"والتنمية والبيئة" - Translation from Arabic to English

    • development and the environment
        
    • development and environment
        
    • development and environmental
        
    In particular, UNU has been concentrating on the issue of interlinkages between globalization, poverty, development and the environment. UN وتركز الجامعة بشكل خاص على مسألة الروابط القائمة بين العولمة والفقر والتنمية والبيئة.
    The Cairo Conference was historic in highlighting the interlinkages between the issues of population, development and the environment. UN لقد كان مؤتمر القاهرة حدثا تاريخيا في تسليطه اﻷضواء على الروابط المتداخلة بين قضايا السكان والتنمية والبيئة.
    However, owing to the scarcity of statistics on the environment, it is difficult to fully assess the interaction between population, development and the environment. UN بيد أنه من العسير، بسبب ندرة الاحصاءات المتعلقة بالبيئة، تقييم التفاعل بين السكان والتنمية والبيئة تقييما تاما.
    development and the environment . 415 - 466 119 UN الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة
    The obvious link between population, development and environment called for a concerted approach to both urban and rural development. UN فالصلة الواضحة بين السكان والتنمية والبيئة تتطلب اﻷخذ بنهج متضافر في تناول التنمية الريفية والتنمية الحضرية كلتيهما.
    The International Conference on Population and Development had led to a holistic concept, integrating issues relating to population, development and the environment, and had stressed the role of women. UN فالمؤتمر العالمي المعني بالسكان والتنمية قد أدى إلى إيجاد صيغة عالمية لدمج المفاهيم المتعلقة بالسكان والتنمية والبيئة وركز على دور المرأة.
    The International Conference on Population and Development, held at Cairo, had adopted a holistic approach to the problems of population, development and the environment and had emphasized the role of women. UN وفي هذا الصدد فإن المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المعقود في القاهرة قد تصدى بشكل عام لمشاكل السكان والتنمية والبيئة وأكد على دور المرأة.
    VIII. Interrelationships between population, development and the environment . 55 UN الثامن - الترابط بين السكان والتنمية والبيئة
    58. The national reports provide extensive observations and experiences on the interrelationships between population, development and the environment. UN ٨٥ - تقدم التقارير الوطنية ملاحظات وتجارب واسعة بشأن الصلة بين السكان والتنمية والبيئة.
    INTERRELATIONSHIPS BETWEEN POPULATION, development and the environment UN الترابط بين السكان والتنمية والبيئة
    However, many developing countries have insufficient data to fully assess the interactions among population, development and the environment. UN بيد أن كثيرا من البلدان النامية ليست لديه بيانات كافية تمكنه من أن يقيم أوجه التفاعل بين السكان والتنمية والبيئة تقييما تاما.
    58. The national reports provide extensive observations and experiences on the interrelationships between population, development and the environment. UN ٥٨ - تقدم التقارير الوطنية ملاحظات وتجارب واسعة بشأن الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة.
    development and the environment UN تاسعا - الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة
    415. The national reports provided extensive observations and experiences on the interrelationships between population, development and the environment. UN ٤١٥ - أتاحت التقارير الوطنية ملاحظات وتجارب شاملة عن الصلات المتبادلة بين السكان والتنمية والبيئة.
    We must also work on the three pillars recognized by heads of State in the 2005 World Summit Outcome: security, development and the environment. UN يجب علينا أن نعمل أيضا بشأن الركائز الثلاث التي أقرها رؤساء الدول في الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 ألا وهي: الأمن والتنمية والبيئة.
    For example, national poverty assessments and planning exercises can be expanded, at little extra cost, to emphasize population dynamics and the linkages between population, development and the environment. UN وعلى سبيل المثال، يمكن توسيع اﻹجراءات الوطنية لتقييم الفقر وممارسات التخطيط الوطنية، بتكلفة إضافية قليلة، لتأكيد ديناميات السكان والروابط بين السكان والتنمية والبيئة.
    This study fuelled considerable controversy as to whether the concept of carrying capacity should be used to study the interactions between population, resources, development and the environment. UN وأثارت هذه الدراسة جدلا واسعا حول ما إذا كان ينبغي استخدام مفهوم القدرة على الحمل لدراسة التفاعلات بين السكان والموارد والتنمية والبيئة.
    Principle No. 1. Freshwater is a finite and vulnerable resource, essential to sustain life, development and the environment. UN المبدأ رقم ١ - المياه العذبة مورد محدود ومعرض للخطر، ضروري لاستمرار الحياة والتنمية والبيئة
    (vii) Principle No. 1 of the Dublin Statement on Water and Sustainable Development, 1992, Fresh water is a finite and vulnerable resource, essential to sustain life, development and the environment: UN ' 7` المبدأ رقم 1 من بيان دبلن بشأن المياه والتنمية المستدامة، 1998، المياه العذبة مورد محدود ومعرّض للخطر، ضرورة استمرار الحياة والتنمية والبيئة:
    It was therefore vital that the trade, development and environment connection was not weakened or lost. UN ولذلك فمن الهام للغاية ألا يتم إضعاف الصلة بين التجارة والتنمية والبيئة أو فقدانها.
    However, this requires integrated policies on population, development and environmental issues. UN ومع ذلك، فإن هذا يتطلب سياسات متكاملة بشأن مسائل السكان والتنمية والبيئة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more