"والتوجيهات المتعلقة بالسياسات" - Translation from Arabic to English

    • and policy directives
        
    • and policy guidance
        
    Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    (i) Strengthening of the evaluation role and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN `1 ' تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    (i) Strengthening of the evaluation role and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN `1 ' تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    169. The above notwithstanding, the Department of Peacekeeping Operations continues to provide close guidance to the missions. The Department has allocated dedicated resources to support training, user support and policy guidance for the missions. UN 169 - ورغم ما تقدم ذكره، تواصل إدارة عمليات حفظ السلام تقديم توجيه عن قرب للبعثات.وقد خصصت الإدارة موارد مكرسة لدعم التدريب وتوفير الدعم للمستعملين والتوجيهات المتعلقة بالسياسات من أجل البعثات.
    (i) Strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives UN ' 1` تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    (i) Strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN ' 1` تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of the Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات
    The 75 reports were placed into three strata, depending on their focus: programme design, programme delivery/implementation and policy directives. UN وقد وضعت هذه التقارير الخمسة والسبعون في ثلاث شرائح حسب مناط التركيز فيها: تصميم البرامج، وإنجاز/تنفيذ البرامج، والتوجيهات المتعلقة بالسياسات.
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives** UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات**
    Note by the Secretary-General transmitting the report of OIOS on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings concerning programme design, delivery and policy directives (A/59/__) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم بشأن تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات (A/59/__)
    2. Invites Governments to implement the Bangkok Declaration and the recommendations adopted by the Eleventh Congress in formulating legislation and policy directives, taking into account the economic, social, legal and cultural specificities of their respective States; UN 2 - تدعو الحكومات إلى أن تنفذ إعلان بانكوك والتوصيات التي اعتمدها المؤتمر الحادي عشر في صياغة التشريعات والتوجيهات المتعلقة بالسياسات آخذة بعين الاعتبار الخصوصيات الاقتصادية والاجتماعية والقانونية والثقافية لدولها، كل على حدة؛
    Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives (A/57/__) UN مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم في تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات (A/57/-)
    In this connection, attention is drawn to the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation findings in programme design, delivery and policy directives (A/55/63). UN وفي هذا الصدد، يوجه الانتباه إلى تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور نتائج التقييم فيما يتعلق بتصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات العامة (A/55/63).
    In accordance with regulation 7.4 of the Regulations and Rules, the Committee will have before it a note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings concerning programme design, delivery and policy directives. UN وفقا للبند 7-4 من الأنظمة والقواعد ستعرض على اللجنة مذكرة من الأمين العام تحيل تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم بشأن تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات.
    (d) Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives (resolution 59/272), A/61/83 and Corr.1. UN (د) مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات (القرار 59/277)، A/61/83 و Corr.1؛
    (d) Report of the Office of Internal Oversight Services on strengthening the role of evaluation and the application of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives (see A/61/83 and Corr.1); UN (د) تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائجه على تصميم البرامج وإنجازها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات (انظرA/61/83 و Corr.1)؛
    In conformity with General Assembly resolution 48/218, 54/244 and 59/272, the Secretary-General has the honour to transmit herewith the report of the Office of Internal Oversight Services (OIOS) on strengthening the role of evaluation findings on programme design, delivery and policy directives. UN عملا بقرارات الجمعية العامة 48/218 و 54/244 و 59/272 يتشرف الأمين العام بأن يحيل طيه تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن تعزيز دور التقييم وتطبيق نتائج التقييم على تصميم البرامج وتنفيذها والتوجيهات المتعلقة بالسياسات.
    The Department has allocated dedicated resources to support training, user support and policy guidance for the field missions. UN وقد خصصت الإدارة موارد مكرسة لدعم التدريب وتوفير الدعم للمستعملين والتوجيهات المتعلقة بالسياسات من أجل البعثات الميدانية.
    In reviewing individual chemicals, the Committee gained substantial practical experience that has been captured in a range of operational procedures, working papers and policy guidance. UN ولدى استعراض المواد الكيميائية كلاً على حدة، اكتسبت اللجنة تجربة عملية هامة أسهمت في صدور مجموعة من الإجراءات التشغيلية وورقات العمل والتوجيهات المتعلقة بالسياسات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more