"والتوجيهية المتعلقة" - Translation from Arabic to English

    • and Guidelines on
        
    Ms. Katzarova introduced the work of OHCHR related to the Recommended Principles and Guidelines on Human Rights and Human Trafficking developed by OHCHR in 2002 and recent developments concerning the United Nations Global Initiative to Fight Human Trafficking. UN وعرضت السيدة كاتزاروفا عمل المفوضية المتعلق بالمبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بحقوق الإنسان والاتجار بالبشر، الموصى باتباعها، والتي وضعتها المفوضية في عام 2002، والتطورات الأخيرة بشأن المبادرة العالمية للأمم المتحدة لمكافحة الاتجار بالبشر.
    Furthermore, the Principles and Guidelines on the Right to a Fair Trial and Legal Assistance in Africa highlight the importance of transparency and accountability in the selection and appointment procedures. UN وعلاوة على ذلك، تؤكد المبادئ العامة والتوجيهية المتعلقة بالحق في محاكمة عادلة والمساعدة القانونية في أفريقيا أهمية الشفافية والمساءلة في إجراءات الاختيار والتعيين().
    Two important guidance tools were produced: the basic principles and Guidelines on development-based evictions and displacement (2007) (A/HRC/4/18, annex I), and the guiding principles on security of tenure for the urban poor (2014) (see A/HRC/25/54). UN ووُضعت أداتان إرشاديتان هامتان هما: المبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بعمليات الإخلاء بدافع التنمية (2007) (A/HRC/4/18، المرفق الأول)، والمبادئ التوجيهية المتعلقة بأمن الحيازة لفقراء الحضر (2014) (انظر A/HRC/25/54).
    Also to be noted in this context are the draft basic principles and Guidelines on the right to a remedy and reparation for violation for victims of [gross] violations of international human rights law and serious violations of international humanitarian law (E/CN.4/2004/57, annex, appendix I). UN وفي هذا السياق، تجدر كذلك ملاحظة مشروع المبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بحق ضحايا الانتهاكات [الجسيمة] للقانون الدولي لحقوق الإنسان والانتهاكات [الخطيرة] للقانون الإنساني الدولي من الانتصاف والجبر (E/CN.4/2004/57، المرفق، التذييل الأول).
    69. A revised version of the " Basic principles and Guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " was prepared and discussed at a consultative meeting held in October 2003 (see E/CN.4/2004/57). UN 69 - وأعدت نسخة منقحة للمبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بحق ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر وتمت مناقشتها في اجتماع تشاوري عقد في تشرين الأول/أكتوبر 2003 (انظر E/CN.4/2004/57).
    Lastly, she urges the General Assembly to continue its work on the codification of the draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts, submitted by the International Law Commission, and urges the Commission on Human Rights to do likewise with regard to the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Violations of International Human Rights and Humanitarian Law. UN وتحث الجمعية العامة في نهاية الأمر على أن تواصل عملها في تدوين مشاريع المواد المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا التي قدمتها لجنة القانون الدولي، كما تحث لجنة حقوق الإنسان على أن تدون بالمثل المبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي.
    Lastly, she urges the General Assembly to continue its work of codification of the draft articles on responsibility of States for internationally wrongful acts submitted by the International Law Commission, and urges the Commission on Human Rights to do likewise with regard to the Basic Principles and Guidelines on the Right to a Remedy and Reparation for Victims of Violations of International Human Rights and Humanitarian Law. UN وأخيرا، تحث الجمعية العامة على مواصلة عملها في تدوين مشاريع المواد بشأن مسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دولياً التي تقدمت بها لجنة القانون الدولي، وتحث لجنة حقوق الإنسان على القيام بالمثل في ما يتعلق بالمبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بالحق في الانتصاف والجبر لضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني.
    20. The Basic principles and Guidelines on development-based evictions and displacement (E/CN.4/2006/41, annex), proposed in 2006 by Miloon Kothari, Special Rapporteur on adequate housing, for its possible adoption by the Human Rights Council, defines forced evictions as violations of human rights, which can only be carried out under exceptional circumstances and in full accordance with international human rights law. UN 20- وعرَّفت المبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بالإخلاء والتشريد بدافع تحقيق التنمية (E/CN.4/2006/41، المرفق)، التي اقترحها السيد ميلون كوثاري، المقرر الخاص المعني بالسكن اللائق، في عام 2006 لينظر مجلس حقوق الإنسان في إمكانية اعتمادها، عمليات الإخلاء القسري بأنها انتهاكات لحقوق الإنسان، ولا يجوز القيام بها إلا في ظروف استثنائية وبشكل يتوافق تماماً مع القانون الدولي لحقوق الإنسان.
    (iv) To take into account the Principles and Guidelines on Children Associated with Armed Forces or Armed Groups (Paris Principles), in line with the commitments made by the Government of Afghanistan during the " Free Children from War " conference and consistent with its international obligations, with a view to putting an end to the serious abuses perpetrated against children and ensuring transparent procedures for the release of all children; UN ' 4` مراعاة، المبادئ العامة والتوجيهية المتعلقة بالأطفال المرتبطين بقوات أو بجماعات مسلحة (مبادئ باريس)، تمشيا مع الالتزامات التي قطعتها حكومة أفغانستان أثناء مؤتمر " حرروا الأطفال من الحرب " ، وتمشيا مع تعهداتها الدولية بهدف وضع حد لحالات الاعتداء الخطيرة المقترفة ضد الأطفال وضمان وضع إجراءات شفافة للإفراج عن جميع الأطفال؛
    The Office also brought out the publication Human Rights in the Administration of Justice: A Manual on Human Rights for Judges, Prosecutors and Lawyers in 2004 and convened the third consultative meeting with a view to finalizing the " Basic principles and Guidelines on the right to a remedy and reparation for victims of violations of international human rights and humanitarian law " . UN كما أصدرت المفوضية في عام 2004 منشوراً بعنوان حقوق الإنسان في مجال إقامة العدل: دليل عن حقوق الإنسان من أجل القضاة والمدعين العامين والمحامين، وعقدت الاجتماع التشاوري الثالث لإنجاز " المبادئ الأساسية والتوجيهية المتعلقة بحق ضحايا انتهاكات حقوق الإنسان الدولية والقانون الإنساني الدولي في الانتصاف والجبر " .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more