Mr. Vickson Ncube, Eastern, Central and Southern African Federation of Accountants | UN | السيد فيكسون نكوبي، اتحاد المحاسبين لشرق ووسط أفريقيا والجنوب الأفريقي |
In addition, modalities for operationalizing a Subregional Coordination Mechanism for Eastern and Southern Africa were being finalized. | UN | وفضلاً عن ذلك، يجري استكمال سبل تشغيل آلية تنسيق دون إقليمية لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
The current food insecurity in Ethiopia, the Horn of Africa and Southern Africa need to be addressed. | UN | ومن الضروري التصدي لمسألة عدم الأمن الغذائي القائمة حاليا في إثيوبيا، والقرن الأفريقي والجنوب الأفريقي. |
COMESA Common Market for Eastern and Southern Africa Commonwealth Secretariat | UN | السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي أمانة الكومنولث |
Striking gains have been made in Eastern and Southern Africa. | UN | وقد أُحرزت في هذا الصدد مكاسب رائعة في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
:: To promote and realize the objectives of the Common Market for Eastern and Southern Africa and the African Economic Community. | UN | :: تعزيز وتحقيق أهداف السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والجماعة الاقتصادية الأفريقية. |
Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
That same year droughts swept across the Horn of Africa and Southern Africa. | UN | وفي نفس العام، اكتسحت موجات الجفاف القرن الأفريقي والجنوب الأفريقي. |
Since the 1960s, droughts have affected the Sahel, the Horn of Africa and Southern Africa. | UN | ومنذ عام 1960، أصابت حالات الجفاف مناطق الساحل والقرن الأفريقي والجنوب الأفريقي. |
(i) Two from Eastern and Southern Africa: | UN | ' 1` مشروعا وثيقتين من شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي: |
(iv) Published papers and monographs on money-laundering in eastern and Southern Africa. | UN | `4` نشر أوراقا وبحوثا متخصصة عن غسل الأموال في شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
Production was concentrated in North America, East and South-East Asia, Europe, Oceania and Southern Africa. | UN | وتركز الإنتاج في أمريكا الشمالية وشرق آسيا وجنوبها الشرقي وأوروبا وأوقيانوسيا والجنوب الأفريقي. |
Northern Africa and Southern Africa are the most rapidly ageing regions in the continent. | UN | وتعد شمال أفريقيا والجنوب الأفريقي أسرع المناطق سيراً نحو الشيخوخة في القارة. |
EAST and Southern AFRICA: Eritrea; Ethiopia; Ghana; Kenya; Mozambique; South Africa; Uganda; and Zambia | UN | شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي: إثيوبيا؛ وإريتريا؛ وأوغندا؛ وجنوب أفريقيا؛ وزامبيا؛ وغانا؛ وكينيا؛ وموزامبيق |
COMESA Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | الكوميسا السوق المشتركة لدول شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Common Market for Eastern and Southern Africa | UN | السوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي |
Similarly, regional integration in the Southern African Development Community (SADC) and the Common Market for Eastern and Southern Africa (COMESA) is making these regions more attractive for FDI too. | UN | وبالمثل، فإن التكامل الإقليمي في الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي بصدد جعل هاتين المنطقتين أكثر جاذبية للاستثمار الأجنبي المباشر هي الأخرى. |
In the Eastern, Central and Southern Africa regions, these costs are as high as 48 per cent of total health expenditures. | UN | وتصل هذه التكاليف في شرق أفريقيا ووسطها والجنوب الأفريقي إلى 48 في المائة من مجموع النفقات الصحية. |
In Western Europe, Southern Africa and parts of Central Asia, there appear to be no distinct trends. | UN | وفيما يبدو، لا توجد اتجاهات محددة في أوروبا الغربية والجنوب الأفريقي وبعض أجزاء آسيا الوسطى. |
Central Africa had the largest improvement in undernourishment followed by West, Southern and North Africa. | UN | وسجلت وسط أفريقيا أعلى نسبة من التحسن فيما يتعلق بسوء التغذية تليها غرب وشمال أفريقيا والجنوب الأفريقي. |
In exchange, ESA countries will gradually open their markets to the EU over the next 15 years. | UN | وفي المقابل، ستفتح بلدان منطقة الشرق والجنوب الأفريقي أسواقها تدريجيا أمام الاتحاد الأوروبي على مدى السنوات الخمس عشرة المقبلة. |