Competence and merit are the criteria for selection of candidates. | UN | والكفاءة والجدارة هما معيار اختيار المرشحين. |
Article 6 of the Act emphasizes the right to protection from any discrimination in the field of employment based on factors other than competence and merit. | UN | وتؤكد المادة 6 من القانون الحق في الحماية من كل تمييز في مجال العمالة ما لم يكن قائما على أساس القدرات والجدارة. |
The Secretariat needed to establish a strict management system, with emphasis on accountability and merit. | UN | ويلزم أن ترسي اﻷمانة العامة نظاما إداريا دقيقا يركز على المساءلة والجدارة. |
Since this concerns subjective rights and not legitimate interests, judgements are both on legitimacy and merit. | UN | وبما أن هذا أمر يمس الحقوق الشخصية وليس المصالح المشروعة، فإن الإحكام تتعلق بالشرعية والجدارة على حد سواء. |
meritocracy and gender equality were compatible. | UN | والجدارة والمساواة بين الجنسين متلازمتان. |
:: Rules for access to a post which guarantee professionalism by establishing ability and merit criteria to establish the requisite level of trust for the nature of the post; | UN | :: قواعد تولي وظيفة ما تكفل المهنية وذلك بوضع معايير للمقدرة والجدارة لتحديد مستوى الوثوق الذي تستلزمه طبيعة الوظيفة؛ |
52. There is truth and merit in these views. | UN | ٥٢ - وهذه اﻵراء تنطوي على كثير من الحقيقة والجدارة. |
The recruitment of Timorese civil servants is conducted through an open process based on competition and merit, under the supervision of the Public Service Commission. | UN | ويجري توظيف موظفي الخدمة المدنية والتيموريين عن طريق عملية عامة تقوم على المنافسة والجدارة تحت إشراف لجنة الخدمة العامة. |
That being said, competence and merit were taken for granted: no one would seek to appoint an External Auditor who was not qualified or competent. | UN | وبعد قول ذلك، فان الكفاءة والجدارة أمران مسلم بهما: فليس من أحد يسعى الى تعيين مراجع حسابات خارجي تنقصه المؤهلات أو الكفاءة. |
The participation of the representatives of the MSAR in international organizations, whether as members of governmental delegations of China, or autonomously, in the appropriate domains, is determined by objective criteria based on competence and merit. | UN | 129 - تُحدد مشاركة ممثلين لمنطقة مكاو الإدارية الخاصة في المنظمات الدولية، سواءً بوصفهم أعضاء في وفود حكومية للصين أو بصفة مستقلة، في الميادين المناسبة، حسب معايير موضوعية تقوم على الكفاءة والجدارة. |
22. The aim of the second phase is to promote and support a performance management that recognizes and rewards contribution and merit through specific measures. | UN | 22- وتستهدف المرحلة الثانية تعزيز ودعم ادارة للأداء تقدر المساهمة والجدارة المهنية من خلال تدابير معينة. |
Even when the measures are adopted by the responsible authority, care must be taken to appoint trainers - especially the Training Manager - consistently and uniquely on the basis of aptitude and merit. | UN | وحتى عندما تعتمد السلطة المسؤولة التدابير، فإنه يجب توخي الحرص لتعيين المدربين، وبصفة خاصة مدير التدريب، باتساق وعلى نحو فريد على أساس توفر القدرات والجدارة. |
The principle that judges cannot be removed from office means that any request to replace a judge must be submitted to the Higher Council of the Judiciary, which evaluates the various candidates on the basis of seniority and merit. | UN | والمبدأ اﻵخر فيما يتعلق بثبات القضاة في مراكزهم يقضي بأن ترفع طلبات النقل إلى المجلس اﻷعلى للقضاء الذي يعمل على تقدير مختلف المرشحين مع ملاحظة اﻷقدمية والجدارة. |
The view was expressed that geographical representation complemented competence and merit as requirements for staff recruitment and that a high level of competence and professional qualifications was required. | UN | وأعرب عن رأي مفاده أن التمثيل الجغرافي يكمل الكفاءة والجدارة بوصفهما شرطين لانتداب الموظفين لأنه يلزم توافر مستوى عالٍ من مؤهلات الكفاءة المهنية. |
The only consideration is qualification and merit. | UN | والاعتبار الوحيد هو المؤهلات والجدارة. |
It also confirms the right to protection against any discrimination with respect to employment, other than that based on skills and merit (article 6). | UN | ويؤكد هذا القانون، من جهة أخرى، الحماية ضد كل تمييز في مجال التوظيف على حساب الكفاءة والجدارة )المادة ٦(. |
62. Throughout, UNDP will shift personnel practices away from an entitlement system towards one based on performance and merit. | UN | ٦٢ - وسيقوم البرنامج اﻹنمائي، في أقسامه كافة، بتحويل ممارسات الموظفين من نظام الاستحقاق إلى نظام قائم على أساس اﻷداء والجدارة. |
The system for vetting and evaluating judges continues to be in need of a decisive overhaul to minimize poor or insufficient performance by the judiciary and to ensure that the criteria for the selection of judges are integrity, professional knowledge and merit, and that they are held accountable for their actions. | UN | كما لا يزال نظام فحص القضاة وتقييمهم في حاجة إلى إصلاح حاسم للتقليص إلى أقصى حد من الأداء الردئ أو غير الملائم للجهاز القضائي وضمان أن تكون معايير اختيار القضاة هي النزاهة والمعرفة المهنية والجدارة وكفالة مساءلتهم عما يفعلون. |
109. Bonuses, performance and merit awards. | UN | ١٠٩ - العلاوات ومكافآت اﻷداء والجدارة. |
16. The system of impartiality, meritocracy and equal opportunities for all is fundamental to how the Civil Service operates and is part of the Service's Mission statement. | UN | 16 - ويعتَبر نظام عدم المحاباة والجدارة وتكافؤ الفرص بالنسبة للجميع شيئاً أساسياً للكيفية التي تعمل بها الخدمة المدنية وهو جزء من بيان مهمة الدائرة(). |
In that connection, the implementation of the National Integrity Plan and awareness-raising activities by the Malaysian Integrity Institute were aimed at increasing the accountability and trustworthiness of public officials. | UN | وفي ذلك السياق فإن تنفيذ خطة السلام الوطنية وأنشطة إذكاء الوعي التي ينفذها معهد السلام الماليزي موجهة نحو زيادة المساءلة والجدارة لدى الموظفين العموميين. |
46.2 In its resolution 47/191, the General Assembly also called upon the Secretary-General to establish within the Department for Policy Coordination and Sustainable Development a clearly identifiable, highly qualified and competent secretariat support structure to provide support for the Commission on Sustainable Development, the Inter-agency Committee on Sustainable Development and the High-level Advisory Board on Sustainable Development. | UN | ٤٦-٢ ودعت الجمعية العامة اﻷمين العام كذلك، في قرارها ٤٧/١٩١، إلى أن ينشئ ضمن إدارة تنسيق السياسات والتنمية المستدامة جهازا للدعم يكون واضح المعالم وعلى مستوى عال من الكفاءة والجدارة لتقديم الدعم إلى اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة، واللجنة المشتركة بين الوكالات المعنية بالتنمية المستدامة، والمجلس الاستشاري الرفيع المستوى للتنمية المستدامة. |