These would be even higher were any attempt made to hunt down Dr. Karadzic and General Mladic and forcibly bring them to trial; | UN | بل أنها ستكون أعلى في حالة محاولة تعقب ومطاردة الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش وتقديمهما للمحاكمة بالقوة؛ |
We do not regard it as right and proper to subject Dr. Karadzic and General Mladic to a trial in these circumstances. | UN | ولا نعتقد أن من الصحيح والسليم أن نخضع الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش للمحاكمة في هذه الظروف. |
The prosecution of Dr. Karadzic and General Mladic would only hinder that process. | UN | ولن تؤدي مقاضاة الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش إلا إلى عرقلة تلك العملية. |
It is our firm belief that if we were to hand over Dr. Karadzic and General Mladic for trial, this would in fact threaten the existing peace. | UN | فإننا نعتقد اعتقادا راسخا بأننا لو سلمنا الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش لمحاكمتهما، فإن ذلك، في واقع اﻷمر، سيهدد السلام القائم. |
On Saturday, 24 April, Lord Owen had a meeting with the Bosnian Serbs in a session lasting over three hours, which was attended on the Bosnian Serb side by Dr. Karadzic, the Bosnian Serb " Assembly " President Momcilo Krajisnik and General Mladic. | UN | ٧ - وفي يوم السبت، ٢٤ نيسان/أبريل، عقد لورد اوين اجتماعا مع الصرب البوسنيين في جلسة دامت ما يزيد على ثلاث ساعات، حضرها من الجانب الصربي البوسني دكتور قارادزيتش، ورئيس " الجمعية " الصربية البوسنية، مومسيلو كراييسنيك والجنرال ملاديتش. |
The present position of Republika Srpska is that we are unwilling to hand over Dr. Karadzic and General Mladic for trial in The Hague as we believe that any such trial now falls outside the scope of the Tribunal's constitutional framework. | UN | ويتمثل الموقف الحالي لجمهورية سربسكا في أننا لسنا على استعداد لتسليم الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش لمحاكمتهما في لاهاي، حيث أننا نعتقد أن أي محاكمة من هذا القبيل في الوقت الراهن تخرج عن نطاق اﻹطار الدستوري للمحكمة. |
This witness also alleged having seen 400 men buried alive, walked through an area in which there were " 1,000 to 1,500 corpses for sure " , and overheard a radio conversation between a Bosnian Serb soldier and General Mladic. | UN | كما قال هـــذا الشاهد إنه رأى ٤٠٠ رجل يقبرون أحياء ومشى في منطقة كانت فيها " ٠٠٠ ١ إلى ٥٠٠ ١ جثة بالتأكيد " ، وسمع مكالمة لاسلكية بين جندي من صرب البوسنة والجنرال ملاديتش. |
(f) This leaves the question of whether the trials of Dr. Karadzic and General Mladic in particular are required for the maintenance of peace in Bosnia and Herzegovina. | UN | )و( وذلك يترك لدينا مسألة ما إذا كانت محاكمة الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش مطلوبة بصفة خاصة لصون السلام في البوسنة والهرسك. |
If the Muslims and Croats were at some stage in the future to start fighting each other again (as in 1993 when the Tribunal was set up), Dr. Karadzic and General Mladic would bear no responsibility for this; nor would their trial cure the problem; | UN | فلو شرع المسلمون والكروات في قتال بعضهم البعض في مرحلة ما مستقبلا )مثلما حدث عام ١٩٩٣ وقت إنشاء المحكمة(، فإن الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش لن يتحملا أي مسؤولية عن ذلك؛ كما أن محاكمتهما لن تعالج المشكلة؛ |
If, as we think, Dr. Karadzic and General Mladic would not receive a fair trial because of the almost universal assumption of their guilt, a further adverse consequence of this is that the normal burden of proof in a criminal trial, i.e. that it is for the prosecution to prove guilt, not for the defendant to prove his innocence, would in effect be reversed. | UN | وإذا كان الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش لن يحصلا، كما نعتقد، على محاكمة نزيهة نظرا للافتراض العام تقريبا بأنهما مذنبين، فإن إحدى النتائج السلبية اﻷخرى التي تترتب على ذلك تتمثل في الوضع المعكوس الذي سيكون فيه عبء اﻹثبات العادي في واقع اﻷمر، أي أن الادعاء لن يكون مطالبا بإثبات الذنب، وإنما سيكون المتهم هو المطالب بإثبات براءته. |
Such has been the overwhelming and worldwide level of adverse publicity given to Dr. Karadzic and General Mladic that we are of the opinion that there will be scarcely a single individual outside the former Yugoslavia (other than those with Serb sympathies) whose mind has not already been poisoned into regarding them as " war criminals " . | UN | فمستوى الدعاية المناهضة التي حظي بها الدكتور كراديتش والجنرال ملاديتش كان شاملا وممتدا لجميع أنحاء العالم إلى الحد الذي نرى معه أنه سيندر أن يوجد فرد واحد خارج يوغوسلافيا السابقة )باستثناء من يتعاطفون مع الصرب( لم يتسمم فكره بالفعل بحيث صار يراهما " مجرمي حرب " . |