The details are given in Parts II and III of the present report. | UN | وترد تفاصيل في الجزأين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Those replies are reflected in sections II and III of the present report. | UN | وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Extracts of the replies are contained in sections II and III of the present report. | UN | وترد مقتطفات من الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
3. These amounts are detailed by budget section and by duty station in annexes II and III to the present report. | UN | 3 - ويتضمن المرفقان الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات تفصيلية بشأن تلك المبالغ حسب أبواب الميزانية ومراكز العمل. |
Accordingly, those documents are contained in annexes II and III to the present report. | UN | وبناء عليه، ترد هاتان الوثيقتان في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
All these issues have been addressed above in sections I, II and III of this report. | UN | وهذه المسائل عولجت جميعها في اﻷجزاء اﻷول والثاني والثالث من هذا التقرير. |
That assessment is provided in sections II and III of the present report. | UN | ويرد هذا التقييم في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Those replies are summarized in sections II and III of the present report. | UN | ويرد موجز لهذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Those replies are reflected in sections II and III of the present report. | UN | وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
These amounts correspond to the cost estimates for December 1995 contained in annexes II and III of the present report. | UN | وتعادل هذه المبالغ تقديرات التكلفة لشهر كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ حسبما ترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Those replies are reflected in sections II and III of the present report. | UN | وترد هذه الردود في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
Accordingly, the proposals in sections II and III of the present report can be viewed as mutually supportive components of a holistic programming framework for the next period. | UN | ولذلك يمكن اعتبار المقترحات الواردة في الجزئين الثاني والثالث من هذا التقرير عناصر متداعمة في إطار البرمجة الكلية للفترة القادمة. |
82. The following recommendations are based on the findings presented in sections II and III of the present report. | UN | 82 - تستند التوصيات التالية إلى النتائج المعروضة في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
5. Sections II and III of the present report contain information about measures taken at the national and international levels, based on materials transmitted by the Governments and the international organizations mentioned in paragraphs 3 and 4 above. | UN | 5 - وترد في الفرعين الثاني والثالث من هذا التقرير معلومات عن التدابير المتخذة على المستويين الوطني والدولي، تستند إلى مواد أحالتها الحكومات والمنظمات الدولية المذكورة في الفقرتين 3 و 4 أعلاه. |
A list of States that have signed or ratified the two optional protocols to the Convention, and the dates of their signature, or ratification appear in annexes II and III to the present report. | UN | وترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت على البروتوكولين الاختياريين للاتفاقية أو صدقت عليهما، وتواريخ توقيعها أو تصديقها. |
13. Information on the deployment of military observers and civilian personnel during the reporting period is presented in table 2 below and detailed in annexes II and III to the present report. | UN | ٣١ - وترد في الجدول ٢ أدناه معلومات عن توزيع المراقبين العسكريين واﻷفراد المدنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير كما ترد تفاصيل هذه المعلومات في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
7. Information on the deployment of military and civilian personnel during the reporting period is presented in table 2 below and detailed in annexes II and III to the present report. | UN | ٧ - وترد معلومات عن نشر اﻷفراد العسكريين والمدنيين خلال الفترة المشمولة بالتقرير في الجدول ٢ أدناه وترد بشكل تفصيلي في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
21. Information on the deployment of military contingent and civilian personnel during the reporting period is presented in table 3 below and detailed in annexes II and III to the present report. | UN | 21 - ترد المعلومات المتعلقة بنشر الأفراد العسكريين والموظفين المدنيين خلال الفترة التي يشملها التقرير في الجدول 3 أدناه، وترد بالتفصيل في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
19. Should the proposals presented above with regard to pensions be accepted, the Secretary-General would propose also that the Pension Scheme Regulations for members of the International Court of Justice be amended as indicated in annexes II and III to the present report. | UN | ١٩ - وفي حالة الموافقة على المقترحات المبينة أعلاه بشأن المعاشات التقاعدية، يقترح اﻷمين العام أيضا أن يجري تعديل النظام اﻷساسي لخطة المعاشات التقاعدية ﻷعضاء محكمة العدل الدولية، بالصيغة التي ترد في المرفقين الثاني والثالث من هذا التقرير. |
At the apex of the reporting framework (Chapters I, II and III of this report) is strategic information that sets the stage for interpreting the report's findings and provides a summary overview of performance. | UN | 64 - وعلى قمة إطار تقديم التقارير (الفصول الأول والثاني والثالث من هذا التقرير)، تأتي المعلومات الاستراتيجية التي تهيئ الساحة لمرحلة تفسير الاستنتاجات التي توصل إليها التقرير وتقدم موجزا للاستعراض العام للأداء. |