"والجرائم المتعلقة بالهوية" - Translation from Arabic to English

    • and identity-related crime
        
    • and identityrelated crime
        
    The relationship between fraud and identity-related crime and its effect on further work UN العلاقة بين الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية وأثرها على الأعمال التي ستجري مستقبلا
    Domestic powers to investigate, prosecute and punish fraud and identity-related crime I. Introduction UN صلاحيات السلطات المحلية الداخلية للتحقيق في جرائم الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية وملاحقة مرتكبيها قضائيا ومعاقبتهم
    Both economic fraud and identity-related crime have a substantial impact on private interests, as well as on public interests. UN ويؤثر الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية كلاهما تأثيراً كبيراً في المصالح الخاصة، وأيضا في المصالح العامة.
    Concerned also about the serious threats posed by economic fraud and identity-related crime and by other illicit activities that those forms of crime support, UN وإذ يساوره القلق أيضاً إزاء الأخطار التي تطرحها جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وسائر الأنشطة غير المشروعة التي تدعمها هذه الأشكال من الجرائم،
    Appropriate public reports of private companies and associations in industry concerned about economic fraud and identity-related crime issues were also reviewed. UN واستعرضت أيضاً تقارير عامة مناسبة لشركات ورابطات خاصة تعمل في قطاعات مشغولة بمعضلة الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية.
    A. The relationship between fraud and identity-related crime and its effect on further work UN ألف- العلاقة بين الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية وأثرها على
    1. Legislative measures against fraud and identity-related crime UN 1- التدابير التشريعية لمكافحة الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية
    6. Economic fraud and identity-related crime in the context of development, reconstruction and economic transition UN 6- الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية في سياق التنمية وإعادة الإعمار والتحوّل الاقتصادي
    7. Recommendations for the prevention and deterrence of economic fraud and identity-related crime UN 7- توصيات من أجل منع الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وردعهما
    The study established that there were not only significant links between economic fraud and identity-related crime, but also substantive and procedural differences between the two that will have an influence on future work in both areas. UN 16- لم تُثبت الدراسة وجود روابط مهمة بين الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية فحسب، وإنما أثبتت أيضا وجود اختلافات جوهرية وإجرائية بينهما سيكون لها تأثير على الأعمال التي ستجري مستقبلا في كلا المجالين.
    D. Domestic powers to investigate, prosecute and punish fraud and identity-related crime UN دال- صلاحيات السلطات المحلية الداخلية للتحقيق في جرائم الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية وملاحقة مرتكبيها قضائياً ومعاقبتهم
    To prevent fraud and identity-related crime, it is important that security countermeasures be developed and then incorporated into commercial technologies and practices. UN 30- ولمنع الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية من المهم وضع تدابير أمنية مضادة ثم تضمينها في التكنولوجيات والممارسات التجارية.
    It is therefore recommended that Member States develop and implement effective measures for the prevention of fraud and identity-related crime at the national level and, where appropriate, the international level, as well as in cooperation with the private sector. UN وبالتالي يوصى بأن تقوم الدول الأعضاء باستحداث تدابير فعّالة لمنع الاحتيال والجرائم المتعلقة بالهوية وتنفيذها على المستوى الوطني، وعلى المستوى الدولي حيثما يكون ملائماًُ، وبالتعاون أيضاً مع القطاع الخاص.
    15. We express our serious concerns about the challenge posed by economic fraud and identity-related crime and their links to other criminal and, in some cases, terrorist activities. UN 15- نعرب عن بالغ قلقنا إزاء التحدّي الذي تمثّله جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وصلاتها بغيرها من الأنشطة الإجرامية، بل والأنشطة الإرهابية في بعض الحالات.
    We therefore invite Member States to take appropriate legal measures to prevent, prosecute and punish economic fraud and identity-related crime and to continue to support the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in this area. UN لذا، ندعو الدول الأعضاء إلى اتخاذ ما يلزم من تدابير قانونية لمنع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وملاحقة مرتكبيها قضائياً ومعاقبتهم، وإلى مواصلة دعم العمل الذي يقوم به في هذا المجال مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة.
    " 15. We express our serious concerns about the challenge posed by economic fraud and identity-related crime and their links to other criminal and, in some cases, terrorist activities. UN " 15 - نعرب عن بالغ قلقنا إزاء التحدّي الذي تمثّله جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وصلاتها بغيرها من الأنشطة الإجرامية، بل والأنشطة الإرهابية في بعض الحالات.
    We therefore invite Member States to take appropriate legal measures to prevent, prosecute and punish economic fraud and identity-related crime and to continue to support the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in this area. UN لذا، ندعو الدول الأعضاء إلى اتخاذ ما يناسب من تدابير قانونية لمنع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وملاحقة مرتكبيها قضائياً ومعاقبتهم، وإلى مواصلة دعم العمل الذي يقوم به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في هذا المجال.
    15. We express our serious concerns about the challenge posed by economic fraud and identity-related crime and their links to other criminal and, in some cases, terrorist activities. UN 15 - نعرب عن بالغ قلقنا إزاء التحدّي الذي تمثّله جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وصلاتها بغيرها من الأنشطة الإجرامية، بل والأنشطة الإرهابية في بعض الحالات.
    We therefore invite Member States to take appropriate legal measures to prevent, prosecute and punish economic fraud and identity-related crime and to continue to support the work of the United Nations Office on Drugs and Crime in this area. UN لذا، ندعو الدول الأعضاء إلى اتخاذ ما يناسب من تدابير قانونية لمنع جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وملاحقة مرتكبيها قضائياً ومعاقبتهم، وإلى مواصلة دعم العمل الذي يقوم به مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة في هذا المجال.
    " 15. We express our serious concerns about the challenge posed by economic fraud and identity-related crime and their links to other criminal and, in some cases, terrorist activities. UN " 15 - نعرب عن بالغ قلقنا إزاء التحدّي الذي تمثّله جرائم الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وصلاتها بغيرها من الأنشطة الإجرامية، بل والأنشطة الإرهابية في بعض الحالات.
    15. We express our serious concerns about the challenge posed by economic fraud and identityrelated crime and their links to other criminal and, in some cases, terrorist activities. UN 15 - نعرب عن بالغ قلقنا إزاء التحدي الذي يمثله الاحتيال الاقتصادي والجرائم المتعلقة بالهوية وصلتها بغيرها من الأنشطة الإجرامية وبالأنشطة الإرهابية في بعض الحالات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more