالمية لدمج المفاهيم المتعلقة بالسكان والتنمية والبيئة وركز على دور المرأة. |
The International Conference on Population and Development, held at Cairo, had adopted a holistic approach to the problems of population, development and the environment and had emphasized the role of women. | UN | وفي هذا الصدد فإن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة قد تصدى بشكل عام لمشاكل السكان والتنمية والبيئة وأكد على دور المرأة. |
VIII. Interrelationships between population, development and the environment . 55 | UN | الثامن - الترابط بين السكان والتنمية والبيئة |
58. The national reports provide extensive observations and experiences on the interrelationships between population, development and the environment. | UN | ٨٥ - تقدم التقارير الوطنية ملاحظات وتجارب واسعة بشأن الصلة بين السكان والتنمية والبيئة. |
INTERRELATIONSHIPS BETWEEN POPULATION, development and the environment | UN | الترابط بين السكان والتنمية والبيئة |
However, many developing countries have insufficient data to fully assess the interactions among population, development and the environment. | UN | بيد أن كثيرا من البلدان النامية ليست لديه بيانات كافية تمكنه من أن يقيم أوجه التفاعل بين السكان والتنمية والبيئة تقييما تاما. |
58. The national reports provide extensive observations and experiences on the interrelationships between population, development and the environment. | UN | ٥٨ - تقدم التقارير الوطنية ملاحظات وتجارب واسعة بشأن الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة. |
development and the environment | UN | تاسعا - الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة |
415. The national reports provided extensive observations and experiences on the interrelationships between population, development and the environment. | UN | ٤١٥ - أتاحت التقارير الوطنية ملاحظات وتجارب شاملة عن الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة. |
We must also work on the three pillars recognized by heads of State in the 2005 World Summit Outcome: security, development and the environment. | UN | يجب علينا أن نعمل أيضا بشأن الركائز الثلاث التي أقرها رؤساء الدول في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 ألا وهي: الأمن والتنمية والبيئة. |
For example, national poverty assessments and planning exercises can be expanded, at little extra cost, to emphasize population dynamics and the linkages between population, development and the environment. | UN | وعلى سبيل المثال، يمكن توسيع اﻹجراءات الوطنية لتقييم الفقر وممارسات التخطيط الوطنية، بتكلفة إضافية قليلة، لتأكيد ديناميات السكان والروابط بين السكان والتنمية والبيئة. |
This study fuelled considerable controversy as to whether the concept of carrying capacity should be used to study the interactions between population, resources, development and the environment. | UN | وأثارت هذه الدراسة جدلا واسعا حول ما إذا كان ينبغي استخدام مفهوم القدرة على الحمل لدراسة التفاعلات بين السكان والموارد والتنمية والبيئة. |
Principle No. 1. Freshwater is a finite and vulnerable resource, essential to sustain life, development and the environment. | UN | المبدأ رقم ١ - المياه العذبة مورد محدود ومعرض للخطر، ضروري لاستمرار الحياة والتنمية والبيئة |
(vii) Principle No. 1 of the Dublin Statement on Water and Sustainable Development, 1992, Fresh water is a finite and vulnerable resource, essential to sustain life, development and the environment: | UN | ' 7` المبدأ رقم 1 من بيان دبلن بشأن المياه والتنمية المستدامة، 1998، المياه العذبة مورد محدود ومعرّض للخطر، ضرورة استمرار الحياة والتنمية والبيئة: |
It was therefore vital that the trade, development and environment connection was not weakened or lost. | UN | ولذلك فمن الهام للغاية ألا يتم إضعاف الصلة بين التجارة والتنمية والبيئة أو فقدانها. |
However, this requires integrated policies on population, development and environmental issues. | UN | ومع ذلك، فإن هذا يتطلب سياسات متكاملة بشأن مسائل السكان والتنمية والبيئة. |