"والتوابل" - Translation from Arabic to English

    • spices
        
    • and spice
        
    • spice and
        
    • and condiments
        
    No doubt they're after my sugarcane, tobacco and spices. Open Subtitles لاشك أنهم خلف قصب السكر و التبغ والتوابل
    vegetables, herbs, spices, marinades, anything you want sealed in. Open Subtitles الخضروات والأعشاب والتوابل والصلصلات، أيّ شيء تريده هنا.
    These products include tropical beverages and spices, which are based on commodities primarily produced in developing countries. UN وتشمل هذه المنتجات المشروبات الاستوائية والتوابل التي تعتمد اساساً على السلع الأساسية المنتجة أصلاً في البلدان النامية.
    Sugar and spice and everything nice get no attention. Open Subtitles لا يجذب السكر والتوابل وكل شيء معسول الانتباه
    Like decorating five dozen cookies with sugar and spice. Open Subtitles مثل تزيين 5 دزينات من الكعكات بالسكر والتوابل
    That plant is functioning at full capacity and mainly irradiates grains and spices. UN وتعمل هذه المحطة بقدرة كاملة وتقوم بتشعيع الحبوب والتوابل.
    Coffee, tea, cocoa, spices UN الحبوب وتجهيزاتها البن والشاي والكاكاو والتوابل واللحوم
    Coffee, tea, cocoa, spices UN المنسوجات البن والشاي والكاكاو والتوابل الملابس
    Sri Lanka's traditional agricultural exports are tea, rubber, coconut and spices. UN وتتمثل الصادرات الزراعية التقليدية لسري لانكا في الشاي والمطاط وجوز الهند والتوابل.
    Other products include cotton, sugar-cane, cereals, vegetables, fruits and spices. UN وتشمل المنتجات اﻷخرى القطن وقصب السكر والحبوب الغذائية والخضر والفواكه والتوابل.
    Sweet butter, with 11 herbs and spices. Open Subtitles زبدة محلاة، مع 11 نوع من الأعشاب والتوابل
    Greeks, on the other hand, they anointed their dead with perfumes and spices. Open Subtitles اليونانيون على الجانب الآخر، غسلوا موتاهم بالعطور والتوابل.
    We use ancient spices, classical spices. Open Subtitles نستخدم التوابل القديمة، والتوابل التقليدية.
    And the spices are just so hot, you know. Not too much, not too little... Open Subtitles والتوابل حاره جدا، كما تعلم ليس كثيرا، وليس قليلا جدا،،،
    'She's been running her shop selling medicinal herbs and spices for over 20 years. Open Subtitles ظلت تدير محلّها بائعة الأعشاب الطبية والتوابل لأكثر من عشرين عاماً
    You know, less sugar and spice and everything nice. Open Subtitles كما تعلمين, القليل من السكر والتوابل وكل شيء لطيف
    You two are a combination of sugar and spice and things not so nice. Open Subtitles انتم اثنين هو مزيج من السكر والتوابل والأمور ليست لطيفة جداً
    Well, that certainly didn't taste like sugar and spice. Open Subtitles حسنا, هذا بالتأكيد لم يكن له طعم السكر والتوابل
    Um, sugar and spice and everything nice? Open Subtitles آآ ، السكر ، والتوابل وكل شيء جميل ؟
    I'll take rolls, veggies, and condiments. Open Subtitles أنا أخذ لفات, الخضار, والتوابل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more